Alemán

Traducciones detalladas de ausbessern de alemán a francés

ausbessern:

ausbessern verbo (bessere aus, besserst aus, bessert aus, besserte aus, bessertet aus, ausgebessert)

  1. ausbessern (wiederherstellen; reparieren; flicken; )
    réparer; rétablir
    • réparer verbo (répare, répares, réparons, réparez, )
    • rétablir verbo (rétablis, rétablit, rétablissons, rétablissez, )
  2. ausbessern (verbessern; korrigieren; bessern; )
    améliorer; perfectionner; aller mieux; revitaliser; régénérer; renouer; renouveler; rénover
    • améliorer verbo (améliore, améliores, améliorons, améliorez, )
    • perfectionner verbo (perfectionne, perfectionnes, perfectionnons, perfectionnez, )
    • aller mieux verbo
    • revitaliser verbo (revitalise, revitalises, revitalisons, revitalisez, )
    • régénérer verbo (régénère, régénères, régénérons, régénérez, )
    • renouer verbo (renoue, renoues, renouons, renouez, )
    • renouveler verbo (renouvelle, renouvelles, renouvelons, renouvelez, )
    • rénover verbo (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, )
  3. ausbessern (vervollständigen; komplettieren; vollenden; )
    compléter; finir; perfectionner; rendre complet; achever; supplémenter; parfaire; améliorer
    • compléter verbo (complète, complètes, complétons, complétez, )
    • finir verbo (finis, finit, finissons, finissez, )
    • perfectionner verbo (perfectionne, perfectionnes, perfectionnons, perfectionnez, )
    • achever verbo (achève, achèves, achevons, achevez, )
    • supplémenter verbo (supplémente, supplémentes, supplémentons, supplémentez, )
    • parfaire verbo (parfais, parfait, parfaisons, parfaites, )
    • améliorer verbo (améliore, améliores, améliorons, améliorez, )
  4. ausbessern (reparieren; wiederherstellen; erneuern; )
    reconstituer; réparer; mettre au point; remettre en état; restaurer; renouveler; dépanner; adapter; rénover; ajuster; pistonner; rapiécer; rétablir; régler; raccommoder; faire un prix d'ami à quelqu'un
    • reconstituer verbo (reconstitue, reconstitues, reconstituons, reconstituez, )
    • réparer verbo (répare, répares, réparons, réparez, )
    • restaurer verbo (restaure, restaures, restaurons, restaurez, )
    • renouveler verbo (renouvelle, renouvelles, renouvelons, renouvelez, )
    • dépanner verbo (dépanne, dépannes, dépannons, dépannez, )
    • adapter verbo (adapte, adaptes, adaptons, adaptez, )
    • rénover verbo (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, )
    • ajuster verbo (ajuste, ajustes, ajustons, ajustez, )
    • pistonner verbo (pistonne, pistonnes, pistonnons, pistonnez, )
    • rapiécer verbo (rapièce, rapièces, rapiéçons, rapiécez, )
    • rétablir verbo (rétablis, rétablit, rétablissons, rétablissez, )
    • régler verbo (règle, règles, réglons, réglez, )
    • raccommoder verbo (raccommode, raccommodes, raccommodons, raccommodez, )
  5. ausbessern (beseitigen; beheben)
    bricoler
    • bricoler verbo (bricole, bricoles, bricolons, bricolez, )
  6. ausbessern (innovieren; erhalten; erneuern; )
    restaurer; rénover; remettre en état; réhabiliter
    • restaurer verbo (restaure, restaures, restaurons, restaurez, )
    • rénover verbo (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, )
    • réhabiliter verbo (réhabilite, réhabilites, réhabilitons, réhabilitez, )
  7. ausbessern (aufmotzen; verbessern; aufpolieren)
    relever; remonter; rehausser; se remettre; réparer; se rafraîchir; soulever; arranger; réconforter
    • relever verbo (relève, relèves, relevons, relevez, )
    • remonter verbo (remonte, remontes, remontons, remontez, )
    • rehausser verbo (rehausse, rehausses, rehaussons, rehaussez, )
    • se remettre verbo
    • réparer verbo (répare, répares, réparons, réparez, )
    • soulever verbo (soulève, soulèves, soulevons, soulevez, )
    • arranger verbo (arrange, arranges, arrangeons, arrangez, )
    • réconforter verbo (réconforte, réconfortes, réconfortons, réconfortez, )

