Alemán

Traducciones detalladas de entkoppeln de alemán a francés

entkoppeln:

entkoppeln verbo (entkoppele, entkoppelst, entkoppelt, entkoppelte, entkoppeltet, entkoppelt)

  1. entkoppeln (auskuppeln; abkoppeln)
    débrayer
    • débrayer verbo (débraie, débraies, débrayons, débrayez, )
  2. entkoppeln (abkoppeln; loskoppeln; abhängen)
    décrocher; détacher; débrancher; déconnecter; défaire
    • décrocher verbo (décroche, décroches, décrochons, décrochez, )
    • détacher verbo (détache, détaches, détachons, détachez, )
    • débrancher verbo (débranche, débranches, débranchons, débranchez, )
    • déconnecter verbo (déconnecte, déconnectes, déconnectons, déconnectez, )
    • défaire verbo (défais, défait, défaisons, défaites, )
  3. entkoppeln (losmachen; trennen; lösen; )
    détacher; dégager; libérer; défaire; dénouer; ouvrir
    • détacher verbo (détache, détaches, détachons, détachez, )
    • dégager verbo (dégage, dégages, dégagons, dégagez, )
    • libérer verbo (libère, libères, libérons, libérez, )
    • défaire verbo (défais, défait, défaisons, défaites, )
    • dénouer verbo (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, )
    • ouvrir verbo (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, )
  4. entkoppeln (auflösen; abbrechen; entbinden; )
    rompre; déroger; interrompre; briser; transgresser
    • rompre verbo (romps, romp, rompons, rompez, )
    • déroger verbo
    • interrompre verbo (interromps, interrompt, interrompons, interrompez, )
    • briser verbo (brise, brises, brisons, brisez, )
    • transgresser verbo (transgresse, transgresses, transgressons, transgressez, )
  5. entkoppeln (abfallen; ausfallen; abhängen; )
    abandonner; détacher; être éliminé; décrocher; débrancher; débrayer; déserter; dévisser; dégrafer; dételer; défaire; déconnecter
    • abandonner verbo (abandonne, abandonnes, abandonnons, abandonnez, )
    • détacher verbo (détache, détaches, détachons, détachez, )
    • décrocher verbo (décroche, décroches, décrochons, décrochez, )
    • débrancher verbo (débranche, débranches, débranchons, débranchez, )
    • débrayer verbo (débraie, débraies, débrayons, débrayez, )
    • déserter verbo (déserte, désertes, désertons, désertez, )
    • dévisser verbo (dévisse, dévisses, dévissons, dévissez, )
    • dégrafer verbo (dégrafe, dégrafes, dégrafons, dégrafez, )
    • dételer verbo (dételle, dételles, dételons, dételez, )
    • défaire verbo (défais, défait, défaisons, défaites, )
    • déconnecter verbo (déconnecte, déconnectes, déconnectons, déconnectez, )
  6. entkoppeln (teilen; scheiden; zerlegen; )
    couper; dedoubler
    • couper verbo (coupe, coupes, coupons, coupez, )
    • dedoubler verbo
  7. entkoppeln

Conjugaciones de entkoppeln:

Präsens
  1. entkoppele
  2. entkoppelst
  3. entkoppelt
  4. entkoppelen
  5. entkoppelt
  6. entkoppelen
Imperfekt
  1. entkoppelte
  2. entkoppeltest
  3. entkoppelte
  4. entkoppelten
  5. entkoppeltet
  6. entkoppelten
Perfekt
  1. habe entkoppelt
  2. hast entkoppelt
  3. hat entkoppelt
  4. haben entkoppelt
  5. habt entkoppelt
  6. haben entkoppelt
1. Konjunktiv [1]
  1. entkoppele
  2. entkoppelest
  3. entkoppele
  4. entkoppelen
  5. entkoppelet
  6. entkoppelen
2. Konjunktiv
  1. entkoppelte
  2. entkoppeltest
  3. entkoppelte
  4. entkoppelten
  5. entkoppeltet
  6. entkoppelten
Futur 1
  1. werde entkoppeln
  2. wirst entkoppeln
  3. wird entkoppeln
  4. werden entkoppeln
  5. werdet entkoppeln
  6. werden entkoppeln
1. Konjunktiv [2]
  1. würde entkoppeln
  2. würdest entkoppeln
  3. würde entkoppeln
  4. würden entkoppeln
  5. würdet entkoppeln
  6. würden entkoppeln
Diverses
  1. entkoppel!
  2. entkoppelt!
  3. entkoppelen Sie!
  4. entkoppelt
  5. entkoppelnd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for entkoppeln:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
débrayer Abkoppeln
dégager Wegräumen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abandonner abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln abbestellen; abbrechen; ablehnen; abreisen; absagen; abschlagen; absehen; annulieren; aufbrechen; aufgeben; aufheben; ausscheiden; ausschlagen; austreten; einstellen; etwas aufgeben; fortgehen; fortreisen; im Stich lassen; in den Sack hauen; rückgängig machen; seineZelteabbrechen; stornieren; streichen; verlassen; verwerfen; verzichten; wegfahren; weggehen; wegreisen; zurücktreten; zurückweisen
annuler le jumelage entkoppeln
briser abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abbrechen; abknacken; aufbrechen; beeinträchtigen; bersten; beschädigen; brechen; einschlagen; entweihen; entzwei gehen; entzweireißen; ganz kaputt und auseinander holen; in Stücke brechen; kaputtmachen; kaputtschlagen; knacken; knicken; platzen; sabotieren; verderben; verpesten; verseuchen; vorsätzlich kaputtmachen; zerbrechen; zerschlagen; zerschmeissen; zerschmettern; zerspringen; zerstören; zertrümmern
couper abkoppeln; abreißen; entkoppeln; loskoppeln; losreißen; scheiden; teilen; trennen; wegreißen; zerlegen; zerreißen Trumpf spielen; abbrechen; abhauen; abhouwen; abkürzen; abreißen; abschneiden; absetzen; abstellen; abtrumpfen; aufhören; aufschneiden; ausdünnen; ausmachen; ausschalten; ausschneiden; beenden; bersten; beschließen; beschneiden; durchhauen; durchschneiden; einschneiden; enden; entwalden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; ganz kaputt und auseinander holen; hacken; halten; in Stücke hacken; kappen; kleinmachen; knipsen; kürzen; losreißen; losschneiden; nach Maß schneiden; schlagen; schließen; schneiden; schnitzen; spalten; spleißen; splissen; strecken; streichen; stutzen; verdünnen; verlängern; vollenden; wegreißen; wegschneiden; zuschneiden; übertrumpfen
dedoubler abkoppeln; abreißen; entkoppeln; loskoppeln; losreißen; scheiden; teilen; trennen; wegreißen; zerlegen; zerreißen
débrancher abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln abhängen; abkoppeln; absetzen; abstellen; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmachen; ausmisten; ausschalten; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben
débrayer abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; auskuppeln; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln abhängen; abkoppeln; absetzen; abstellen; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmachen; ausmisten; ausschalten; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben
déconnecter abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln abhängen; abkoppeln; absetzen; abstellen; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmachen; ausmisten; ausschalten; durch plumb-Befehl abmelden; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben; trennen
décrocher abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln abkoppeln; annullieren; aufbinden; aufhaken; aufheben; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; entknoten; loshaken; lösen; rückgängig machen; tilgen; widerrufen; zurückdrehen
défaire abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; ausfallen; ausscheiden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loshaken; loskoppeln; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen abhängen; abkoppeln; abreisen; abschrauben; abtrennen; andrehen; aufbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; aufteilen; auftrennen; auseinanderfallen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; entknoten; entwirren; fortreisen; ganz kaputt und auseinander holen; herauslösen; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losschrauben; losziehen; lösen; seineZelteabbrechen; spalten; treiben; trennen; verlassen; wegfahren; wegreisen; zerfallen; zerlegen; zersetzen; öffnen
dégager abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; ausscheiden; ausstoßen; befreien; einstellen; engagieren; entbinden; entlassen; erlösen; freigeben; freilassen; freimachen; in Lohndienst einstellen; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben; wegstoßen; wegtreten
dégrafer abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln abheften; abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; nicht zusammen heften; treiben
dénouer abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; annullieren; aufbinden; aufdröseln; aufhaken; aufheben; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; aufschlagen; aufschließen; auftrennen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausklügeln; ausknobeln; auskundschaften; auslesen; ausmisten; aussondern; aussuchen; auswählen; deuten; entknoten; entriegeln; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; fasern; forschen; freigeben; herausbringen; herauspicken; heraussuchen; klauben; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; rupfen; rückgängig machen; sammeln; scheiden; selektieren; sichlösen; sichten; sieben; sortieren; stochern; teilen; tilgen; treiben; trennen; veröffentlichen; widerrufen; zerfasern; zupfen; zurückdrehen; öffnen
déroger abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen
déserter abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln ausreißen; davonlaufen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entweichen; entwischen; flüchten; fortlaufen; von zu Hause ausreißen; weglaufen
détacher abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; ausfallen; ausscheiden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loshaken; loskoppeln; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen abbrechen; abhängen; abkoppeln; abreisen; abreißen; absondern; abspalten; abspülen; abtrennen; andrehen; aufbrechen; aufbringen; aufknoten; auflösen; aufmachen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auftrennen; ausblenden; auseinandernehmen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; dekodieren; einstellen; engagieren; entehen; entfesseln; fortreisen; in Lohndienst einstellen; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losschlagen; losschneiden; losziehen; lösen; pflücken; scheiden; seineZelteabbrechen; separieren; treiben; trennen; verlassen; wegfahren; wegreisen
dételer abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben
dévisser abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln abhängen; abkoppeln; abschrauben; abtrennen; andrehen; aufdrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; aufschrauben; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; einstellen; engagieren; in Lohndienst einstellen; lockern; losdrehen; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losschrauben; losziehen; lösen; treiben
interrompre abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abbrechen; anhalten; aufhören; beeinträchtigen; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; hindern; ins Wort fallen; schließen; stören; unterbrechen; verstimmen; vollenden
libérer abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen befreien; entbinden; entheben; entlassen; entsetzen; erlösen; freigeben; freilassen; freimachen; reaktivieren; sich von einer Last; von Belagerern befreien
ouvrir abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; anfangen; anheben; anschneiden; anstechen; aufdrehen; aufdröseln; aufdrücken; aufgehen; aufklappen; aufknoten; aufknüpfen; aufmachen; aufnehmen; aufpicken; aufschlagen; aufschließen; aufschrauben; aufstechen; aufstoßen; aufwerfen; aufziehen; auseinanderfalten; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; beginnen; bloßlegen; einführen; einleiten; einsetzen; entknoten; entriegeln; entwirren; eröffnen; freigeben; hereinführen; hinführen; losdrehen; losschrauben; sich einen Weg frei machen; sich öffnen; starten; veröffentlichen; vorstellen; öffnen
rompre abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abbrechen; abknacken; abreißen; aufbrechen; aufgehen; bersten; beschädigen; brechen; durchstoßen; entweihen; entzwei gehen; forcieren; ganz kaputt und auseinander holen; in Stücke brechen; kaputt gehen; kaputtmachen; kaputtschlagen; knacken; knicken; losreißen; platzen; sabotieren; springen; verderben; verpesten; verseuchen; vorsätzlich kaputtmachen; wegreißen; zerbrechen; zerschlagen; zerspringen; zerstören; zertrümmern
transgresser abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen
être éliminé abfallen; abhängen; abkoppeln

Sinónimos de "entkoppeln":


Traducciones automáticas externas: