Resumen
Alemán a francés:   más información...
  1. emporheben:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de emporheben de alemán a francés

emporheben:

emporheben verbo (hebe empor, hiebst empor, hiebt empor, hob empor, hobt empor, emporgehoben)

  1. emporheben (aufwickeln; beheben; abhelfen; )
  2. emporheben (hochheben; aufholen; hochziehen; aufziehen; aufbringen)
    lever; soulever; hisser
    • lever verbo (lève, lèves, levons, levez, )
    • soulever verbo (soulève, soulèves, soulevons, soulevez, )
    • hisser verbo (hisse, hisses, hissons, hissez, )
  3. emporheben (hochhalten)
    tenir haut; lever
    • tenir haut verbo
    • lever verbo (lève, lèves, levons, levez, )
  4. emporheben (aufheben; hochziehen; erheben; )
    lever; hisser; élever; soulever; monter
    • lever verbo (lève, lèves, levons, levez, )
    • hisser verbo (hisse, hisses, hissons, hissez, )
    • élever verbo (élève, élèves, élevons, élevez, )
    • soulever verbo (soulève, soulèves, soulevons, soulevez, )
    • monter verbo (monte, montes, montons, montez, )
  5. emporheben (heraufheben)
    soulever
    • soulever verbo (soulève, soulèves, soulevons, soulevez, )
  6. emporheben (heben; aufheben; anheben; )
    monter; lever; soulever; s'élever; se soulever
    • monter verbo (monte, montes, montons, montez, )
    • lever verbo (lève, lèves, levons, levez, )
    • soulever verbo (soulève, soulèves, soulevons, soulevez, )
    • s'élever verbo
    • se soulever verbo

Conjugaciones de emporheben:

Präsens
  1. hebe empor
  2. hiebst empor
  3. hiebt empor
  4. heben empor
  5. hebt empor
  6. heben empor
Imperfekt
  1. hob empor
  2. hobst empor
  3. hob empor
  4. hoben empor
  5. hobt empor
  6. hoben empor
Perfekt
  1. habe emporgehoben
  2. hast emporgehoben
  3. hat emporgehoben
  4. haben emporgehoben
  5. habt emporgehoben
  6. haben emporgehoben
1. Konjunktiv [1]
  1. hebe empor
  2. hebest empor
  3. hebe empor
  4. heben empor
  5. hebet empor
  6. heben empor
2. Konjunktiv
  1. höbe empor
  2. höbest empor
  3. höbe empor
  4. höben empor
  5. höbet empor
  6. höben empor
Futur 1
  1. werde emporheben
  2. wirst emporheben
  3. wird emporheben
  4. werden emporheben
  5. werdet emporheben
  6. werden emporheben
1. Konjunktiv [2]
  1. würde emporheben
  2. würdest emporheben
  3. würde emporheben
  4. würden emporheben
  5. würdet emporheben
  6. würden emporheben
Diverses
  1. heb empor!
  2. hebt empor!
  3. heben Sie empor!
  4. emporgehoben
  5. emmporhebend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for emporheben:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
monter Abheben; Ansteigen; Aufgehen; Steigen
s'élever Abheben; Ansteigen; Aufgehen; Steigen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
hisser anheben; aufbringen; aufheben; aufholen; aufziehen; ausheben; emporheben; erheben; heben; hinaufbringen; hochheben; hochnehmen; hochziehen anziehen; aufholen; aufwinden; aufziehen; emporziehen; heben; hinaufführen; hissen; hochkrempeln; hochziehen; mit Takelwerke versehen; takeln; winden; ziehen
lever anheben; aufbringen; aufheben; aufholen; aufziehen; ausheben; emporheben; erheben; heben; hinaufbringen; hochhalten; hochheben; hochnehmen; hochziehen abnehmen; abräumen; anheben; annullieren; anschwellen; anwachsen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufleuchten; aufschwellen; aufstehen; aufstocken; aufwinden; aufziehen; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; blitzen; emporsteigen; emporziehen; entfernen; entnehmen; erheben; erhöhen; erweitern; expandieren; fortnehmen; heben; herauslösen; herausziehen; herbeiziehen; hinaufgehen; hinaufschrauben; hinzuziehen; hissen; hochheben; hochschrauben; hochziehen; leuchten; nach oben ziehen; schwellen; sich erheben; steigen; takeln; umhochziehen; vergrößern; wegholen; wegnehmen; widerrufen; winden; ziehen; zunehmen; zuziehen
monter anheben; aufheben; ausheben; emporheben; erheben; heben; hinaufbringen; hochheben; hochnehmen; hochziehen abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufarbeiten; aufbrechen; auffahren; aufführen; aufgehen; aufragen; aufrücken; aufstauben; aufstehen; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufwärts gehen; aufziehen; befördert werden; besteigen; davontragen; einfahren; einlegen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporkommen; emporragen; emporsteigen; emporziehen; entnehmen; erheben; erklettern; erklimmen; errichten; ersteigen; gehen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herauslösen; herausquellen; herausziehen; hinauf gehen; hinauffahren; hinaufgehen; hinaufklettern; hinaufkommen; hinauflaufen; hinaufsteigen; hinauftragen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; in Szene seeeetzen; inszenieren; klettern; montieren; nach oben gehen; nach oben schauen; nach oben ziehen; reiten; schwellen; sich erheben; sich hinauf arbeiten; sicher heben; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; treiben; verkehren; verwirken; wallen; zusammenbauen; zusammensetzen
porter remède à abhelfen; abstellen; anmachen; aufrollen; aufwickeln; beheben; eindrehen; emporheben; heben; hochbinden; hochkrempeln; hochnehmen; lernen; staken; strecken
remédier á abhelfen; abstellen; anmachen; aufrollen; aufwickeln; beheben; eindrehen; emporheben; heben; hochbinden; hochkrempeln; hochnehmen; lernen; staken; strecken
s'élever anheben; aufheben; emporheben; heben; hochheben; hochnehmen; hochziehen abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; anschwellen; ansteigen; anwachsen; anziehen; aufarbeiten; aufbrechen; aufbringen; aufführen; aufgehen; aufragen; aufrücken; aufstauben; aufstehen; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; eintreten; emporkommen; emporragen; emporsteigen; entkeimen; entspringen; entstehen; erheben; errichten; erstehen; ersteigen; gehen; gelangen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herauftragen; herausquellen; hinaufbringen; hinaufführen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; im Anziehen steigen; schwellen; sich erheben; sicher heben; sicherheben; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; treiben; verbesseren; verkehren; verwirken; wachsen; wallen; werden; zunehmen
se soulever anheben; aufheben; emporheben; heben; hochheben; hochnehmen; hochziehen Meuterei machen; aufarbeiten; aufbringen; herauftragen; hinaufbringen; hinaufführen; meutern; rebellieren; verbesseren
soulever anheben; aufbringen; aufheben; aufholen; aufziehen; ausheben; emporheben; erheben; heben; heraufheben; hinaufbringen; hochheben; hochnehmen; hochziehen anheben; annehmen; aufarbeiten; aufbringen; aufholen; aufhöhen; aufmotzen; aufpolieren; aufs Tapet bringen; aufstocken; aufwehen; aufwirbeln; ausbessern; emporziehen; entnehmen; erheben; erhöhen; heben; herauftragen; herauslösen; herausziehen; herbeiziehen; hinaufbringen; hinaufführen; hinaufgehen; hinaufschrauben; hinzuziehen; hissen; hochheben; hochschrauben; hochziehen; kentern; kippen; nach oben ziehen; postulieren; suggerieren; umhochziehen; umschlagen; verbesseren; verbessern; vorbringen; zur Sprache bringen; zuziehen
tenir haut emporheben; hochhalten
élever anheben; aufheben; ausheben; emporheben; erheben; heben; hinaufbringen; hochheben; hochnehmen; hochziehen abheben; akzelerieren; angehen; anheben; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufhöhen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufstocken; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erden; erheben; erhöhen; errichten; ersteigen; erziehen; etablieren; fortpflanzen; großbringen; gründen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hervorbringen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufschrauben; hinaufsteigen; hissen; hochheben; hochkrempeln; hochschrauben; hochsteigen; hochziehen; im Anziehen steigen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; stiften; verkehren; verwirken; wallen; ziehen; züchten

Wiktionary: emporheben

emporheben
verb
  1. Mettre plus haut, porter plus haut, rendre plus haut.

Cross Translation:
FromToVia
emporheben lever omhoogsteken — iets boven de gewone positie brengen

Traducciones automáticas externas: