Alemán
Traducciones detalladas de aufspringen de alemán a francés
aufspringen:
-
aufspringen (bersten; platzen)
éclater; se gercer; s'ouvrir brusquement-
éclater verbo (éclate, éclates, éclatons, éclatez, éclatent, éclatais, éclatait, éclations, éclatiez, éclataient, éclatai, éclatas, éclata, éclatâmes, éclatâtes, éclatèrent, éclaterai, éclateras, éclatera, éclaterons, éclaterez, éclateront)
-
se gercer verbo
-
s'ouvrir brusquement verbo
-
-
aufspringen (springen)
bondir; faire un bond; sauter en l'air-
bondir verbo (bondis, bondit, bondissons, bondissez, bondissent, bondissais, bondissait, bondissions, bondissiez, bondissaient, bondîmes, bondîtes, bondirent, bondirai, bondiras, bondira, bondirons, bondirez, bondiront)
-
faire un bond verbo
-
sauter en l'air verbo
-
Conjugaciones de aufspringen:
Präsens
- springe auf
- springst auf
- springt auf
- springen auf
- springt auf
- springen auf
Imperfekt
- sprang auf
- sprangst auf
- sprang auf
- sprangen auf
- sprangt auf
- sprangen auf
Perfekt
- habe aufgesprungen
- hast aufgesprungen
- hat aufgesprungen
- haben aufgesprungen
- habt aufgesprungen
- haben aufgesprungen
1. Konjunktiv [1]
- springe auf
- springest auf
- springe auf
- springen auf
- springet auf
- springen auf
2. Konjunktiv
- spränge auf
- sprängest auf
- spränge auf
- sprängen auf
- spränget auf
- sprängen auf
Futur 1
- werde aufspringen
- wirst aufspringen
- wird aufspringen
- werden aufspringen
- werdet aufspringen
- werden aufspringen
1. Konjunktiv [2]
- würde aufspringen
- würdest aufspringen
- würde aufspringen
- würden aufspringen
- würdet aufspringen
- würden aufspringen
Diverses
- spring auf!
- springt auf!
- springen Sie auf!
- aufgesprungen
- aufspringend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for aufspringen:
Wiktionary: aufspringen
aufspringen
Cross Translation:
verb
-
Faire un sursaut, un mouvement brusque en étant surpris.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• aufspringen | → bondir; sauter | ↔ opspringen — in de hoogte springen |