Resumen
Alemán a francés: más información...
- erfrischen:
-
Wiktionary:
- erfrischen → rafraîchir
- erfrischen → rafraîchir
Alemán
Traducciones detalladas de erfrischen de alemán a francés
erfrischen:
-
erfrischen (auffrischen; sich erholen; abkühlen; aufmöbeln)
rafraîchir; se rafraîchir-
rafraîchir verbo (rafraîchis, rafraîchit, rafraîchissons, rafraîchissez, rafraîchissent, rafraîchissais, rafraîchissait, rafraîchissions, rafraîchissiez, rafraîchissaient, rafraîchîmes, rafraîchîtes, rafraîchirent, rafraîchirai, rafraîchiras, rafraîchira, rafraîchirons, rafraîchirez, rafraîchiront)
-
se rafraîchir verbo
-
-
erfrischen (auffrischen; erblühen; ermuntern; erquicken)
reprendre souffle; se remettre; reprendre haleine-
reprendre souffle verbo
-
se remettre verbo
-
reprendre haleine verbo
-
-
erfrischen (auffrischen)
renouveler; rafraîchir; se rafraîchir-
renouveler verbo (renouvelle, renouvelles, renouvelons, renouvelez, renouvellent, renouvelais, renouvelait, renouvelions, renouveliez, renouvelaient, renouvelai, renouvelas, renouvela, renouvelâmes, renouvelâtes, renouvelèrent, renouvellerai, renouvelleras, renouvellera, renouvellerons, renouvellerez, renouvelleront)
-
rafraîchir verbo (rafraîchis, rafraîchit, rafraîchissons, rafraîchissez, rafraîchissent, rafraîchissais, rafraîchissait, rafraîchissions, rafraîchissiez, rafraîchissaient, rafraîchîmes, rafraîchîtes, rafraîchirent, rafraîchirai, rafraîchiras, rafraîchira, rafraîchirons, rafraîchirez, rafraîchiront)
-
se rafraîchir verbo
-
-
erfrischen (auffrischen)
ragaillardir; ranimer; réconforter; remonter le moral à-
ragaillardir verbo (ragaillardis, ragaillardit, ragaillardissons, ragaillardissez, ragaillardissent, ragaillardissais, ragaillardissait, ragaillardissions, ragaillardissiez, ragaillardissaient, ragaillardîmes, ragaillardîtes, ragaillardirent, ragaillardirai, ragaillardiras, ragaillardira, ragaillardirons, ragaillardirez, ragaillardiront)
-
ranimer verbo (ranime, ranimes, ranimons, ranimez, raniment, ranimais, ranimait, ranimions, ranimiez, ranimaient, ranimai, ranimas, ranima, ranimâmes, ranimâtes, ranimèrent, ranimerai, ranimeras, ranimera, ranimerons, ranimerez, ranimeront)
-
réconforter verbo (réconforte, réconfortes, réconfortons, réconfortez, réconfortent, réconfortais, réconfortait, réconfortions, réconfortiez, réconfortaient, réconfortai, réconfortas, réconforta, réconfortâmes, réconfortâtes, réconfortèrent, réconforterai, réconforteras, réconfortera, réconforterons, réconforterez, réconforteront)
-
remonter le moral à verbo
-
-
erfrischen (auffrischen; erneuern; wechseln)
renouveler; rafraîchir-
renouveler verbo (renouvelle, renouvelles, renouvelons, renouvelez, renouvellent, renouvelais, renouvelait, renouvelions, renouveliez, renouvelaient, renouvelai, renouvelas, renouvela, renouvelâmes, renouvelâtes, renouvelèrent, renouvellerai, renouvelleras, renouvellera, renouvellerons, renouvellerez, renouvelleront)
-
rafraîchir verbo (rafraîchis, rafraîchit, rafraîchissons, rafraîchissez, rafraîchissent, rafraîchissais, rafraîchissait, rafraîchissions, rafraîchissiez, rafraîchissaient, rafraîchîmes, rafraîchîtes, rafraîchirent, rafraîchirai, rafraîchiras, rafraîchira, rafraîchirons, rafraîchirez, rafraîchiront)
-
-
erfrischen (renovieren; restaurieren; erneuern; innovieren; neugestalten)
restaurer; rénover; régénérer; revitaliser; renouveler; rafraîchir; retaper; enjoliver; arranger; remettre en bon état; rajuster; remettre à neuf-
restaurer verbo (restaure, restaures, restaurons, restaurez, restaurent, restaurais, restaurait, restaurions, restauriez, restauraient, restaurai, restauras, restaura, restaurâmes, restaurâtes, restaurèrent, restaurerai, restaureras, restaurera, restaurerons, restaurerez, restaureront)
-
rénover verbo (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, rénovent, rénovais, rénovait, rénovions, rénoviez, rénovaient, rénovai, rénovas, rénova, rénovâmes, rénovâtes, rénovèrent, rénoverai, rénoveras, rénovera, rénoverons, rénoverez, rénoveront)
-
régénérer verbo (régénère, régénères, régénérons, régénérez, régénèrent, régénérais, régénérait, régénérions, régénériez, régénéraient, régénérai, régénéras, régénéra, régénérâmes, régénérâtes, régénérèrent, régénérerai, régénéreras, régénérera, régénérerons, régénérerez, régénéreront)
-
revitaliser verbo (revitalise, revitalises, revitalisons, revitalisez, revitalisent, revitalisais, revitalisait, revitalisions, revitalisiez, revitalisaient, revitalisai, revitalisas, revitalisa, revitalisâmes, revitalisâtes, revitalisèrent, revitaliserai, revitaliseras, revitalisera, revitaliserons, revitaliserez, revitaliseront)
-
renouveler verbo (renouvelle, renouvelles, renouvelons, renouvelez, renouvellent, renouvelais, renouvelait, renouvelions, renouveliez, renouvelaient, renouvelai, renouvelas, renouvela, renouvelâmes, renouvelâtes, renouvelèrent, renouvellerai, renouvelleras, renouvellera, renouvellerons, renouvellerez, renouvelleront)
-
rafraîchir verbo (rafraîchis, rafraîchit, rafraîchissons, rafraîchissez, rafraîchissent, rafraîchissais, rafraîchissait, rafraîchissions, rafraîchissiez, rafraîchissaient, rafraîchîmes, rafraîchîtes, rafraîchirent, rafraîchirai, rafraîchiras, rafraîchira, rafraîchirons, rafraîchirez, rafraîchiront)
-
retaper verbo (retape, retapes, retapons, retapez, retapent, retapais, retapait, retapions, retapiez, retapaient, retapai, retapas, retapa, retapâmes, retapâtes, retapèrent, retaperai, retaperas, retapera, retaperons, retaperez, retaperont)
-
enjoliver verbo (enjolive, enjolives, enjolivons, enjolivez, enjolivent, enjolivais, enjolivait, enjolivions, enjoliviez, enjolivaient, enjolivai, enjolivas, enjoliva, enjolivâmes, enjolivâtes, enjolivèrent, enjoliverai, enjoliveras, enjolivera, enjoliverons, enjoliverez, enjoliveront)
-
arranger verbo (arrange, arranges, arrangeons, arrangez, arrangent, arrangeais, arrangeait, arrangions, arrangiez, arrangeaient, arrangeai, arrangeas, arrangea, arrangeâmes, arrangeâtes, arrangèrent, arrangerai, arrangeras, arrangera, arrangerons, arrangerez, arrangeront)
-
remettre en bon état verbo
-
rajuster verbo (rajuste, rajustes, rajustons, rajustez, rajustent, rajustais, rajustait, rajustions, rajustiez, rajustaient, rajustai, rajustas, rajusta, rajustâmes, rajustâtes, rajustèrent, rajusterai, rajusteras, rajustera, rajusterons, rajusterez, rajusteront)
-
remettre à neuf verbo
-
-
erfrischen (auffrischen; ermuntern; aufmuntern; aufkratzen; erquicken; erblühen)
raviver; ragaillardir; rafraîchir; se remettre; reprendre des forces; remonter le moral à-
raviver verbo (ravive, ravives, ravivons, ravivez, ravivent, ravivais, ravivait, ravivions, raviviez, ravivaient, ravivai, ravivas, raviva, ravivâmes, ravivâtes, ravivèrent, raviverai, raviveras, ravivera, raviverons, raviverez, raviveront)
-
ragaillardir verbo (ragaillardis, ragaillardit, ragaillardissons, ragaillardissez, ragaillardissent, ragaillardissais, ragaillardissait, ragaillardissions, ragaillardissiez, ragaillardissaient, ragaillardîmes, ragaillardîtes, ragaillardirent, ragaillardirai, ragaillardiras, ragaillardira, ragaillardirons, ragaillardirez, ragaillardiront)
-
rafraîchir verbo (rafraîchis, rafraîchit, rafraîchissons, rafraîchissez, rafraîchissent, rafraîchissais, rafraîchissait, rafraîchissions, rafraîchissiez, rafraîchissaient, rafraîchîmes, rafraîchîtes, rafraîchirent, rafraîchirai, rafraîchiras, rafraîchira, rafraîchirons, rafraîchirez, rafraîchiront)
-
se remettre verbo
-
reprendre des forces verbo
-
remonter le moral à verbo
-
-
erfrischen
se rafraîchir-
se rafraîchir verbo
-
Conjugaciones de erfrischen:
Präsens
- erfrische
- erfrischt
- erfrischt
- erfrischen
- erfrischt
- erfrischen
Imperfekt
- erfrischte
- erfrischtest
- erfrischte
- erfrischten
- erfrischtet
- erfrischten
Perfekt
- habe erfrischt
- hast erfrischt
- hat erfrischt
- haben erfrischt
- habt erfrischt
- haben erfrischt
1. Konjunktiv [1]
- erfrische
- erfrischest
- erfrische
- erfrischen
- erfrischet
- erfrischen
2. Konjunktiv
- erfrischte
- erfrischtest
- erfrischte
- erfrischten
- erfrischtet
- erfrischten
Futur 1
- werde erfrischen
- wirst erfrischen
- wird erfrischen
- werden erfrischen
- werdet erfrischen
- werden erfrischen
1. Konjunktiv [2]
- würde erfrischen
- würdest erfrischen
- würde erfrischen
- würden erfrischen
- würdet erfrischen
- würden erfrischen
Diverses
- erfrisch!
- erfrischt!
- erfrischen Sie!
- erfrischt
- erfrischend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for erfrischen:
Sinónimos de "erfrischen":
Wiktionary: erfrischen
erfrischen
Cross Translation:
verb
-
rendre frais
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• erfrischen | → rafraîchir | ↔ refresh — To renew or revitalize |
Traducciones automáticas externas: