Alemán
Traducciones detalladas de den Glanz nehmen de alemán a francés
den Glanz nehmen:
den Glanz nehmen verbo (nehme den Glanz, nimmst den Glanz, nimmt den Glanz, nahm den Glanz, nahmet den Glanz, den Glanz genommen)
-
den Glanz nehmen
salir; souiller-
salir verbo (salis, salit, salissons, salissez, salissent, salissais, salissait, salissions, salissiez, salissaient, salîmes, salîtes, salirent, salirai, saliras, salira, salirons, salirez, saliront)
-
souiller verbo (souille, souilles, souillons, souillez, souillent, souillais, souillait, souillions, souilliez, souillaient, souillai, souillas, souilla, souillâmes, souillâtes, souillèrent, souillerai, souilleras, souillera, souillerons, souillerez, souilleront)
-
Conjugaciones de den Glanz nehmen:
Präsens
- nehme den Glanz
- nimmst den Glanz
- nimmt den Glanz
- nehmen den Glanz
- nehmt den Glanz
- nehmen den Glanz
Imperfekt
- nahm den Glanz
- nahmst den Glanz
- nahm den Glanz
- nahmen den Glanz
- nahmet den Glanz
- nahmen den Glanz
Perfekt
- habe den Glanz genommen
- hast den Glanz genommen
- hat den Glanz genommen
- haben den Glanz genommen
- habt den Glanz genommen
- haben den Glanz genommen
1. Konjunktiv [1]
- nehme den Glanz
- nehmest den Glanz
- nehme den Glanz
- nehmen den Glanz
- nehmet den Glanz
- nehmen den Glanz
2. Konjunktiv
- nähme den Glanz
- nähmest den Glanz
- nähme den Glanz
- nähmen den Glanz
- nähmet den Glanz
- nähmen den Glanz
Futur 1
- werde den Glanz nehmen
- wirst den Glanz nehmen
- wird den Glanz nehmen
- werden den Glanz nehmen
- werdet den Glanz nehmen
- werden den Glanz nehmen
1. Konjunktiv [2]
- würde den Glanz nehmen
- würdest den Glanz nehmen
- würde den Glanz nehmen
- würden den Glanz nehmen
- würdet den Glanz nehmen
- würden den Glanz nehmen
Diverses
- nehm den Glanz !
- nehmt den Glanz !
- nehmen Sie den Glanz !
- den Glanz genommen
- den Glanz nehmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for den Glanz nehmen:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
salir | den Glanz nehmen | anschmieren; beflecken; beklecksen; beschmieren; beschmutzen; einschmieren; fies werden; flecken; kleckern; kleksen; leicht schmutzig werden; lästern; manschen; panschen; schmieren; schmierig werden; schmutzen; schmutzig werden; schweinigeln; sudeln; verläumden; versauen; verschmutzen; verunreinigen |
souiller | den Glanz nehmen | anschmieren; anstecken; beklecksen; beschmieren; beschmutzen; besudeln; einschmieren; flecken; infizieren; kleksen; lästern; schmutzen; sudeln; vergiften; verläumden; versauen; verschmutzen; verseuchen; verunreinigen |
Wiktionary: den Glanz nehmen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• den Glanz nehmen | → dégrader; flétir | ↔ ontluisteren — van luister of aanzien beroven |