Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bas
|
|
Kniestrumpf; Strumpf
|
faux
|
|
Falsche; Falsifikation; Fälschung; Imitation; Sense; Verfälschung
|
fourbe
|
|
Schleicher
|
hypocrite
|
|
Angeber; Heuchler; Heuchlerin; Scheinheilige; Schlawiner; Schleicher; Simulant
|
louche
|
|
Kelle; Löffel; Schöpfer; Schöpfkelle; Schöpflöffel
|
mal
|
|
Anstrengungen; Aufwand; Beanstandung; Belästigung; Bemühen; Bemühung; Beschwerde; Beschwerlichkeit; Gram; Klage; Krankheit; Kränkung; Kummer; Leid; Leiden; Lästigkeit; Mühe; Mühewaltung; Pein; Schererei; Scherereien; Schmerz; Schwierigkeit; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Verdrießlichkeit; Verletzung; Ärger; Ärgernis; Übel
|
malicieux
|
|
Falschheit; Gerissenheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Klugheit; List; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit
|
malin
|
|
Falschheit; Gerissenheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Klugheit; Könner; List; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schlagfertigkeit; Schlauberger; Schlauheit; Schlauigkeit; Schlaukopf; Schlaumeier
|
méchant
|
|
Bengel; Dreckskerl; Flegel; Frechdachs; Gauner; Grobian; Halunke; Lausbube; Lausejunge; Lump; Lümmel; Racker; Rüpel; Schelm; Schuft; Schurke; Straßenjunge; Taugenichts
|
rusé
|
|
Falschheit; Gerissenheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Klugheit; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Pfiffikus; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schlagfertigkeit; Schlauberger; Schlauheit; Schlauigkeit; Schlaumeier
|
sinistre
|
|
Katastrophe; Schadensfall; Zusammenbruch
|
sournois
|
|
Angeber; Schlawiner; Schleicher
|
traître
|
|
Landesverräter; Verräter
|
vilain
|
|
Bengel; Flegel; Frechdachs; Gauner; Lausbube; Lausejunge; Lümmel; Racker; Rüpel; Schelm; Straßenjunge; Taugenichts
|
Other | Traducciones relacionadas | Other Translations |
malicieux
|
|
boshaft
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
avec méchanceté
|
boshaft; bösartig; böse; giftig; jähzornig; unwirsch
|
|
avec virulence
|
boshaft; bösartig; böse; giftig; jähzornig; unwirsch
|
beleidigend; bissig; kränkend; scharf; schmerzend; schmerzhaft; schmerzlich; spitzig
|
bas
|
ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen
|
abgestanden; alltäglich; banal; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; einfach; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; fingiert; fühllos; garstig; gehässig; gemein; gering; grob; gängig; halblaut; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; nicht adlig; niederträchtig; niedrig; obszön; platt; rüde; schal; schamlos; schelmisch; scheußlich; schlecht; schlimm; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schwach; schweinisch; schwächlich; schäbig; schändlich; seicht; tief; tiefhängend; trivial; tückisch; unedel; ungeschlacht; verbrecherisch; verrucht; von niedrigem Niveau; winzig; öffentlich
|
bassement
|
ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen
|
abgestanden; alltäglich; banal; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; einfach; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; fingiert; fühllos; garstig; gehässig; gemein; gering; grob; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; nicht adlig; niederträchtig; niedrig; obszön; platt; rüde; schal; schamlos; schelmisch; scheußlich; schlecht; schlimm; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schwach; schweinisch; schwächlich; schäbig; schändlich; seicht; tief; trivial; tückisch; unedel; ungeschlacht; verbrecherisch; verrucht; winzig; öffentlich
|
blême
|
bösartig
|
abgespannt; ausgebleicht; beschlagen; blaß; bleich; blind; dumpf; dumpfig; düster; ekelhaft; fahl; falb; farblos; faul; fett; fettig; finster; flau; fleckig; glanzlos; grau; graufarbig; greis; hohl; krätzig; leichenblaß; lumpig; matt; mismutig; nicht hell; räudig; schal; schlaff; schlammig; schlampig; schlapp; schlohweiß; schlottrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schneeweiß; schwach; stinkig; stumpf; totenblaß; trostlos; trübe; ungefärbt; unlackiert; unordentlich; verkommen; verschlissen; verschossen; weiß; welk; widerlich
|
boisé
|
bösartig; gemein
|
baumreich; bewachsen; reichanHolz; zugewachsen
|
crasseux
|
bösartig
|
abgestanden; abscheuerregend; abscheulich; ekelerregend; ekelhaft; eklig; entsetzlich; faul; fett; fettig; feucht; fleckig; frivol; gewissenlos; glitschig; grindig; krätzig; lasterhaft; lumpig; nachlässig; niederträchtig; obszön; ranzig; räudig; schamlos; scheußlich; schlammig; schlampig; schlecht; schlottrig; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmutziggrau; schmählich; schweinisch; sittenlos; sorglos; stinkend; stinkig; trübe; unangenehm; unanständig; unehrenhaft; unflätig; unmoralisch; unordentlich; unsauber; unsittlich; unzüchtig; verbrecherisch; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; verkommen; widerlich; widerwärtig; übel
|
dangereuse
|
boshaft; bösartig; böse; giftig; jähzornig; unwirsch
|
|
dangereux
|
boshaft; bösartig; böse; giftig; jähzornig; unwirsch
|
angstanjagend; bedrohend; unsicher
|
de façon sinistre
|
bösartig; böse; düster; finster; gespensterhaft; gespenstig; gespenstisch; gruselig; hinterlistig; schauderlich; schuftig; sinister; teuflisch; unangenehm; unheilverkündend; unheimlich; widerlich
|
grauenerregend; gruselig; schauderhaft; unheimlich
|
douteusement
|
bösartig; böse; dubios; fraglich; fragwürdig; gemein; gespenstisch; glitschig; gruselig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; häßlich; mies; niederträchtig; obskur; schmierig; schuftig; teuflisch; unheimlich; verdächtig
|
bedenklich; dubiös; zweifelhaft
|
douteux
|
bösartig; böse; dubios; fraglich; fragwürdig; gemein; gespenstisch; glitschig; gruselig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; häßlich; mies; niederträchtig; obskur; schmierig; schuftig; teuflisch; unheimlich; verdächtig
|
bedenklich; dubiös; ekelhaft; faul; fett; fettig; fleckig; fraglich; grindig; krätzig; lumpig; nicht sicher; nicht vertrauenswürdig; räudig; schlammig; schlampig; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmutziggrau; stinkig; trübe; unbestimmt; ungewiß; unsauber; unsicher; verkommen; verworren; widerlich; zweifelhaft
|
effroyable
|
bösartig; böse; düster; gespensterhaft; gespenstig; gespenstisch; gruselig; schauderlich; teuflisch; unangenehm; unheimlich
|
Angst einjagend; angstanjagend; beängstigend; entsetzlich; furchtbar; furchterregend; fürchterlich; schlimm; schrecklich
|
envenimé
|
boshaft; bösartig; böse; giftig; jähzornig; unwirsch
|
aufsässig; bedrohlich; boshaft; drohend; ergrimmt; erzürnt; feindlich; feindselig; furchtbar; gefährlich; gehässig; geladen; giftig; grimmig; häslich; sauer; unhold; verbissen; wütend; zornig; ärgerlich
|
faux
|
arg; bösartig; böse; doppelzüngig; falsch; handelen mit schlechten Gedanken; hinterlistig; schlecht; schlimm; tückisch; zornig; übel
|
affektiert; eingebildet; erkünstelt; falsch; fehlerhaft; fiktiv; fingiert; forciert; gekünstelt; gemein; gezwungen; heimtückisch; heuchlerisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; illusorisch; inakzeptabel; mies; nicht ehrlich; nicht harmonisch; niederträchtig; schief; schofel; schuftig; schweinisch; schäbig; trügerisch; tückisch; unaufrecht; unaufrichtig; ungenau; unharmonisch; unnatürlich; unrecht; unrichtig; untergeschoben; unwahr; unwahrhaftig; unwirklich; unzutreffend; verkehrt; verlogen; verschmitzt; zwangsmässig
|
fieffé
|
ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen
|
|
fourbe
|
abgefeimt; ausgekocht; bösartig; böse; durchtrieben; gerissen; hinterhältig; listig; niederträchtig; schuftig; schurkisch; teuflisch; verrucht; verräterisch; verschlagen
|
heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig
|
funeste
|
bösartig; böse; düster; finster; gespensterhaft; gespenstig; gespenstisch; gruselig; hinterlistig; schuftig; sinister; teuflisch; unheilverkündend; unheimlich; widerlich
|
elend; fatal; glücklos; heillos; katastrophal; unglücklich; unglückselig; unheilvoll; unselig; verhängnisvoll
|
futé
|
ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen
|
aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; clever; dreist; durchtrieben; flink; flott; gerieben; gerissen; gescheit; geschickt; gewandt; gewichst; gewieft; gewiegt; geübt; glatt; helle; hinterlistig; intelligent; klug; listig; nett; pfiffig; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; schneidig; spitzfindig; verschlagen; verschmitzt; witzig
|
félon
|
abgefeimt; ausgekocht; bösartig; böse; durchtrieben; gerissen; hinterhältig; listig; niederträchtig; schuftig; schurkisch; teuflisch; verrucht; verräterisch; verschlagen
|
heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig
|
gris
|
bösartig
|
angeheitert; angesäuselt; benebelt; berauscht; besoffen; besäuselt; betrunken; blau; blaß; bleich; dumpf; dumpfig; duselig; düster; ekelhaft; fahl; falb; farblos; faul; fett; fettig; finster; flau; fleckig; glanzlos; grau; graufarbig; grauhaarig; greis; halbbetrunken; krätzig; lumpig; mismutig; regnerisch; räudig; saubesoffen; schlammig; schlampig; schlottrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmutziggrau; schwer betrunken; schwerbetrunken; sinnlos betrunken; stinkbesoffen; stinkig; stock besoffen; stock betrunken; stockbesoffen; stockbetrunken; trostlos; trüb; trübe; ungefärbt; unordentlich; verkommen; voll; völlig betrunken; widerlich
|
grisâtre
|
bösartig
|
aschengrau; blaß; bleich; dumpf; dumpfig; düster; ekelhaft; fahl; fahlgrau; falb; farblos; faul; fett; fettig; finster; flau; fleckig; glanzlos; grau; graufarbig; graulich; greis; gräulich; krätzig; lumpig; mismutig; räudig; schlammig; schlampig; schlottrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmutziggrau; stinkig; trostlos; trübe; unordentlich; verkommen; widerlich
|
hypocrite
|
ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen
|
doppelzüngig; geheim; geheuchelt; heimlich; heimtückisch; heuchlerisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; im geheimen; nicht ehrlich; scheinheilig; tückisch; unaufrecht; unaufrichtig; versteckt; verstohlen; vorgeschützt
|
ignoble
|
abgefeimt; ausgekocht; boshaft; bösartig; böse; dubios; durchtrieben; fraglich; fragwürdig; gemein; gerissen; gespenstisch; glitschig; gruselig
|
|