Resumen
Alemán a francés:   más información...
  1. aufstechen:


Alemán

Traducciones detalladas de aufstechen de alemán a francés

aufstechen:

aufstechen verbo (steche auf, stichst auf, stich auf, stach auf, stacht auf, aufgestochen)

  1. aufstechen (anstechen)
    ouvrir; percer
    • ouvrir verbo (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, )
    • percer verbo (perce, perces, perçons, percez, )
  2. aufstechen (anstechen; aufpicken)
    percer; piquer dans
    • percer verbo (perce, perces, perçons, percez, )
    • piquer dans verbo

Conjugaciones de aufstechen:

Präsens
  1. steche auf
  2. stichst auf
  3. stich auf
  4. stechen auf
  5. stecht auf
  6. stechen auf
Imperfekt
  1. stach auf
  2. stachst auf
  3. stach auf
  4. stachen auf
  5. stacht auf
  6. stachen auf
Perfekt
  1. habe aufgestochen
  2. hast aufgestochen
  3. hat aufgestochen
  4. haben aufgestochen
  5. habt aufgestochen
  6. haben aufgestochen
1. Konjunktiv [1]
  1. steche auf
  2. stechest auf
  3. steche auf
  4. stechen auf
  5. stechet auf
  6. stechen auf
2. Konjunktiv
  1. stäche auf
  2. stächest auf
  3. stäche auf
  4. stächen auf
  5. stächet auf
  6. stächen auf
Futur 1
  1. werde aufstechen
  2. wirst aufstechen
  3. wird aufstechen
  4. werden aufstechen
  5. werdet aufstechen
  6. werden aufstechen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde aufstechen
  2. würdest aufstechen
  3. würde aufstechen
  4. würden aufstechen
  5. würdet aufstechen
  6. würden aufstechen
Diverses
  1. stech auf!
  2. stecht auf!
  3. stechen Sie auf!
  4. aufgestochen
  5. aufstechend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for aufstechen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
ouvrir anstechen; aufpicken; aufstechen Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; abkoppeln; anfangen; anheben; anschneiden; aufbinden; aufdrehen; aufdröseln; aufdrücken; aufgehen; aufhaken; aufklappen; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; aufnehmen; aufschlagen; aufschließen; aufschrauben; aufstoßen; aufwerfen; aufziehen; auseinanderfalten; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; beginnen; bloßlegen; einführen; einleiten; einsetzen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; entriegeln; enträtseln; entwirren; eröffnen; freigeben; hereinführen; hinführen; locker machen; lockern; losbekommen; losdrehen; loskriegen; loslösen; losmachen; losschrauben; lösen; sich einen Weg frei machen; sich öffnen; starten; trennen; unterbrechen; veröffentlichen; vorstellen; öffnen
percer anstechen; aufpicken; aufstechen anbohren; aufgehen; begreifen; bohren; durchbohren; durchdringen; durchkommen; durchlöchern; durchschauen; durchscheinen; durchschimmern; durchstechen; durchstoßen; einbrechen; eindringen; einhämmern; einimpfen; einprägen; einschneiden; einschärfen; einsehen; einstechen; einstecken; erkennen; erstechen; fassen; filtern; filtrieren; forcieren; hineindringen; hineinstecken; kapieren; knacken; lochen; penetrieren; perforieren; realisieren; sickern; sieben; stechen; umpflügen; unterpflügen; verstehen
piquer dans anstechen; aufpicken; aufstechen

Traducciones automáticas externas: