Alemán

Traducciones detalladas de entwenden de alemán a francés

entwenden:

entwenden verbo (entwende, entwendest, entwendet, entwendete, entwendetet, entwendet)

  1. entwenden (stehlen; klauen; abhandenmachen; )
    enlever; voler; prendre; chiper; dérober; retirer; piquer; ôter; barboter; faucher; marauder; piller; rafler; subtiliser; choper; s'emparer
    • enlever verbo (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, )
    • voler verbo (vole, voles, volons, volez, )
    • prendre verbo (prends, prend, prenons, prenez, )
    • chiper verbo (chipe, chipes, chipons, chipez, )
    • dérober verbo (dérobe, dérobes, dérobons, dérobez, )
    • retirer verbo (retire, retires, retirons, retirez, )
    • piquer verbo (pique, piques, piquons, piquez, )
    • ôter verbo (ôte, ôtes, ôtons, ôtez, )
    • barboter verbo (barbote, barbotes, barbotons, barbotez, )
    • faucher verbo (fauche, fauches, fauchons, fauchez, )
    • marauder verbo (maraude, maraudes, maraudons, maraudez, )
    • piller verbo (pille, pilles, pillons, pillez, )
    • rafler verbo (rafle, rafles, raflons, raflez, )
    • subtiliser verbo (subtilise, subtilises, subtilisons, subtilisez, )
    • choper verbo (chope, chopes, chopons, chopez, )
    • s'emparer verbo
  2. entwenden (stehlen; klauen; hinterziehen; )
    voler; dérober; subtiliser
    • voler verbo (vole, voles, volons, volez, )
    • dérober verbo (dérobe, dérobes, dérobons, dérobez, )
    • subtiliser verbo (subtilise, subtilises, subtilisons, subtilisez, )
  3. entwenden (mitnaschen; klauen; rauben; stehlen)
  4. entwenden (rauben; stehlen; abstäuben; )
    voler; piquer; dérober; arracher
    • voler verbo (vole, voles, volons, volez, )
    • piquer verbo (pique, piques, piquons, piquez, )
    • dérober verbo (dérobe, dérobes, dérobons, dérobez, )
    • arracher verbo (arrache, arraches, arrachons, arrachez, )
  5. entwenden (stehlen)
    voler; dérober
    • voler verbo (vole, voles, volons, volez, )
    • dérober verbo (dérobe, dérobes, dérobons, dérobez, )

Conjugaciones de entwenden:

Präsens
  1. entwende
  2. entwendest
  3. entwendet
  4. entwenden
  5. entwendet
  6. entwenden
Imperfekt
  1. entwendete
  2. entwendetest
  3. entwendete
  4. entwendeten
  5. entwendetet
  6. entwendeten
Perfekt
  1. bin entwendet
  2. bist entwendet
  3. ist entwendet
  4. sind entwendet
  5. seid entwendet
  6. sind entwendet
1. Konjunktiv [1]
  1. entwende
  2. entwendest
  3. entwende
  4. entwenden
  5. entwendet
  6. entwenden
2. Konjunktiv
  1. entwendete
  2. entwendetest
  3. entwendete
  4. entwendeten
  5. entwendetet
  6. entwendeten
Futur 1
  1. werde entwenden
  2. wirst entwenden
  3. wird entwenden
  4. werden entwenden
  5. werdet entwenden
  6. werden entwenden
1. Konjunktiv [2]
  1. würde entwenden
  2. würdest entwenden
  3. würde entwenden
  4. würden entwenden
  5. würdet entwenden
  6. würden entwenden
Diverses
  1. entwend!
  2. entwendet!
  3. entwenden Sie!
  4. entwendet
  5. entwendend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for entwenden:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
arracher abstauben; abstäuben; enteignen; entwenden; klauen; rauben; stehlen abbrechen; abklemmen; abreißen; abtragen; abtrennen; abwracken; auseinanderreißen; ausladen; ausreißen; entlocken; entnerven; entreißen; entziehen; entzweireißen; fertigbringen; ganz kaputt und auseinander holen; herausreißen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; losreißen; niederreißen; pflücken; reißen; schaffen; umblasen; umreißen; umstoßen; umwehen; wegreißen; wegrücken; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen; zerren; ziehen
barboter abhandenmachen; entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; stehlen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen Wasser treten; barfußim Wasser waten; grapschen; klemmen; krallen; wegkappern
chiper abhandenmachen; entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; stehlen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen abhandenmachen; ablecken; abschmeicheln; einstecken; erbetteln; grapschen; klauen; klemmen; krallen; lecken; naschen; rauben; stehlen; wegkappern; wegschnappen
choper abhandenmachen; entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; stehlen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen abhandenmachen; abschmeicheln; erbetteln; erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen
dérober abhandenmachen; abstauben; abstäuben; enteignen; entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; sich aneignen; stehlen; unterschlagen; verhehlen; verheimlichen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen; zurückbehalten; zurückhalten abnehmen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; ausplündern; ausrauben; aussondern; aussuchen; auswählen; ausziehen; entknoten; entnehmen; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; fortnehmen; herauspicken; heraussuchen; klauben; klauen; plündern; rauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stehlen; stochern; trennen; wegholen; wegnehmen; wegschnappen; zerfasern; zupfen; überfallen
enlever abhandenmachen; entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; stehlen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen abnehmen; abreißen; abräumen; abtrennen; aufdröseln; aufholen; aufnesteln; aus dem Weg räumen; ausheben; ausholen; auskleiden; ausleeren; auslöschen; ausnehmen; ausradieren; ausrotten; ausräumen; ausziehen; blamieren; entblößen; entfernen; entführen; entgegenhalten; entkleiden; entleeren; entnehmen; entvölkern; erledigen; fortnehmen; fortschleppen; freimachen; herausnehmen; herunterholen; jemandem etwas nachtragen; leeren; leermachen; nachtragen; nachtragend sein; pflücken; rauben; räumen; rügen; schelten; stehlen; tadeln; verleumden; verstecken; vertilgen; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegholen; wegnehmen; wegschneiden; wegstecken; zurechtweisen
faucher abhandenmachen; entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; stehlen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen abhandenmachen; abschmeicheln; einstecken; erbetteln; hinlegen; mähen
marauder abhandenmachen; entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; stehlen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen
piller abhandenmachen; entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; stehlen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen abhandenmachen; abschmeicheln; ausplündern; ausrauben; einstecken; erbetteln; plündern; rauben; stehlen; überfallen
piquer abhandenmachen; abstauben; abstäuben; enteignen; entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; stehlen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen abhandenmachen; abschmeicheln; anbeißen; anfressen; anregen; anreizen; anspornen; auf die Nerven gehen; aufreizen; aufwinden; beißen; belästigen; einstechen; einstecken; erbetteln; erfassen; ergreifen; erhitzen; erregen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; genießen; grapschen; irritieren; kitzeln; klauen; klemmen; knuddeln; kosen; krallen; prickeln; raspeln; rauben; reiben; reizen; schleckern; schlemmen; schmausen; schmeicheln; schnappen; spritzen; stechen; stecken; stehlen; sticheln; stimulieren; strecken; stören; verletzen; wegkappern; wegschnappen; zubeißen; ärgern
prendre abhandenmachen; entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; stehlen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen abfangen; abholen; abnehmen; abräumen; absorbieren; akzeptieren; aneinanderreihen; anfangen; anfassen; anheben; annehmen; anpacken; ansammeln; anwenden; anwerben; aufheben; aufholen; auflesen; aufnehmen; aufpicken; aufsammeln; aufsaugen; aufschnappen; auslesen; ausschlürfen; auswählen; beginnen; begreifen; bekommen; benutzen; besetzen; bestricken; blamieren; ein Geschenk annehmen; eingreifen; einkassieren; einpacken; einsammeln; einsetzen; einstecken; empfangen; entfernen; entgegenhalten; entnehmen; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwerben; erwischen; etwas bekommen; etwas holen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; fortnehmen; gebrauchen; gewinnen; grabbeln; grapschen; greifen; handhaben; hantieren; herauspicken; heraussuchen; hervorholen; hinnehmen; holen; in Empfang nehmen; intrigieren; jemandem etwas nachtragen; ketten; klemmen; krallen; kriegen; nachtragen; nachtragend sein; nehmen; packen; rauben; rügen; schelten; schlucken; selektieren; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; sichten; sieben; sortieren; starten; stehlen; tadeln; unzugänglich machen; verhaften; verketten; verleumden; versammeln; verweisen; verwenden; verwickeln; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegholen; wegkappern; wegnehmen; werben; zugreifen; zulangen; zurechtweisen; zusammentragen; überfallen; überlisten
rafler abhandenmachen; entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; stehlen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen abhandenmachen; abschmeicheln; einstecken; erbetteln
retirer abhandenmachen; entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; stehlen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen abbestellen; abnehmen; absagen; annulieren; aufheben; ausheben; ausholen; ausnehmen; ausräumen; beherrschen; bezwingen; bezähmen; blamieren; einstellen; entgegenhalten; entnehmen; fortnehmen; herausnehmen; jemandem etwas nachtragen; leermachen; nachtragen; nachtragend sein; rauben; rückgängig machen; rügen; schelten; stehlen; stornieren; streichen; tadeln; unterdrücken; verleumden; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegholen; wegnehmen; widerrufen; zurechtweisen; zurücknehmen
s'emparer abhandenmachen; entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; stehlen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen
siffler un verre entwenden; klauen; mitnaschen; rauben; stehlen
subtiliser abhandenmachen; entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; sich aneignen; stehlen; unterschlagen; verhehlen; verheimlichen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen; zurückbehalten; zurückhalten abhandenmachen; abnehmen; abschmeicheln; einstecken; entnehmen; erbetteln; fortnehmen; klauen; rauben; schmuggeln; stehlen; wegholen; wegnehmen; wegschnappen
voler abhandenmachen; abstauben; abstäuben; enteignen; entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; sich aneignen; stehlen; unterschlagen; verhehlen; verheimlichen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen; zurückbehalten; zurückhalten abnehmen; ausplündern; ausrauben; befahren; entnehmen; flattern; fliegen; fortnehmen; fortschleppen; gleiteen; hängen; klauen; lenken; mit das Flugzeug reisen; navigieren; plündern; rauben; schweben; stehlen; steuern; stäuben; wappern; wegholen; wegnehmen; wegschnappen; überfallen
ôter abhandenmachen; entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; stehlen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen auskleiden; ausnehmen; ausziehen; entblößen; entkleiden; freimachen; herausnehmen; nehmen aus

Sinónimos de "entwenden":


Wiktionary: entwenden

entwenden
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens
  2. Enlever, voler en cachette. (Sens général).
  3. Prendre dans l'œuvre d'un autre, une pensée, un passage, quelques vers et qui se les approprie, en parlant d'un auteur.
  4. (1) Escroquer
  5. s’approprier le bien d’autrui. prendre quelque chose à quelqu’un sans son accord, dérober.

Cross Translation:
FromToVia
entwenden voler steal — to illegally take possession of

Traducciones automáticas externas: