Alemán

Traducciones detalladas de bestürzt de alemán a francés

bestürzt:


Translation Matrix for bestürzt:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
interdit Aussetzung; Suspension; Unterbechung
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
ahuri bedripst; bestürzt; betreten; eingeschüchtert; entgeistert; entsetzt; erschreckt; erschüttert; fassungslos; konfus; verdutzt; verwirrt; ängstlich dumm; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; schweigend; sprachlos; verblüfft; verdutzt
alarmé aufgelöst; bestürzt; betroffen; entsetzt; erschüttert; fassungslos; zerrüttet bange; besorgt; beängstigt
bouche bée baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt baff; dumm; entgeistert; entsetzt; erstaunt; fassungslos; perplex; schweigend; sprachlos; verblüfft; verdutzt; überrumpelt
bouleversé bestürzt; betreten; eingeschüchtert; entsetzt; erschreckt; erschüttert; fassungslos; ängstlich das Unterste zuoberst gekehrt; durcheinander; entsetzt; erschüttert; geistig durcheinander; irre; konfus; verstört; verwirrt; verworren; wirr
confus bestürzt chaotisch; dunkel; durcheinander; düster; faul; finster; geistig durcheinander; haarig; halblaut; irre; komplex; kompliziert; konfus; nachlässig; obskur; schlampig; schuftig; schwierig; trüb; trübe; unbestimmt; undeutlich; undurchsichtig; ungeordnet; ungeregelt; ungewiß; unklar; unordentlich; unregelmäßig; verstört; verwirrt; verworren; wirr; zerzaust
consterné baff; bestürzt; betreten; betroffen; eingeschüchtert; entsetzt; erschreckt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt; ängstlich entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; verblüfft; verdutzt
déconcerté baff; bedripst; bestürzt; betreten; betroffen; eingeschüchtert; entgeistert; entsetzt; erschreckt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; konfus; perplex; verblüfft; verdutzt; verwirrt; ängstlich bedripst; belemmert; betreten; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; niedergedrückt; sprachlos; verblüfft; verdutzt
déconfit bedripst; bestürzt; betreten; entgeistert; konfus; verdutzt; verwirrt
décontenancé baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt dumm; entsetzt; erstaunt; fassungslos; schweigend; sprachlos; verblüfft; verdutzt
désespéré aufgelöst; bestürzt; betroffen; entsetzt; erschüttert; fassungslos; zerrüttet endgültig; irreparabel; rettungslos; tiefbetrübt; trostlos; unersetzlich; unheilbar; untröstlich; unumstößlich; unvermeidlich; unwiderruflich; unwiederbringlich
effaré baff; bestürzt; betreten; betroffen; eingeschüchtert; entsetzt; erschreckt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt; ängstlich ängstlich
estomaqué baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt dumm; erstaunt; fassungslos; schweigend; sprachlos; verblüfft; verdutzt
frappé baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt
interdit baff; bedripst; bestürzt; betreten; betroffen; entgeistert; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; konfus; perplex; verblüfft; verdutzt; verwirrt dumm; entsetzt; erstaunt; gesetzeswidrig; gesetzwidrig; heimlich; illegal; nicht erlaubt; schweigend; sprachlos; unberechtigt; unerlaubt; ungesetzlich; unrechtmäßig; unzulässig; verblüfft; verboten; versteckt; verstohlen; widerrechtlich
interloqué bestürzt erstaunt; fassungslos; verblüfft; verdutzt
pantois baff; bedripst; bestürzt; betreten; betroffen; entgeistert; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; konfus; perplex; verblüfft; verdutzt; verwirrt dumm; schweigend; sprachlos
penaud bedripst; bestürzt; betreten; entgeistert; konfus; verdutzt; verwirrt
perplexe baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt baff; dumm; entgeistert; entsetzt; erstaunt; fassungslos; perplex; schweigend; sprachlos; verblüfft; verdutzt; überrumpelt
stupéfait baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt entsetzt; erstaunt; sprachlos; sprachlos sein; verblüfft; verstummt
touché baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt angeschossen; berührt; betroffen; bewegt; ergriffen; gerührt; getroffen; sentimental; verletzt; verwundet
troublé baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt bekloppt; bescheuert; blöd; blöde; blödsinnig; dämlich; geisteskrank; geistesschwach; gestört; hirnverbrannt; idiotenhaft; idiotisch; irre; irrsinnig; lächerlich; meschugge; närrisch; stumpfsinnig; töricht; unsinnig; unvernünftig; verrückt; verstört; wahnsinnig; wahnwitzig; wirr; übergeschnappt
ébahi baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt baff; dumm; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; schweigend; sprachlos; verblüfft; verdutzt; äußerst verwundert
éberlué baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt dumm; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; schweigend; sprachlos; verblüfft; verdutzt
épaté baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt baff; erstaunt; perplex; sprachlos; verblüfft; verdutzt; äußerst verwundert
époustouflé baff; bestürzt; betreten; betroffen; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; perplex; verblüfft; verdutzt baff; entgeistert; erstaunt; fassungslos; perplex; sprachlos; verblüfft; verdutzt; äußerst verwundert; überrumpelt

Sinónimos de "bestürzt":


Wiktionary: bestürzt


Cross Translation:
FromToVia
bestürzt effaré; stupéfait; pantois; affolé; effrayé; paniqué; épouvanté aghast — terrified

bestürzt forma de bestürzen:

bestürzen verbo (bestürze, bestürzt, bestürzte, bestürztet, bestürzt)

  1. bestürzen (entheben; entsetzen; verwirren; aus der Fassung bringen)
    déposer; révoquer; démettre; destituer
    • déposer verbo (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • révoquer verbo (révoque, révoques, révoquons, révoquez, )
    • démettre verbo (démets, démet, démettons, démettez, )
    • destituer verbo (destitue, destitues, destituons, destituez, )

Conjugaciones de bestürzen:

Präsens
  1. bestürze
  2. bestürzt
  3. bestürzt
  4. bestürzen
  5. bestürzt
  6. bestürzen
Imperfekt
  1. bestürzte
  2. bestürztest
  3. bestürzte
  4. bestürzten
  5. bestürztet
  6. bestürzten
Perfekt
  1. habe bestürzt
  2. hast bestürzt
  3. hat bestürzt
  4. haben bestürzt
  5. habt bestürzt
  6. haben bestürzt
1. Konjunktiv [1]
  1. bestürze
  2. bestürzest
  3. bestürze
  4. bestürzen
  5. bestürzet
  6. bestürzen
2. Konjunktiv
  1. bestürzte
  2. bestürztest
  3. bestürzte
  4. bestürzten
  5. bestürztet
  6. bestürzten
Futur 1
  1. werde bestürzen
  2. wirst bestürzen
  3. wird bestürzen
  4. werden bestürzen
  5. werdet bestürzen
  6. werden bestürzen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde bestürzen
  2. würdest bestürzen
  3. würde bestürzen
  4. würden bestürzen
  5. würdet bestürzen
  6. würden bestürzen
Diverses
  1. bestürz!
  2. bestürzt!
  3. bestürzen Sie!
  4. bestürzt
  5. bestürzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for bestürzen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
destituer aus der Fassung bringen; bestürzen; entheben; entsetzen; verwirren degradieren; erniedrigen; herabmindern; herabsetzen; zurücksetzen; zurückstellen
démettre aus der Fassung bringen; bestürzen; entheben; entsetzen; verwirren abdanken; ablehnen; abschieben; abweisen; ausrangieren; beseitigen; entfernen; entheben; entlassen; feiern; feuern; suspendieren; verabschieden; von seiner Position vertreiben; zurückweisen
déposer aus der Fassung bringen; bestürzen; entheben; entsetzen; verwirren ablagern; ablegen; abschicken; abstellen; abstreifen; anbringen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; aushändigen; ausliefern; austreiben; beisetzen; bergen; betten; bewahren; brühen; darreichen; deponieren; einordnen; einräumen; einrücken; einsetzen; einstellen; einteilen; einweisen; etwas hinlegen; fügen; gruppieren; herstellen; herüberreichen; hinhalten; hinlegen; hinstellen; hinterlegen; hinüberreichen; installieren; kaitulieren; lagern; laichen; legen; niederlegen; plazieren; postieren; reichen; schalten; schlingen; senden; setzen; stationieren; stecken; stellen; stürzen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen; verschicken; wegbergen; übergeben
révoquer aus der Fassung bringen; bestürzen; entheben; entsetzen; verwirren abbestellen; absagen; annulieren; aufheben; einstellen; rückgängig machen; sich zurückziehen; stornieren; streichen; widerrufen; zurücknehmen; zurückrufen; zurückziehen

Traducciones automáticas externas: