Alemán

Traducciones detalladas de auseinandersetzen de alemán a francés

auseinandersetzen:

auseinandersetzen verbo (setze auseinander, setzt auseinander, setzte auseinander, setztet auseinander, auseinandergesetzt)

  1. auseinandersetzen (begreiflich machen; erklären; erläutern; aufklären; deuten)
    expliquer; éclaircir; clarifier; préciser; illustrer; tirer au clair
    • expliquer verbo (explique, expliques, expliquons, expliquez, )
    • éclaircir verbo (éclaircis, éclaircit, éclaircissons, éclaircissez, )
    • clarifier verbo (clarifie, clarifies, clarifions, clarifiez, )
    • préciser verbo (précise, précises, précisons, précisez, )
    • illustrer verbo (illustre, illustres, illustrons, illustrez, )
  2. auseinandersetzen (erklären; verdeutlichen; erläutern; )
    clarifier; expliquer; élucider; éclaircir; commenter
    • clarifier verbo (clarifie, clarifies, clarifions, clarifiez, )
    • expliquer verbo (explique, expliques, expliquons, expliquez, )
    • élucider verbo
    • éclaircir verbo (éclaircis, éclaircit, éclaircissons, éclaircissez, )
    • commenter verbo (commente, commentes, commentons, commentez, )
  3. auseinandersetzen (verdeutlichen; erklären; deuten; )
    expliquer; éclaircir; faire comprendre
    • expliquer verbo (explique, expliques, expliquons, expliquez, )
    • éclaircir verbo (éclaircis, éclaircit, éclaircissons, éclaircissez, )
  4. auseinandersetzen (verdeutlichen; erklären; klären; )
    éclaircir; exposer; commenter; expliquer
    • éclaircir verbo (éclaircis, éclaircit, éclaircissons, éclaircissez, )
    • exposer verbo (expose, exposes, exposons, exposez, )
    • commenter verbo (commente, commentes, commentons, commentez, )
    • expliquer verbo (explique, expliques, expliquons, expliquez, )
  5. auseinandersetzen (nochmals besprechen)
  6. auseinandersetzen (besprechen; bereden; begründen; )
    raisonner; argumenter
    • raisonner verbo (raisonne, raisonnes, raisonnons, raisonnez, )
    • argumenter verbo (argumente, argumentes, argumentons, argumentez, )
  7. auseinandersetzen (spreizen)
    séparer; mettre à part
    • séparer verbo (sépare, sépares, séparons, séparez, )

Conjugaciones de auseinandersetzen:

Präsens
  1. setze auseinander
  2. setzt auseinander
  3. setzt auseinander
  4. setzen auseinander
  5. setzt auseinander
  6. setzen auseinander
Imperfekt
  1. setzte auseinander
  2. setztest auseinander
  3. setzte auseinander
  4. setzten auseinander
  5. setztet auseinander
  6. setzten auseinander
Perfekt
  1. habe auseinandergesetzt
  2. hast auseinandergesetzt
  3. hat auseinandergesetzt
  4. haben auseinandergesetzt
  5. habt auseinandergesetzt
  6. haben auseinandergesetzt
1. Konjunktiv [1]
  1. setze auseinander
  2. setzest auseinander
  3. setze auseinander
  4. setzen auseinander
  5. setzet auseinander
  6. setzen auseinander
2. Konjunktiv
  1. setzete auseinander
  2. setzetest auseinander
  3. setzete auseinander
  4. setzeten auseinander
  5. setzetet auseinander
  6. setzeten auseinander
Futur 1
  1. werde auseinandersetzen
  2. wirst auseinandersetzen
  3. wird auseinandersetzen
  4. werden auseinandersetzen
  5. werdet auseinandersetzen
  6. werden auseinandersetzen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde auseinandersetzen
  2. würdest auseinandersetzen
  3. würde auseinandersetzen
  4. würden auseinandersetzen
  5. würdet auseinandersetzen
  6. würden auseinandersetzen
Diverses
  1. setz auseinander!
  2. setzt auseinander!
  3. setzen Sie auseinander!
  4. auseinandergesetzt
  5. auseinandersetzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for auseinandersetzen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
argumenter argumentieren; auseinandersetzen; ausführlich erörtern; begründen; bereden; besprechen; darlegen annehmen; argumentieren; aufstellen; behaupten; debattieren; demonstrieren; diskutieren; eineKundgebungabhalten; eineKundgebunghalten; feststellen; keifen; konstatieren; prätendieren; schelten; schimpfen; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken
clarifier aufklären; auseinandersetzen; begreiflich machen; darlegen; deuten; erklären; erläutern; erörtern; klären; verdeutlichen beleuchten; belichten
commenter aufklären; auseinandersetzen; auslegen; darlegen; erklären; erläutern; erörtern; interpretieren; klären; verdeutlichen kommentieren
en discuter de plus près auseinandersetzen; nochmals besprechen
expliquer aufklären; aufschließen; auseinandersetzen; auslegen; begreiflich machen; darlegen; deuten; erklären; erläutern; erörtern; illustrieren; interpretieren; klären; schildern; verdeutlichen benachrichtigen; erzählen; mitteilen; schildern
exposer aufklären; auseinandersetzen; auslegen; erklären; interpretieren; klären; verdeutlichen anbieten; aufdecken; aufmachen; aufschlagen; aufschließen; aufweisen; ausgraben; aushängen; ausstellen; belegen; beweisen; bloßlegen; darbieten; darstellen; entriegeln; enttarnen; erweisen; feilbieten; freilegen; nachweisen; präsentieren; sehen lassen; verfügbar machen; vorführen; vorstellen; vorweisen; vorzeigen; zeigen; zur Schau stellen; öffnen
faire comprendre aufschließen; auseinandersetzen; darlegen; deuten; erklären; erläutern; erörtern; illustrieren; schildern; verdeutlichen
illustrer aufklären; auseinandersetzen; begreiflich machen; deuten; erklären; erläutern anschaulich machen; bebildern; eineKundgebungabhalten; eineKundgebunghalten; illustrieren; veranschaulichen
mettre à part auseinandersetzen; spreizen absondern; auf die Seitelegen; beiseite legen; freihalten; offenhalten; vorbehalten; zur Seite legen; zurückbehalten; zurückhalten; zurücklegen; zurückstellen
préciser aufklären; auseinandersetzen; begreiflich machen; deuten; erklären; erläutern abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; beschreiben; bestimmen; definieren; einhegen; einzäunen; festlegen; festsetzen; neppen; näher beschreiben; näher umschreiben; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen
raisonner argumentieren; auseinandersetzen; ausführlich erörtern; begründen; bereden; besprechen; darlegen
séparer auseinandersetzen; spreizen abkoppeln; abreißen; absondern; abspalten; abtrennen; auf die Seite legen; aufgliedern; auflösen; aufteilen; aus einander spleißen; auseinandergehen; auseinanderstieben; auseinandertreiben; aussondern; beiseite legen; beiseitelegen; dividieren; filtern; filtrieren; ganz kaputt und auseinander holen; gliedern; hamstern; horten; isolieren; loskoppeln; ordnen; scheiden; separieren; sieben; spleißen; splissen; teilen; trennen; zurücklegen
tirer au clair aufklären; auseinandersetzen; begreiflich machen; deuten; erklären; erläutern einschnupfen
éclaircir aufklären; aufschließen; auseinandersetzen; auslegen; begreiflich machen; darlegen; deuten; erklären; erläutern; erörtern; illustrieren; interpretieren; klären; schildern; verdeutlichen ausdünnen; ausleuchten; beleuchten; belichten; bescheinen; bestrahlen; entwalden; erleuchten
élucider aufklären; auseinandersetzen; darlegen; erklären; erläutern; erörtern; klären; verdeutlichen

Wiktionary: auseinandersetzen

auseinandersetzen
verb
  1. (intransitiv) (jemandem etwas ~): jemandem etwas darlegen, erklären

Cross Translation:
FromToVia
auseinandersetzen avoir affaire à deal with — take action with respect to (someone or something)

Traducciones automáticas externas: