Resumen


Alemán

Traducciones detalladas de einstechen de alemán a francés

einstechen:

einstechen verbo (steche ein, stichst ein, sticht ein, stach ein, stacht ein, eingestochen)

  1. einstechen (sticheln; stecken; stechen; )
    piquer
    • piquer verbo (pique, piques, piquons, piquez, )
  2. einstechen (einblenden; einfügen; hineinstecken; fugen; einschalten)
    insérer; introduire; ajouter; intercaler; faire entrer
    • insérer verbo (insère, insères, insérons, insérez, )
    • introduire verbo (introduis, introduit, introduisons, introduisez, )
    • ajouter verbo (ajoute, ajoutes, ajoutons, ajoutez, )
    • intercaler verbo (intercale, intercales, intercalons, intercalez, )
    • faire entrer verbo
  3. einstechen
    percer
    • percer verbo (perce, perces, perçons, percez, )

Conjugaciones de einstechen:

Präsens
  1. steche ein
  2. stichst ein
  3. sticht ein
  4. stechen ein
  5. stecht ein
  6. stechen ein
Imperfekt
  1. stach ein
  2. stachst ein
  3. stach ein
  4. stachen ein
  5. stacht ein
  6. stachen ein
Perfekt
  1. habe eingestochen
  2. hast eingestochen
  3. hat eingestochen
  4. haben eingestochen
  5. habt eingestochen
  6. haben eingestochen
1. Konjunktiv [1]
  1. steche ein
  2. stechest ein
  3. steche ein
  4. stechen ein
  5. stechet ein
  6. stechen ein
2. Konjunktiv
  1. stäche ein
  2. stächest ein
  3. stäche ein
  4. stächen ein
  5. stächet ein
  6. stächen ein
Futur 1
  1. werde einstechen
  2. wirst einstechen
  3. wird einstechen
  4. werden einstechen
  5. werdet einstechen
  6. werden einstechen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde einstechen
  2. würdest einstechen
  3. würde einstechen
  4. würden einstechen
  5. würdet einstechen
  6. würden einstechen
Diverses
  1. stech ein!
  2. stecht ein!
  3. stechen Sie ein!
  4. eingestochen
  5. einstechend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for einstechen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
ajouter einblenden; einfügen; einschalten; einstechen; fugen; hineinstecken addieren; anfügen; anfüllen; anschließen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einfuhren; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; füllen; hineintun; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; hinzuzählen; in die Kosten teilen; komplettieren; mitrechnen; mitzählen; nachzahlen; schlichten; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln; vervollständigen; zufügen; zugeben; zulegen; zurechnen; zusammenzählen; zuzahlen
faire entrer einblenden; einfügen; einschalten; einstechen; fugen; hineinstecken eindringen; einlassen; einlotsen; herein lassen; hinein lassen; hineindringen; hineinholen; hineinjagen in; hineinlassen; hineinrufen; in den Hafen lotsen; infiltrieren; jagen in
insérer einblenden; einfügen; einschalten; einstechen; fugen; hineinstecken ablegen; abstellen; anbringen; anfügen; aufstellen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; betten; brühen; dazwischen setzen; einbauen; einbetten; einflechten; einfuhren; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einräumen; einrücken; einschalten; einschieben; einschließen; einsetzen; einstellen; einteilen; einweben; einweisen; fügen; gruppieren; hineinpassen; hineintun; hinlegen; hinstellen; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen; zufügen; zugeben; zulegen
intercaler einblenden; einfügen; einschalten; einstechen; fugen; hineinstecken dazwischen setzen; einbauen; einbetten; einflechten; einfuhren; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschieben; einschließen; einsetzen; einweben; fügen; hineinpassen; schalten
introduire einblenden; einfügen; einschalten; einstechen; fugen; hineinstecken Geld einbringen; anfangen; beginnen; einführen; eingeben; einlassen; einleiten; einlotsen; einsetzen; eintippen; hereinbringen; hereinführen; hereinholen; hineinholen; hineinlassen; hineinrufen; hinführen; in den Hafen lotsen; introduzieren; vorstellen
percer einstechen anbohren; anstechen; aufgehen; aufpicken; aufstechen; begreifen; bohren; durchbohren; durchdringen; durchkommen; durchlöchern; durchschauen; durchscheinen; durchschimmern; durchstechen; durchstoßen; einbrechen; eindringen; einhämmern; einimpfen; einprägen; einschneiden; einschärfen; einsehen; einstecken; erkennen; erstechen; fassen; filtern; filtrieren; forcieren; hineindringen; hineinstecken; kapieren; knacken; lochen; penetrieren; perforieren; realisieren; sickern; sieben; stechen; umpflügen; unterpflügen; verstehen
piquer einstechen; spritzen; stechen; stecken; sticheln; strecken; verletzen abhandenmachen; abschmeicheln; abstauben; abstäuben; anbeißen; anfressen; anregen; anreizen; anspornen; auf die Nerven gehen; aufreizen; aufwinden; beißen; belästigen; einstecken; enteignen; entwenden; erbetteln; erfassen; ergreifen; erhitzen; erregen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; genießen; grapschen; hinterziehen; irritieren; kitzeln; klauen; klemmen; knuddeln; kosen; krallen; prickeln; raspeln; rauben; reiben; reizen; schleckern; schlemmen; schmausen; schmeicheln; schnappen; spritzen; stehlen; stimulieren; stören; veruntreuen; wegkappern; wegnehmen; wegschnappen; zubeißen; ärgern

Sinónimos de "einstechen":


Traducciones automáticas externas: