Alemán
Traducciones detalladas de enträtseln de alemán a francés
enträtseln:
-
enträtseln (ausfindig machen; auflösen; herausbekommen; entziffern; entschlüsseln; dekodieren; hinterkommen; entwirren; ausknobeln; herausbringen)
résoudre; déchiffrer; décoder-
résoudre verbo (résous, résout, résolvons, résolvez, résolvent, résolvais, résolvait, résolvions, résolviez, résolvaient, résolus, résolut, résolûmes, résolûtes, résolurent, résoudrai, résoudras, résoudra, résoudrons, résoudrez, résoudront)
-
déchiffrer verbo (déchiffre, déchiffres, déchiffrons, déchiffrez, déchiffrent, déchiffrais, déchiffrait, déchiffrions, déchiffriez, déchiffraient, déchiffrai, déchiffras, déchiffra, déchiffrâmes, déchiffrâtes, déchiffrèrent, déchiffrerai, déchiffreras, déchiffrera, déchiffrerons, déchiffrerez, déchiffreront)
-
décoder verbo (décode, décodes, décodons, décodez, décodent, décodais, décodait, décodions, décodiez, décodaient, décodai, décodas, décoda, décodâmes, décodâtes, décodèrent, décoderai, décoderas, décodera, décoderons, décoderez, décoderont)
-
-
enträtseln (losmachen; trennen; lösen; auflösen; locker machen; entkoppeln; unterbrechen; aufbinden; aufknöpfen; aufmachen; loslösen; entwirren; abkoppeln; lockern; entfesseln; aufknüpfen; aufhaken; losbekommen; entknoten; loskriegen; aufknoten)
détacher; dégager; libérer; défaire; dénouer; ouvrir-
détacher verbo (détache, détaches, détachons, détachez, détachent, détachais, détachait, détachions, détachiez, détachaient, détachai, détachas, détacha, détachâmes, détachâtes, détachèrent, détacherai, détacheras, détachera, détacherons, détacherez, détacheront)
-
dégager verbo (dégage, dégages, dégagons, dégagez, dégagent, dégagais, dégagait, dégagions, dégagiez, dégagaient, dégagai, dégagas, dégaga, dégagâmes, dégagâtes, dégagèrent, dégagerai, dégageras, dégagera, dégagerons, dégagerez, dégageront)
-
libérer verbo (libère, libères, libérons, libérez, libèrent, libérais, libérait, libérions, libériez, libéraient, libérai, libéras, libéra, libérâmes, libérâtes, libérèrent, libérerai, libéreras, libérera, libérerons, libérerez, libéreront)
-
défaire verbo (défais, défait, défaisons, défaites, défont, défaisais, défaisait, défaisions, défaisiez, défaisaient, défis, défit, défîmes, défîtes, défirent, déferai, déferas, défera, déferons, déferez, déferont)
-
dénouer verbo (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, dénouent, dénouais, dénouait, dénouions, dénouiez, dénouaient, dénouai, dénouas, dénoua, dénouâmes, dénouâtes, dénouèrent, dénouerai, dénoueras, dénouera, dénouerons, dénouerez, dénoueront)
-
ouvrir verbo (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, ouvrent, ouvrais, ouvrait, ouvrions, ouvriez, ouvraient, ouvris, ouvrit, ouvrîmes, ouvrîtes, ouvrirent, ouvrirai, ouvriras, ouvrira, ouvrirons, ouvrirez, ouvriront)
-
-
enträtseln (auflösen; lösen; herausbringen; teilen; ausknobeln; entziffern; entknoten; ausklügeln; entwirren; aufknöpfen; aufknoten; deuten; sichlösen)
résoudre; découvrir; dénouer; démêler; déchiffrer; décrypter-
résoudre verbo (résous, résout, résolvons, résolvez, résolvent, résolvais, résolvait, résolvions, résolviez, résolvaient, résolus, résolut, résolûmes, résolûtes, résolurent, résoudrai, résoudras, résoudra, résoudrons, résoudrez, résoudront)
-
découvrir verbo (découvre, découvres, découvrons, découvrez, découvrent, découvrais, découvrait, découvrions, découvriez, découvraient, découvris, découvrit, découvrîmes, découvrîtes, découvrirent, découvrirai, découvriras, découvrira, découvrirons, découvrirez, découvriront)
-
dénouer verbo (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, dénouent, dénouais, dénouait, dénouions, dénouiez, dénouaient, dénouai, dénouas, dénoua, dénouâmes, dénouâtes, dénouèrent, dénouerai, dénoueras, dénouera, dénouerons, dénouerez, dénoueront)
-
démêler verbo (démêle, démêles, démêlons, démêlez, démêlent, démêlais, démêlait, démêlions, démêliez, démêlaient, démêlai, démêlas, démêla, démêlâmes, démêlâtes, démêlèrent, démêlerai, démêleras, démêlera, démêlerons, démêlerez, démêleront)
-
déchiffrer verbo (déchiffre, déchiffres, déchiffrons, déchiffrez, déchiffrent, déchiffrais, déchiffrait, déchiffrions, déchiffriez, déchiffraient, déchiffrai, déchiffras, déchiffra, déchiffrâmes, déchiffrâtes, déchiffrèrent, déchiffrerai, déchiffreras, déchiffrera, déchiffrerons, déchiffrerez, déchiffreront)
-
décrypter verbo (décrypte, décryptes, décryptons, décryptez, décryptent, décryptais, décryptait, décryptions, décryptiez, décryptaient, décryptai, décryptas, décrypta, décryptâmes, décryptâtes, décryptèrent, décrypterai, décrypteras, décryptera, décrypterons, décrypterez, décrypteront)
-
-
enträtseln (dechiffrieren; entziffern; entschlüsseln; dekodieren; entwirren)
décrypter; décoder; déchiffrer-
décrypter verbo (décrypte, décryptes, décryptons, décryptez, décryptent, décryptais, décryptait, décryptions, décryptiez, décryptaient, décryptai, décryptas, décrypta, décryptâmes, décryptâtes, décryptèrent, décrypterai, décrypteras, décryptera, décrypterons, décrypterez, décrypteront)
-
décoder verbo (décode, décodes, décodons, décodez, décodent, décodais, décodait, décodions, décodiez, décodaient, décodai, décodas, décoda, décodâmes, décodâtes, décodèrent, décoderai, décoderas, décodera, décoderons, décoderez, décoderont)
-
déchiffrer verbo (déchiffre, déchiffres, déchiffrons, déchiffrez, déchiffrent, déchiffrais, déchiffrait, déchiffrions, déchiffriez, déchiffraient, déchiffrai, déchiffras, déchiffra, déchiffrâmes, déchiffrâtes, déchiffrèrent, déchiffrerai, déchiffreras, déchiffrera, déchiffrerons, déchiffrerez, déchiffreront)
-
-
enträtseln (auflösen; abbrechen; entbinden; beenden; brechen; anbrechen; unterbrechen; lösen; zerbrechen; abreißen; zerreißen; trennen; scheiden; entwirren; aufknöpfen; zerlegen; aufmachen; entfesseln; ausfransen; freilassen; entkoppeln; ausfädeln; ausfasern; entknoten; aufknoten; auseinanderfasern; aufdröseln)
rompre; déroger; interrompre; briser; transgresser-
rompre verbo (romps, romp, rompons, rompez, rompent, rompais, rompait, rompions, rompiez, rompaient, rompis, rompit, rompîmes, rompîtes, rompirent, romprai, rompras, rompra, romprons, romprez, rompront)
-
déroger verbo
-
interrompre verbo (interromps, interrompt, interrompons, interrompez, interrompent, interrompais, interrompait, interrompions, interrompiez, interrompaient, interrompis, interrompit, interrompîmes, interrompîtes, interrompirent, interromprai, interrompras, interrompra, interromprons, interromprez, interrompront)
-
briser verbo (brise, brises, brisons, brisez, brisent, brisais, brisait, brisions, brisiez, brisaient, brisai, brisas, brisa, brisâmes, brisâtes, brisèrent, briserai, briseras, brisera, briserons, briserez, briseront)
-
transgresser verbo (transgresse, transgresses, transgressons, transgressez, transgressent, transgressais, transgressait, transgressions, transgressiez, transgressaient, transgressai, transgressas, transgressa, transgressâmes, transgressâtes, transgressèrent, transgresserai, transgresseras, transgressera, transgresserons, transgresserez, transgresseront)
-
-
enträtseln (entwirren; aussuchen; heraussuchen; erforschen; ausfransen; trennen; ergründen; herauspicken; erkunden; zupfen; entziffern; klauben; entknoten; sammeln; auswählen; auflösen; forschen; sieben; sortieren; sichten; rupfen; stochern; auslesen; selektieren; auskundschaften; aussondern; zerfasern; ausfädeln; aufknöpfen; ausfasern; auseinanderfasern; aufknoten; aufdröseln)
débrouiller; explorer; dérober; déchiffrer; décrypter; dénouer; démêler; décortiquer-
débrouiller verbo (débrouille, débrouilles, débrouillons, débrouillez, débrouillent, débrouillais, débrouillait, débrouillions, débrouilliez, débrouillaient, débrouillai, débrouillas, débrouilla, débrouillâmes, débrouillâtes, débrouillèrent, débrouillerai, débrouilleras, débrouillera, débrouillerons, débrouillerez, débrouilleront)
-
explorer verbo (explore, explores, explorons, explorez, explorent, explorais, explorait, explorions, exploriez, exploraient, explorai, exploras, explora, explorâmes, explorâtes, explorèrent, explorerai, exploreras, explorera, explorerons, explorerez, exploreront)
-
dérober verbo (dérobe, dérobes, dérobons, dérobez, dérobent, dérobais, dérobait, dérobions, dérobiez, dérobaient, dérobai, dérobas, déroba, dérobâmes, dérobâtes, dérobèrent, déroberai, déroberas, dérobera, déroberons, déroberez, déroberont)
-
déchiffrer verbo (déchiffre, déchiffres, déchiffrons, déchiffrez, déchiffrent, déchiffrais, déchiffrait, déchiffrions, déchiffriez, déchiffraient, déchiffrai, déchiffras, déchiffra, déchiffrâmes, déchiffrâtes, déchiffrèrent, déchiffrerai, déchiffreras, déchiffrera, déchiffrerons, déchiffrerez, déchiffreront)
-
décrypter verbo (décrypte, décryptes, décryptons, décryptez, décryptent, décryptais, décryptait, décryptions, décryptiez, décryptaient, décryptai, décryptas, décrypta, décryptâmes, décryptâtes, décryptèrent, décrypterai, décrypteras, décryptera, décrypterons, décrypterez, décrypteront)
-
dénouer verbo (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, dénouent, dénouais, dénouait, dénouions, dénouiez, dénouaient, dénouai, dénouas, dénoua, dénouâmes, dénouâtes, dénouèrent, dénouerai, dénoueras, dénouera, dénouerons, dénouerez, dénoueront)
-
démêler verbo (démêle, démêles, démêlons, démêlez, démêlent, démêlais, démêlait, démêlions, démêliez, démêlaient, démêlai, démêlas, démêla, démêlâmes, démêlâtes, démêlèrent, démêlerai, démêleras, démêlera, démêlerons, démêlerez, démêleront)
-
décortiquer verbo (décortique, décortiques, décortiquons, décortiquez, décortiquent, décortiquais, décortiquait, décortiquions, décortiquiez, décortiquaient, décortiquai, décortiquas, décortiqua, décortiquâmes, décortiquâtes, décortiquèrent, décortiquerai, décortiqueras, décortiquera, décortiquerons, décortiquerez, décortiqueront)
-
-
enträtseln (entwirren; trennen; scheiden; entknoten; lösen; teilen; deuten; fasern; herausbringen; entziffern; aufknoten; sichlösen)
dénouer; démêler-
dénouer verbo (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, dénouent, dénouais, dénouait, dénouions, dénouiez, dénouaient, dénouai, dénouas, dénoua, dénouâmes, dénouâtes, dénouèrent, dénouerai, dénoueras, dénouera, dénouerons, dénouerez, dénoueront)
-
démêler verbo (démêle, démêles, démêlons, démêlez, démêlent, démêlais, démêlait, démêlions, démêliez, démêlaient, démêlai, démêlas, démêla, démêlâmes, démêlâtes, démêlèrent, démêlerai, démêleras, démêlera, démêlerons, démêlerez, démêleront)
-
Conjugaciones de enträtseln:
Präsens
- enträtsele
- enträtselst
- enträtselt
- enträtselen
- enträtselt
- enträtselen
Imperfekt
- enträtselte
- enträtseltest
- enträtselte
- enträtselten
- enträtseltet
- enträtselten
Perfekt
- habe enträtselt
- hast enträtselt
- hat enträtselt
- haben enträtselt
- habt enträtselt
- haben enträtselt
1. Konjunktiv [1]
- enträtsele
- enträtselest
- enträtsele
- enträtselen
- enträtselet
- enträtselen
2. Konjunktiv
- enträtselte
- enträtseltest
- enträtselte
- enträtselten
- enträtseltet
- enträtselten
Futur 1
- werde enträtseln
- wirst enträtseln
- wird enträtseln
- werden enträtseln
- werdet enträtseln
- werden enträtseln
1. Konjunktiv [2]
- würde enträtseln
- würdest enträtseln
- würde enträtseln
- würden enträtseln
- würdet enträtseln
- würden enträtseln
Diverses
- enträtsel!
- enträtselt!
- enträtselen Sie!
- enträtselt
- enträtselnd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for enträtseln:
Sinónimos de "enträtseln":
Traducciones automáticas externas: