Resumen
Alemán a francés: más información...
- aufgelöst:
-
auflösen:
- résoudre; déchiffrer; décoder; se dissoudre; découvrir; dénouer; démêler; décrypter; acquitter; régler; payer; supprimer; abolir; détruire; liquider; rompre; déroger; interrompre; briser; transgresser; détacher; dégager; libérer; défaire; ouvrir; discerner; séparer; se séparer; dire adieu à; dissoudre; démonter; tomber en morceaux; démolir; tomber en ruine; décomposer; se décomposer; tomber en décadence; débrancher; dételer; déconnecter; dévisser; découdre; débrayer; curer; dégrafer; nettoyer; nettoyer à fond; enlever le fumier de; résilier; enfoncer; forcer; ouvrir brusquement; débrouiller; explorer; dérober; décortiquer; éclater
-
Wiktionary:
- auflösen → analyser, casser, disperser, dissoudre, désintégrer, résoudre
- auflösen → démanteler, décommissionner, dissoudre, résoudre, détacher, défaire
Alemán
Traducciones detalladas de aufgelöst de alemán a francés
aufgelöst:
-
aufgelöst (aufgeklärt)
-
aufgelöst (auseinander gegangen; entbunden)
-
aufgelöst
-
aufgelöst (liquidiert)
-
aufgelöst (erschüttert; entsetzt; betroffen; fassungslos; bestürzt; zerrüttet)
Translation Matrix for aufgelöst:
Sinónimos de "aufgelöst":
auflösen:
-
auflösen (ausfindig machen; herausbekommen; enträtseln; entziffern; entschlüsseln; dekodieren; hinterkommen; entwirren; ausknobeln; herausbringen)
résoudre; déchiffrer; décoder-
résoudre verbo (résous, résout, résolvons, résolvez, résolvent, résolvais, résolvait, résolvions, résolviez, résolvaient, résolus, résolut, résolûmes, résolûtes, résolurent, résoudrai, résoudras, résoudra, résoudrons, résoudrez, résoudront)
-
déchiffrer verbo (déchiffre, déchiffres, déchiffrons, déchiffrez, déchiffrent, déchiffrais, déchiffrait, déchiffrions, déchiffriez, déchiffraient, déchiffrai, déchiffras, déchiffra, déchiffrâmes, déchiffrâtes, déchiffrèrent, déchiffrerai, déchiffreras, déchiffrera, déchiffrerons, déchiffrerez, déchiffreront)
-
décoder verbo (décode, décodes, décodons, décodez, décodent, décodais, décodait, décodions, décodiez, décodaient, décodai, décodas, décoda, décodâmes, décodâtes, décodèrent, décoderai, décoderas, décodera, décoderons, décoderez, décoderont)
-
-
auflösen (lösen; sich lösen)
se dissoudre-
se dissoudre verbo
-
-
auflösen (lösen; herausbringen; teilen; ausknobeln; entziffern; entknoten; ausklügeln; entwirren; enträtseln; aufknöpfen; aufknoten; deuten; sichlösen)
résoudre; découvrir; dénouer; démêler; déchiffrer; décrypter-
résoudre verbo (résous, résout, résolvons, résolvez, résolvent, résolvais, résolvait, résolvions, résolviez, résolvaient, résolus, résolut, résolûmes, résolûtes, résolurent, résoudrai, résoudras, résoudra, résoudrons, résoudrez, résoudront)
-
découvrir verbo (découvre, découvres, découvrons, découvrez, découvrent, découvrais, découvrait, découvrions, découvriez, découvraient, découvris, découvrit, découvrîmes, découvrîtes, découvrirent, découvrirai, découvriras, découvrira, découvrirons, découvrirez, découvriront)
-
dénouer verbo (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, dénouent, dénouais, dénouait, dénouions, dénouiez, dénouaient, dénouai, dénouas, dénoua, dénouâmes, dénouâtes, dénouèrent, dénouerai, dénoueras, dénouera, dénouerons, dénouerez, dénoueront)
-
démêler verbo (démêle, démêles, démêlons, démêlez, démêlent, démêlais, démêlait, démêlions, démêliez, démêlaient, démêlai, démêlas, démêla, démêlâmes, démêlâtes, démêlèrent, démêlerai, démêleras, démêlera, démêlerons, démêlerez, démêleront)
-
déchiffrer verbo (déchiffre, déchiffres, déchiffrons, déchiffrez, déchiffrent, déchiffrais, déchiffrait, déchiffrions, déchiffriez, déchiffraient, déchiffrai, déchiffras, déchiffra, déchiffrâmes, déchiffrâtes, déchiffrèrent, déchiffrerai, déchiffreras, déchiffrera, déchiffrerons, déchiffrerez, déchiffreront)
-
décrypter verbo (décrypte, décryptes, décryptons, décryptez, décryptent, décryptais, décryptait, décryptions, décryptiez, décryptaient, décryptai, décryptas, décrypta, décryptâmes, décryptâtes, décryptèrent, décrypterai, décrypteras, décryptera, décrypterons, décrypterez, décrypteront)
-
-
auflösen (abzahlen; begleichen; abrechnen; freikaufen; abtragen; schließen; liquidieren; aufheben)
acquitter; régler; payer-
acquitter verbo (acquitte, acquittes, acquittons, acquittez, acquittent, acquittais, acquittait, acquittions, acquittiez, acquittaient, acquittai, acquittas, acquitta, acquittâmes, acquittâtes, acquittèrent, acquitterai, acquitteras, acquittera, acquitterons, acquitterez, acquitteront)
-
régler verbo (règle, règles, réglons, réglez, règlent, réglais, réglait, réglions, régliez, réglaient, réglai, réglas, régla, réglâmes, réglâtes, réglèrent, réglerai, régleras, réglera, réglerons, réglerez, régleront)
-
payer verbo (paye, payes, payons, payez, payent, payais, payait, payions, payiez, payaient, payai, payas, paya, payâmes, payâtes, payèrent, payerai, payeras, payera, payerons, payerez, payeront)
-
-
auflösen (aufdecken; aufheben; abschaffen)
supprimer; abolir; détruire; liquider-
supprimer verbo (supprime, supprimes, supprimons, supprimez, suppriment, supprimais, supprimait, supprimions, supprimiez, supprimaient, supprimai, supprimas, supprima, supprimâmes, supprimâtes, supprimèrent, supprimerai, supprimeras, supprimera, supprimerons, supprimerez, supprimeront)
-
abolir verbo (abolis, abolit, abolissons, abolissez, abolissent, abolissais, abolissait, abolissions, abolissiez, abolissaient, abolîmes, abolîtes, abolirent, abolirai, aboliras, abolira, abolirons, abolirez, aboliront)
-
détruire verbo (détruis, détruit, détruisons, détruisez, détruisent, détruisais, détruisait, détruisions, détruisiez, détruisaient, détruisis, détruisit, détruisîmes, détruisîtes, détruisirent, détruirai, détruiras, détruira, détruirons, détruirez, détruiront)
-
liquider verbo (liquide, liquides, liquidons, liquidez, liquident, liquidais, liquidait, liquidions, liquidiez, liquidaient, liquidai, liquidas, liquida, liquidâmes, liquidâtes, liquidèrent, liquiderai, liquideras, liquidera, liquiderons, liquiderez, liquideront)
-
-
auflösen (abbrechen; entbinden; beenden; brechen; anbrechen; unterbrechen; lösen; zerbrechen; abreißen; zerreißen; trennen; scheiden; entwirren; aufknöpfen; zerlegen; aufmachen; entfesseln; ausfransen; freilassen; enträtseln; entkoppeln; ausfädeln; ausfasern; entknoten; auseinanderfasern; aufknoten; aufdröseln)
rompre; déroger; interrompre; briser; transgresser-
rompre verbo (romps, romp, rompons, rompez, rompent, rompais, rompait, rompions, rompiez, rompaient, rompis, rompit, rompîmes, rompîtes, rompirent, romprai, rompras, rompra, romprons, romprez, rompront)
-
déroger verbo
-
interrompre verbo (interromps, interrompt, interrompons, interrompez, interrompent, interrompais, interrompait, interrompions, interrompiez, interrompaient, interrompis, interrompit, interrompîmes, interrompîtes, interrompirent, interromprai, interrompras, interrompra, interromprons, interromprez, interrompront)
-
briser verbo (brise, brises, brisons, brisez, brisent, brisais, brisait, brisions, brisiez, brisaient, brisai, brisas, brisa, brisâmes, brisâtes, brisèrent, briserai, briseras, brisera, briserons, briserez, briseront)
-
transgresser verbo (transgresse, transgresses, transgressons, transgressez, transgressent, transgressais, transgressait, transgressions, transgressiez, transgressaient, transgressai, transgressas, transgressa, transgressâmes, transgressâtes, transgressèrent, transgresserai, transgresseras, transgressera, transgresserons, transgresserez, transgresseront)
-
-
auflösen (losmachen; trennen; lösen; locker machen; entkoppeln; unterbrechen; enträtseln; aufbinden; aufknöpfen; aufmachen; loslösen; entwirren; abkoppeln; lockern; entfesseln; aufknüpfen; aufhaken; losbekommen; loskriegen; entknoten; aufknoten)
détacher; dégager; libérer; défaire; dénouer; ouvrir-
détacher verbo (détache, détaches, détachons, détachez, détachent, détachais, détachait, détachions, détachiez, détachaient, détachai, détachas, détacha, détachâmes, détachâtes, détachèrent, détacherai, détacheras, détachera, détacherons, détacherez, détacheront)
-
dégager verbo (dégage, dégages, dégagons, dégagez, dégagent, dégagais, dégagait, dégagions, dégagiez, dégagaient, dégagai, dégagas, dégaga, dégagâmes, dégagâtes, dégagèrent, dégagerai, dégageras, dégagera, dégagerons, dégagerez, dégageront)
-
libérer verbo (libère, libères, libérons, libérez, libèrent, libérais, libérait, libérions, libériez, libéraient, libérai, libéras, libéra, libérâmes, libérâtes, libérèrent, libérerai, libéreras, libérera, libérerons, libérerez, libéreront)
-
défaire verbo (défais, défait, défaisons, défaites, défont, défaisais, défaisait, défaisions, défaisiez, défaisaient, défis, défit, défîmes, défîtes, défirent, déferai, déferas, défera, déferons, déferez, déferont)
-
dénouer verbo (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, dénouent, dénouais, dénouait, dénouions, dénouiez, dénouaient, dénouai, dénouas, dénoua, dénouâmes, dénouâtes, dénouèrent, dénouerai, dénoueras, dénouera, dénouerons, dénouerez, dénoueront)
-
ouvrir verbo (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, ouvrent, ouvrais, ouvrait, ouvrions, ouvriez, ouvraient, ouvris, ouvrit, ouvrîmes, ouvrîtes, ouvrirent, ouvrirai, ouvriras, ouvrira, ouvrirons, ouvrirez, ouvriront)
-
-
auflösen (herausbekommen; entdecken; hinterkommen; ausfindig machen; herausbringen)
découvrir; discerner-
découvrir verbo (découvre, découvres, découvrons, découvrez, découvrent, découvrais, découvrait, découvrions, découvriez, découvraient, découvris, découvrit, découvrîmes, découvrîtes, découvrirent, découvrirai, découvriras, découvrira, découvrirons, découvrirez, découvriront)
-
discerner verbo (discerne, discernes, discernons, discernez, discernent, discernais, discernait, discernions, discerniez, discernaient, discernai, discernas, discerna, discernâmes, discernâtes, discernèrent, discernerai, discerneras, discernera, discernerons, discernerez, discerneront)
-
-
auflösen (auseinandergehen; scheiden; trennen; auseinanderstieben; auseinandertreiben)
séparer; se séparer; dire adieu à-
séparer verbo (sépare, sépares, séparons, séparez, séparent, séparais, séparait, séparions, sépariez, séparaient, séparai, séparas, sépara, séparâmes, séparâtes, séparèrent, séparerai, sépareras, séparera, séparerons, séparerez, sépareront)
-
se séparer verbo
-
dire adieu à verbo
-
-
auflösen (trennen; auseinanderfallen; zerfallen; zersetzen; lösen; spalten; zerlegen; aufteilen; herauslösen)
dissoudre; démonter; tomber en morceaux; démolir; tomber en ruine; décomposer; se décomposer; défaire; tomber en décadence-
dissoudre verbo (dissous, dissout, dissolvons, dissolvez, dissolvent, dissolvais, dissolvait, dissolvions, dissolviez, dissolvaient, dissoudrai, dissoudras, dissoudra, dissoudrons, dissoudrez, dissoudront)
-
démonter verbo (démonte, démontes, démontons, démontez, démontent, démontais, démontait, démontions, démontiez, démontaient, démontai, démontas, démonta, démontâmes, démontâtes, démontèrent, démonterai, démonteras, démontera, démonterons, démonterez, démonteront)
-
tomber en morceaux verbo
-
démolir verbo (démolis, démolit, démolissons, démolissez, démolissent, démolissais, démolissait, démolissions, démolissiez, démolissaient, démolîmes, démolîtes, démolirent, démolirai, démoliras, démolira, démolirons, démolirez, démoliront)
-
tomber en ruine verbo
-
décomposer verbo (décompose, décomposes, décomposons, décomposez, décomposent, décomposais, décomposait, décomposions, décomposiez, décomposaient, décomposai, décomposas, décomposa, décomposâmes, décomposâtes, décomposèrent, décomposerai, décomposeras, décomposera, décomposerons, décomposerez, décomposeront)
-
se décomposer verbo
-
défaire verbo (défais, défait, défaisons, défaites, défont, défaisais, défaisait, défaisions, défaisiez, défaisaient, défis, défit, défîmes, défîtes, défirent, déferai, déferas, défera, déferons, déferez, déferont)
-
tomber en décadence verbo
-
-
auflösen (losziehen; aufmachen; ausfädeln; aushecken; treiben; lockern; ausholen; andrehen; losmachen; loskoppeln; lösen; abhängen; abtrennen; loslösen; ausmisten; auftrennen; abkoppeln; loshaken; aufknoten)
dégager; détacher; débrancher; dételer; déconnecter; dénouer; dévisser; découdre; débrayer; curer; dégrafer; nettoyer; défaire; nettoyer à fond; enlever le fumier de-
dégager verbo (dégage, dégages, dégagons, dégagez, dégagent, dégagais, dégagait, dégagions, dégagiez, dégagaient, dégagai, dégagas, dégaga, dégagâmes, dégagâtes, dégagèrent, dégagerai, dégageras, dégagera, dégagerons, dégagerez, dégageront)
-
détacher verbo (détache, détaches, détachons, détachez, détachent, détachais, détachait, détachions, détachiez, détachaient, détachai, détachas, détacha, détachâmes, détachâtes, détachèrent, détacherai, détacheras, détachera, détacherons, détacherez, détacheront)
-
débrancher verbo (débranche, débranches, débranchons, débranchez, débranchent, débranchais, débranchait, débranchions, débranchiez, débranchaient, débranchai, débranchas, débrancha, débranchâmes, débranchâtes, débranchèrent, débrancherai, débrancheras, débranchera, débrancherons, débrancherez, débrancheront)
-
dételer verbo (dételle, dételles, dételons, dételez, détellent, dételais, dételait, dételions, dételiez, dételaient, dételai, dételas, détela, dételâmes, dételâtes, dételèrent, détellerai, dételleras, détellera, détellerons, détellerez, dételleront)
-
déconnecter verbo (déconnecte, déconnectes, déconnectons, déconnectez, déconnectent, déconnectais, déconnectait, déconnections, déconnectiez, déconnectaient, déconnectai, déconnectas, déconnecta, déconnectâmes, déconnectâtes, déconnectèrent, déconnecterai, déconnecteras, déconnectera, déconnecterons, déconnecterez, déconnecteront)
-
dénouer verbo (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, dénouent, dénouais, dénouait, dénouions, dénouiez, dénouaient, dénouai, dénouas, dénoua, dénouâmes, dénouâtes, dénouèrent, dénouerai, dénoueras, dénouera, dénouerons, dénouerez, dénoueront)
-
dévisser verbo (dévisse, dévisses, dévissons, dévissez, dévissent, dévissais, dévissait, dévissions, dévissiez, dévissaient, dévissai, dévissas, dévissa, dévissâmes, dévissâtes, dévissèrent, dévisserai, dévisseras, dévissera, dévisserons, dévisserez, dévisseront)
-
découdre verbo (découds, découd, décousons, décousez, décousent, décousais, décousait, décousions, décousiez, décousaient, décousis, décousit, décousîmes, décousîtes, décousirent, découdrai, découdras, découdra, découdrons, découdrez, découdront)
-
débrayer verbo (débraie, débraies, débrayons, débrayez, débraient, débrayais, débrayait, débrayions, débrayiez, débrayaient, débrayai, débrayas, débraya, débrayâmes, débrayâtes, débrayèrent, débrayerai, débrayeras, débrayera, débrayerons, débrayerez, débrayeront)
-
curer verbo (cure, cures, curons, curez, curent, curais, curait, curions, curiez, curaient, curai, curas, cura, curâmes, curâtes, curèrent, curerai, cureras, curera, curerons, curerez, cureront)
-
dégrafer verbo (dégrafe, dégrafes, dégrafons, dégrafez, dégrafent, dégrafais, dégrafait, dégrafions, dégrafiez, dégrafaient, dégrafai, dégrafas, dégrafa, dégrafâmes, dégrafâtes, dégrafèrent, dégraferai, dégraferas, dégrafera, dégraferons, dégraferez, dégraferont)
-
nettoyer verbo (nettoie, nettoies, nettoyons, nettoyez, nettoient, nettoyais, nettoyait, nettoyions, nettoyiez, nettoyaient, nettoyai, nettoyas, nettoya, nettoyâmes, nettoyâtes, nettoyèrent, nettoierai, nettoieras, nettoiera, nettoierons, nettoierez, nettoieront)
-
défaire verbo (défais, défait, défaisons, défaites, défont, défaisais, défaisait, défaisions, défaisiez, défaisaient, défis, défit, défîmes, défîtes, défirent, déferai, déferas, défera, déferons, déferez, déferont)
-
nettoyer à fond verbo
-
enlever le fumier de verbo
-
-
auflösen (aufheben)
dissoudre; résoudre; résilier-
dissoudre verbo (dissous, dissout, dissolvons, dissolvez, dissolvent, dissolvais, dissolvait, dissolvions, dissolviez, dissolvaient, dissoudrai, dissoudras, dissoudra, dissoudrons, dissoudrez, dissoudront)
-
résoudre verbo (résous, résout, résolvons, résolvez, résolvent, résolvais, résolvait, résolvions, résolviez, résolvaient, résolus, résolut, résolûmes, résolûtes, résolurent, résoudrai, résoudras, résoudra, résoudrons, résoudrez, résoudront)
-
résilier verbo (résilie, résilies, résilions, résiliez, résilient, résiliais, résiliait, résiliions, résiliiez, résiliaient, résiliai, résilias, résilia, résiliâmes, résiliâtes, résilièrent, résilierai, résilieras, résiliera, résilierons, résilierez, résilieront)
-
-
auflösen (aufsperren; aufbrechen; abbrechen; aufreißen; dekodieren; aufteilen; aufbringen; entfesseln; aufstoßen; auseinandernehmen; entehen)
décoder; enfoncer; détacher; forcer; ouvrir brusquement-
décoder verbo (décode, décodes, décodons, décodez, décodent, décodais, décodait, décodions, décodiez, décodaient, décodai, décodas, décoda, décodâmes, décodâtes, décodèrent, décoderai, décoderas, décodera, décoderons, décoderez, décoderont)
-
enfoncer verbo (enfonce, enfonces, enfonçons, enfoncez, enfoncent, enfonçais, enfonçait, enfoncions, enfonciez, enfonçaient, enfonçai, enfonças, enfonça, enfonçâmes, enfonçâtes, enfoncèrent, enfoncerai, enfonceras, enfoncera, enfoncerons, enfoncerez, enfonceront)
-
détacher verbo (détache, détaches, détachons, détachez, détachent, détachais, détachait, détachions, détachiez, détachaient, détachai, détachas, détacha, détachâmes, détachâtes, détachèrent, détacherai, détacheras, détachera, détacherons, détacherez, détacheront)
-
forcer verbo (force, forces, forçons, forcez, forcent, forçais, forçait, forcions, forciez, forçaient, forçai, forças, força, forçâmes, forçâtes, forcèrent, forcerai, forceras, forcera, forcerons, forcerez, forceront)
-
ouvrir brusquement verbo
-
-
auflösen (entwirren; aussuchen; heraussuchen; erforschen; ausfransen; trennen; ergründen; herauspicken; erkunden; zupfen; entziffern; klauben; entknoten; sammeln; auswählen; forschen; sieben; sortieren; sichten; rupfen; stochern; auslesen; selektieren; auskundschaften; enträtseln; aussondern; zerfasern; ausfädeln; aufknöpfen; ausfasern; aufknoten; auseinanderfasern; aufdröseln)
débrouiller; explorer; dérober; déchiffrer; décrypter; dénouer; démêler; décortiquer-
débrouiller verbo (débrouille, débrouilles, débrouillons, débrouillez, débrouillent, débrouillais, débrouillait, débrouillions, débrouilliez, débrouillaient, débrouillai, débrouillas, débrouilla, débrouillâmes, débrouillâtes, débrouillèrent, débrouillerai, débrouilleras, débrouillera, débrouillerons, débrouillerez, débrouilleront)
-
explorer verbo (explore, explores, explorons, explorez, explorent, explorais, explorait, explorions, exploriez, exploraient, explorai, exploras, explora, explorâmes, explorâtes, explorèrent, explorerai, exploreras, explorera, explorerons, explorerez, exploreront)
-
dérober verbo (dérobe, dérobes, dérobons, dérobez, dérobent, dérobais, dérobait, dérobions, dérobiez, dérobaient, dérobai, dérobas, déroba, dérobâmes, dérobâtes, dérobèrent, déroberai, déroberas, dérobera, déroberons, déroberez, déroberont)
-
déchiffrer verbo (déchiffre, déchiffres, déchiffrons, déchiffrez, déchiffrent, déchiffrais, déchiffrait, déchiffrions, déchiffriez, déchiffraient, déchiffrai, déchiffras, déchiffra, déchiffrâmes, déchiffrâtes, déchiffrèrent, déchiffrerai, déchiffreras, déchiffrera, déchiffrerons, déchiffrerez, déchiffreront)
-
décrypter verbo (décrypte, décryptes, décryptons, décryptez, décryptent, décryptais, décryptait, décryptions, décryptiez, décryptaient, décryptai, décryptas, décrypta, décryptâmes, décryptâtes, décryptèrent, décrypterai, décrypteras, décryptera, décrypterons, décrypterez, décrypteront)
-
dénouer verbo (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, dénouent, dénouais, dénouait, dénouions, dénouiez, dénouaient, dénouai, dénouas, dénoua, dénouâmes, dénouâtes, dénouèrent, dénouerai, dénoueras, dénouera, dénouerons, dénouerez, dénoueront)
-
démêler verbo (démêle, démêles, démêlons, démêlez, démêlent, démêlais, démêlait, démêlions, démêliez, démêlaient, démêlai, démêlas, démêla, démêlâmes, démêlâtes, démêlèrent, démêlerai, démêleras, démêlera, démêlerons, démêlerez, démêleront)
-
décortiquer verbo (décortique, décortiques, décortiquons, décortiquez, décortiquent, décortiquais, décortiquait, décortiquions, décortiquiez, décortiquaient, décortiquai, décortiquas, décortiqua, décortiquâmes, décortiquâtes, décortiquèrent, décortiquerai, décortiqueras, décortiquera, décortiquerons, décortiquerez, décortiqueront)
-
-
auflösen
-
auflösen
Conjugaciones de auflösen:
Präsens
- löse auf
- löst auf
- löst auf
- lösen auf
- löst auf
- lösen auf
Imperfekt
- löste auf
- löstest auf
- löste auf
- lösten auf
- löstet auf
- lösten auf
Perfekt
- habe aufgelöst
- hast aufgelöst
- hat aufgelöst
- haben aufgelöst
- habt aufgelöst
- haben aufgelöst
1. Konjunktiv [1]
- löse auf
- lösest auf
- löse auf
- lösen auf
- löset auf
- lösen auf
2. Konjunktiv
- lösete auf
- lösetest auf
- lösete auf
- löseten auf
- lösetet auf
- löseten auf
Futur 1
- werde auflösen
- wirst auflösen
- wird auflösen
- werden auflösen
- werdet auflösen
- werden auflösen
1. Konjunktiv [2]
- würde auflösen
- würdest auflösen
- würde auflösen
- würden auflösen
- würdet auflösen
- würden auflösen
Diverses
- lös auf!
- löst auf!
- lösen Sie auf!
- aufgelöst
- auflösend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for auflösen:
Sinónimos de "auflösen":
Wiktionary: auflösen
auflösen
Cross Translation:
verb
-
examiner en ses différentes parties.
-
(Figuré) Annuler, déclarer nul
-
Forcer à s’enfuir de différents côtés, mettre en désordre.
-
décomposer un organisme par la séparation de ses parties.
-
dissocier brutalement les parties composantes d'un tout ; détruire totalement.
-
Trouver la solution, solutionner, donner une explication satisfaisante à un cas douteux, une question.
-
Parvenir à voir quelque chose, arriver à le distinguer.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• auflösen | → démanteler; décommissionner; dissoudre | ↔ disband — to break up or cause to cease to exist |
• auflösen | → dissoudre | ↔ dissolve — to terminate a union of multiple members actively |
• auflösen | → dissoudre | ↔ dissolve — transitive: to disintegrate into a solution by immersion |
• auflösen | → dissoudre | ↔ dissolve — intransitive: to be disintegrated into a solution by immersion |
• auflösen | → dissoudre | ↔ dissolve — to resolve itself as by dissolution |
• auflösen | → résoudre | ↔ resolve — find a solution to |
• auflösen | → détacher; défaire | ↔ losmaken — ervoor zorgen dat iets of iemand los wordt |