Alemán

Traducciones detalladas de einkochen de alemán a francés

einkochen:

einkochen verbo (koche ein, kochst ein, kocht ein, kochte ein, kochtet ein, eingekocht)

  1. einkochen (aufbewahren; bewahren; konservieren; )
    maintenir; garder; conserver; préserver
    • maintenir verbo (maintiens, maintient, maintenons, maintenez, )
    • garder verbo (garde, gardes, gardons, gardez, )
    • conserver verbo (conserve, conserves, conservons, conservez, )
    • préserver verbo (préserve, préserves, préservons, préservez, )
  2. einkochen (eindicken)
    concentrer; réduire; épaissir; réduire en bouillant
    • concentrer verbo (concentre, concentres, concentrons, concentrez, )
    • réduire verbo (réduis, réduit, réduisons, réduisez, )
    • épaissir verbo (épaissis, épaissit, épaississons, épaississez, )
  3. einkochen (eindicken; verdicken)
    grossir; épaissir; rendre épais
    • grossir verbo (grossis, grossit, grossissons, grossissez, )
    • épaissir verbo (épaissis, épaissit, épaississons, épaississez, )
  4. einkochen (einbüchsen; einmachen; einlegen; konservieren)
    conserver
    • conserver verbo (conserve, conserves, conservons, conservez, )
  5. einkochen (einmachen; einlegen)
    conserver; confire; mettre en conserve
    • conserver verbo (conserve, conserves, conservons, conservez, )
    • confire verbo (confis, confit, confisons, confisez, )
  6. einkochen (einpökeln; einsalzen; einlegen; konservieren; einmachen)
    saler; refouler; se dissoudre; être dans la saumure; avaler; conserver; confire; décaper; mariner; foutre le camp; saumurer; mettre en conserve; répandre du sel sur; faire des conserves de; mettre dans la saumure
    • saler verbo (sale, sales, salons, salez, )
    • refouler verbo (refoule, refoules, refoulons, refoulez, )
    • se dissoudre verbo
    • avaler verbo (avale, avales, avalons, avalez, )
    • conserver verbo (conserve, conserves, conservons, conservez, )
    • confire verbo (confis, confit, confisons, confisez, )
    • décaper verbo (décape, décapes, décapons, décapez, )
    • mariner verbo (marine, marines, marinons, marinez, )
    • saumurer verbo (saumure, saumures, saumurons, saumurez, )
  7. einkochen (einmachen)
  8. einkochen (verdicken; eindicken; kondensieren; eindampfen; evaporieren)
    grossir; s'enfler; s'épaisser; se renfler
    • grossir verbo (grossis, grossit, grossissons, grossissez, )
    • s'enfler verbo
    • s'épaisser verbo
    • se renfler verbo
  9. einkochen (salzen; einlegen; konservieren; )
    saler; mettre en salaison; saumurer
    • saler verbo (sale, sales, salons, salez, )
    • saumurer verbo (saumure, saumures, saumurons, saumurez, )

Conjugaciones de einkochen:

Präsens
  1. koche ein
  2. kochst ein
  3. kocht ein
  4. kochen ein
  5. kocht ein
  6. kochen ein
Imperfekt
  1. kochte ein
  2. kochtest ein
  3. kochte ein
  4. kochten ein
  5. kochtet ein
  6. kochten ein
Perfekt
  1. habe eingekocht
  2. hast eingekocht
  3. hat eingekocht
  4. haben eingekocht
  5. habt eingekocht
  6. haben eingekocht
1. Konjunktiv [1]
  1. koche ein
  2. kochest ein
  3. koche ein
  4. kochen ein
  5. kochet ein
  6. kochen ein
2. Konjunktiv
  1. kochte ein
  2. kochtest ein
  3. kochte ein
  4. kochten ein
  5. kochtet ein
  6. kochten ein
Futur 1
  1. werde einkochen
  2. wirst einkochen
  3. wird einkochen
  4. werden einkochen
  5. werdet einkochen
  6. werden einkochen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde einkochen
  2. würdest einkochen
  3. würde einkochen
  4. würden einkochen
  5. würdet einkochen
  6. würden einkochen
Diverses
  1. koch ein!
  2. kocht ein!
  3. kochen Sie ein!
  4. eingekocht
  5. einkochend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for einkochen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
avaler einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren absorbieren; auf haben; aufessen; auffressen; aufnehmen; aufsaugen; bieten lassen; bunkern; einreißen; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; fressen; futtern; gefallen lassen; genießen; herunterschlucken; hinunterschlingen; hinunterschlucken; runterschlucken; saufen; schlingen; schlucken; sich besaufen; verbeißen; verschlingen; verschlucken; verwinden; wegschlucken
battre à plate couture einkochen; einmachen
concentrer eindicken; einkochen bei einander bringen; konzentrieren; zentralisieren; zusammenbringen
confire einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren einlegen; einmachen; einzuckern; kandieren; konservieren; süß machen; zuckern; überzuckern
conserver aufbewahren; aufheben; bewahren; einbüchsen; einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren abschirmen; achtgeben; ansammeln; aufbewahren; aufheben; aufpassen; aufsperren; aushalten; balsamieren; beaufsichtigen; behalten; behüten; beibehalten; bergen; beschützen; bewahren; deponieren; einlegen; einmachen; einpferchen; einschließen; einsperren; erhalten; ernähren; festsetzen; finanziell unterstützen; gefangenhalten; haltbar machen; handhaben; hüten; im Gefängnis werfen; im Stand erhalten; instandhalten; konservieren; lagern; sammeln; speichern; unterhalten; versammeln; versorgen; wahren
décaper einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren
faire des conserves de einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren
foutre le camp einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren abhauen; abzischen; sich aus dem Staub machen; sich wegscheren; verschwinden; wegscheren
garder aufbewahren; aufheben; bewahren; einbüchsen; einkochen; einmachen; konservieren ablegen; abschießen; abschirmen; abstellen; achtgeben; auf Streifegehen; auf die Seitelegen; aufbewahren; aufheben; aufpassen; aufsperren; beaufsichtigen; behalten; behüten; beibehalten; beiseite legen; bergen; beschützen; betten; bewachen; bewahren; deponieren; einpferchen; einschließen; einsperren; einstallen; einstellen; erhalten; festhalten; festsetzen; fortsetzen; freihalten; gefangenhalten; handhaben; hinlegen; hüten; im Gefängnis werfen; inspizieren; instandhalten; lagern; nicht gehenlassen; niederlegen; offenhalten; patrouillieren; schützen; sichern; sicherstellen; unterstellen; vorbehalten; wahren; weglegen; zur Seite legen; zurückbehalten; zurückhalten; zurücklegen; zurückstellen; überwachen
grossir eindampfen; eindicken; einkochen; evaporieren; kondensieren; verdicken andicken; anschwellen; ansteigen; anwachsen; aufbauschen; aufblasen; aufhäufeln; aufhäufen; aufschwellen; aufstocken; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; emporsteigen; ergänzen; erhöhen; erweitern; expandieren; explodieren lassen; schwellen; sich wölben; sprengen; steigen; steigern; verbreiten; vergrößern; vermehren; zunehmen; übertreiben
maintenir aufbewahren; aufheben; bewahren; einbüchsen; einkochen; einmachen; konservieren abschirmen; achtgeben; aufpassen; ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; beaufsichtigen; behalten; behüten; beibehalten; beschützen; bewahren; durchhalten; erhalten; ertragen; festhalten; fort dauern lassen; handhaben; hinhalten; hochhalten; hüten; instandhalten; nicht zurücknehmen; tragen; wahren
mariner einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren einlegen; konservieren; marinieren; zubereiten
mettre dans la saumure einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren
mettre en conserve einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren einbüchsen; einlegen; einmachen; konservieren
mettre en salaison einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren; salzen
préserver aufbewahren; aufheben; bewahren; einbüchsen; einkochen; einmachen; konservieren Schutz bieten; abdecken; abgrenzen; ablegen; abschirmen; absperren; abzäunen; achtgeben; aufbewahren; aufheben; aufpassen; beaufsichtigen; begrenzen; behüten; bergen; beschützen; bewahren; deponieren; erhalten; haltbar machen; hegen; hinlegen; hüten; konservieren; lagern; niederlegen; schutzen; schützen; sichern; sicherstellen; umzäunen; wahren
refouler einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren Gefühle verdrängen; beherrschen; bezwingen; bezähmen; hineinfressen; hinunterschlucken; unterdrücken; verbeißen; verstecken; wegdrängen; wegebben; wegschieben; wegstecken; zurückdrängen; zurückhalten; zurücknehmen; zurücktreiben
rendre épais eindicken; einkochen; verdicken lang einkochen zum eindicken
réduire eindicken; einkochen abbauen; abkürzen; abnehmen; abschwächen; beschränken; die Ausgaben einschränken; einkürzen; einschrumpfen; einschränken; fallen; fortnehmen; geringer werden; herabmindern; herabsetzen; kürzen; kürzer machen; kürzermachen; mindern; minimalisieren; minimieren; mit Masse benutzen; mässigen; nachlassen; reduzieren; schlechter werden; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sich einschränken; sinken; sparen; sparsamer leben; umrechnen; verkleinern; verknappen; verkürzen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; weniger werden; zurückgehen; zusammengehen
réduire en bouillant eindicken; einkochen lang einkochen zum eindicken
répandre du sel sur einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren
s'enfler eindampfen; eindicken; einkochen; evaporieren; kondensieren; verdicken anschwellen; aufschwellen; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; eitern; erweitern; expandieren; schwellen; vergrößern
s'épaisser eindampfen; eindicken; einkochen; evaporieren; kondensieren; verdicken
saler einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren; salzen einlegen; einpökeln; konservieren; marinieren; zubereiten
saumurer einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren; salzen einpökeln
se dissoudre einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren auflösen; lösen; sich lösen
se renfler eindampfen; eindicken; einkochen; evaporieren; kondensieren; verdicken
surclasser largement einkochen; einmachen
épaissir eindicken; einkochen; verdicken gerinnen; käsen; steif werden; verdicken
être dans la saumure einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren

Sinónimos de "einkochen":


Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de einkochen