Conjugaciones de ausbessern:

Präsens
  1. bessere aus
  2. besserst aus
  3. bessert aus
  4. besseren aus
  5. bessert aus
  6. besseren aus
Imperfekt
  1. besserte aus
  2. bessertest aus
  3. besserte aus
  4. besserten aus
  5. bessertet aus
  6. besserten aus
Perfekt
  1. habe ausgebessert
  2. hast ausgebessert
  3. hat ausgebessert
  4. haben ausgebessert
  5. habt ausgebessert
  6. haben ausgebessert
1. Konjunktiv [1]
  1. bessere aus
  2. besserest aus
  3. bessere aus
  4. besseren aus
  5. besseret aus
  6. besseren aus
2. Konjunktiv
  1. besserte aus
  2. bessertest aus
  3. besserte aus
  4. besserten aus
  5. bessertet aus
  6. besserten aus
Futur 1
  1. werde ausbessern
  2. wirst ausbessern
  3. wird ausbessern
  4. werden ausbessern
  5. werdet ausbessern
  6. werden ausbessern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde ausbessern
  2. würdest ausbessern
  3. würde ausbessern
  4. würden ausbessern
  5. würdet ausbessern
  6. würden ausbessern
Diverses
  1. besser aus!
  2. bessert aus!
  3. besseren Sie aus!
  4. ausgebessert
  5. ausbesserend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for ausbessern:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
ajuster Fest machen
bricoler Anfallende Arbeiten erledigen; schwarzarbeiten
remonter Auffahren
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
achever aufbessern; ausbauen; ausbessern; beenden; berichtigen; ergänzen; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; komplettieren; perfektionieren; vervollkommnen; vervollständigen; vollenden abbrechen; abmachen; abrechnen; abschreiben; abtreten; aufhören; austragen; austrinken; beenden; beschließen; enden; erledigen; fertig bringen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; in Ordnung bringen; klären; komplettieren; leer trinken; leeren; schließen; tilgen; vervollständigen; vollbringen; vollenden; zahlen; zu Ende schreiben; zu Ende spielen; zuendespielen
adapter ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen ablehnen; abstimmen; anpassen; anprobieren; berichtigen; flicken; hereinpassen; nochmals schreiben; reparieren; revidieren; wiederherstellen; überarbeiten
ajuster ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen Feinabstimmung; ablehnen; abstimmen; anpassen; anprobieren; einstellen; flicken; gleichrichten; gleichschalten; hereinpassen; in Ordnung bringen; instandsetzen; nach Maß schneiden; reparieren; wiederherstellen; zuschneiden
aller mieux abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; berichtigen; bessern; ergänzen; erneuern; korrigieren; renovieren; verbessern; vervollkommnen aufbessern; bessern; genesen; gesunden; kurieren; sichbessern; verbessern
améliorer abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; beenden; berichtigen; bessern; ergänzen; erneuern; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; komplettieren; korrigieren; perfektionieren; renovieren; verbessern; vervollkommnen; vervollständigen; vollenden abnehmen; abräumen; aufbessern; aufholen; berichtigen; besser werden; bessern; entfernen; entnehmen; etwas vollkommen machen; fortnehmen; korrigieren; perfektionieren; verbessern; veredeln; verfeinern; vorausbringen; wegholen; wegnehmen
arranger aufmotzen; aufpolieren; ausbessern; verbessern Freiden schließen; Maßregeln treffen; anordnen; arrangieren; aufbauen; aufstellen; ausrichten; ausstreichen; bauen; beilegen; deichseln; ebnen; egalisieren; einordnen; einrichten; einseifen; einsetzen; einteilen; erbauen; erfrischen; erneuern; errichten; fertigbringen; fertigkriegen; festlegen; führen; gestalten; gliedern; glätten; gruppieren; gutmachen; herrichten; hinbiegen; hindeichseln; hinkriegen; in Ordnung bringen; inOrdnungbringen; innovieren; installieren; instandsetzen; klassifizieren; koordinieren; leiten; lenken; neugestalten; ordnen; organisieren; regeln; regulieren; renovieren; reparieren; restaurieren; schaffen; sortieren; steuern; veranstalten; wiederherstellen; zustandebringen
bricoler ausbessern; beheben; beseitigen baggern; basteln; bummeln; doktern; einenWirbelschlagen; fummeln; handarbeiten; herumbasteln; herumdoktern; herumfingern; herumkramen; herumlungern; herumpfuschen; herumsitzen; herumstehen; kleinere Arbeiten erledigen; pfuschen; rasseln; rauhabhobeln; schwarzarbeiten; sich herumtreiben; stümpern; trommeln; trödeln; vor sich hin machen; wirbeln
compléter aufbessern; ausbauen; ausbessern; beenden; berichtigen; ergänzen; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; komplettieren; perfektionieren; vervollkommnen; vervollständigen; vollenden abmachen; erledigen; fertig bringen; komplettieren; vervollkommnen; vervollständigen
dépanner ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; jemanden ersetzen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen
faire un prix d'ami à quelqu'un ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen einen Vorteil gönnen
finir aufbessern; ausbauen; ausbessern; beenden; berichtigen; ergänzen; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; komplettieren; perfektionieren; vervollkommnen; vervollständigen; vollenden abbrechen; ablaufen; abmachen; anhalten; aufessen; aufhören; aufzehren; ausbekommen; ausheben; auskriegen; ausleeren; ausräumen; ausspielen; austragen; austrinken; beenden; benutzen; beschließen; bestimmen; die Freundschaft beenden; enden; entleeren; entscheiden; ergehen; erledigen; essen; fertig bringen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; festlegen; festsetzen; halten; herausnehmen; in Ordnung bringen; in die Brüche gehen; klären; komplettieren; konsumieren; leer trinken; leeren; schließen; speisen; verbrauchen; vereinbaren; vergehen; verspeisen; verstreichen; vervollständigen; verzehren; vollbringen; vollenden; vorbei gehen; zu Ende laufen; zu Ende spielen; zuendespielen
mettre au point ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen abbrechen; abmachen; abstimmen; anpassen; anprobieren; aufhören; beenden; beschließen; einstellen; enden; erledigen; fertig bringen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; flicken; gleichrichten; gleichschalten; halten; reparieren; scharf stellen; schließen; vollenden; wiederherstellen
parfaire aufbessern; ausbauen; ausbessern; beenden; berichtigen; ergänzen; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; komplettieren; perfektionieren; vervollkommnen; vervollständigen; vollenden abmachen; erledigen; etwas vollkommen machen; fertig bringen; perfektionieren
perfectionner abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; beenden; berichtigen; bessern; ergänzen; erneuern; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; komplettieren; korrigieren; perfektionieren; renovieren; verbessern; vervollkommnen; vervollständigen; vollenden aufbessern; berichtigen; bessern; ermorden; etwas vollkommen machen; korrigieren; perfektionieren; umbringen; verbessern; veredeln; verfeinern; verhunzen
pistonner ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen forthelfen; vorwärtshelfen; weiterhelfen
raccommoder ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen ablehnen; abstimmen; anpassen; anprobieren; flicken; reparieren; wiederherstellen
rapiécer ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen anpassen; anprobieren; flicken; reparieren; wiederherstellen
reconstituer ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen erneuern; restaurieren; wiederaufbauen
rehausser aufmotzen; aufpolieren; ausbessern; verbessern anhäufen; aufhöhen; aufschütten; erheben; erhöhen; heben; steigern
relever aufmotzen; aufpolieren; ausbessern; verbessern anhäufen; aufhöhen; aufrollen; aufschütten; aufstehen; aufwickeln; aufwinden; ausheben; ausholen; ausnehmen; erheben; erhöhen; heben; herausnehmen; herbeiziehen; hinhalten; hinzuziehen; hochhalten; hochklappen; hochkrempeln; sich erheben; steigern; umhochziehen; zuziehen
remettre en état ausbessern; auswechseln; deichseln; erhalten; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; renovieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen
remonter aufmotzen; aufpolieren; ausbessern; verbessern anziehen; aufziehen; heben; hinaufführen; hissen; hochkrempeln; hochziehen
rendre complet aufbessern; ausbauen; ausbessern; beenden; berichtigen; ergänzen; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; komplettieren; perfektionieren; vervollkommnen; vervollständigen; vollenden komplettieren; vervollkommnen; vervollständigen
renouer abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; berichtigen; bessern; ergänzen; erneuern; korrigieren; renovieren; verbessern; vervollkommnen den Faden wieder aufnehmen; wiederanfangen; wiederaufnehmen
renouveler abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; berichtigen; bessern; deichseln; ergänzen; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; korrigieren; montieren; renovieren; reparieren; restaurieren; verbessern; vervollkommnen; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen abtragen; auffrischen; auswechseln; den Faden wieder aufnehmen; einfallen; einspringen; erfrischen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; herstellen; innovieren; neu Leben einblasen; neugestalten; renovieren; restaurieren; stellvertreten; tilgen; vertreten; wechseln; wiederanfangen; wiederaufbauen; wiederaufnehmen; wiederherstellen
restaurer ausbessern; auswechseln; deichseln; erhalten; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; renovieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen Rollback ausführen; erfrischen; erneuern; innovieren; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen; zurücksetzen
revitaliser abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; berichtigen; bessern; ergänzen; erneuern; korrigieren; renovieren; verbessern; vervollkommnen den Faden wieder aufnehmen; erfrischen; erneuern; innovieren; neu Leben einblasen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederanfangen; wiederaufnehmen
réconforter aufmotzen; aufpolieren; ausbessern; verbessern auffrischen; aufheitern; aufmuntern; aufrichten; erfrischen; ermuntern; ermutigen; erquicken; trösten; unterstützen
régler ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen Freiden schließen; Streit beilegen; abfertigen; abhandeln; ablehnen; abrechnen; abstimmen; abtragen; abzahlen; anpassen; anprobieren; aufheben; auflösen; ausgleichen; ausreden; ausstreichen; befriedigen; begleichen; beilegen; ebnen; egalisieren; einbauen; einführen; eingeben; einklarieren; einsetzen; einspeisen; einstellen; eintippen; freikaufen; führen; gleichrichten; gleichschalten; glätten; gutmachen; hineinstecken; importieren; in Ordnung bringen; inaugurieren; initiieren; installieren; klären; liquidieren; nachzahlen; schließen; starten; tilgen; verrechnen; zahlen
régénérer abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; berichtigen; bessern; ergänzen; erneuern; korrigieren; renovieren; verbessern; vervollkommnen abändern; berichtigen; den Faden wieder aufnehmen; erfrischen; erneuern; innovieren; korrigieren; neu Leben einblasen; neugestalten; reformieren; regenerieren; renovieren; restaurieren; revidieren; umgestalten; wiederanfangen; wiederaufnehmen; überprüfen
réhabiliter ausbessern; auswechseln; erhalten; erneuern; flicken; innovieren; renovieren; restaurieren rehabilitieren; renovieren; restaurieren
rénover abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; auswechseln; berichtigen; bessern; deichseln; ergänzen; erhalten; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; korrigieren; montieren; renovieren; reparieren; restaurieren; verbessern; vervollkommnen; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen abtragen; auswechseln; einfallen; einspringen; erfrischen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; herstellen; innovieren; neu Leben einblasen; neugestalten; renovieren; restaurieren; stellvertreten; tilgen; umbauen; verbauen; vertreten; wiederaufbauen; wiederherstellen
réparer aufmotzen; aufpolieren; ausbessern; ausrichten; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; instand setzen; montieren; reparieren; restaurieren; verbessern; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen; wiederinstand setzen abbüßen; anpassen; anprobieren; aufarbeiten; befriedigen; büßen; entgelten; flicken; gutmachen; reparieren; sühnen; wiederherstellen
rétablir ausbessern; ausrichten; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; instand setzen; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen; wiederinstand setzen aufbessern; bessern; genesen; gesunden; in Ordnung bringen; instandsetzen; kurieren; reparieren; sichbessern; verbessern; wiederfinden; wiederherstellen; zurückfinden; zurücksetzen
se rafraîchir aufmotzen; aufpolieren; ausbessern; verbessern abkühlen; auffrischen; aufmöbeln; erfrischen; erkaelten; kühlen; saufen; sich erholen; trinken
se remettre aufmotzen; aufpolieren; ausbessern

Sinónimos de "ausbessern":


Wiktionary: ausbessern

ausbessern
verb
  1. eine beschädigte Stelle beseitigen, meist wenn der Schaden nicht sehr groß ist und die Funktion nicht vollkommen verloren ist
ausbessern
Cross Translation:
FromToVia
ausbessern amender amend — to make better
ausbessern corriger correct — To make something that was not valid become right
ausbessern reviser; renouveler; améliorer revamp — to renovate, revise, improve or renew; to patch
ausbessern réparer verstellen — weer in orde brengen, zorgen dat het heel wordt

Traducciones automáticas externas: