Alemán

Traducciones detalladas de feststellen de alemán a francés

feststellen:

feststellen verbo (stelle fest, stellst fest, stellt fest, stellte fest, stelltet fest, festgestellt)

  1. feststellen (konstatieren; bestätigen; festlegen; identifizieren)
    constater; déterminer
    • constater verbo (constate, constates, constatons, constatez, )
    • déterminer verbo (détermine, détermines, déterminons, déterminez, )
  2. feststellen (determinieren; bestätigen; bestimmen; )
    déterminer; établir; définir; constater; estimer; vérifier; identifier; qualifier
    • déterminer verbo (détermine, détermines, déterminons, déterminez, )
    • établir verbo (établis, établit, établissons, établissez, )
    • définir verbo (définis, définit, définissons, définissez, )
    • constater verbo (constate, constates, constatons, constatez, )
    • estimer verbo (estime, estimes, estimons, estimez, )
    • vérifier verbo (vérifie, vérifies, vérifions, vérifiez, )
    • identifier verbo (identifie, identifies, identifions, identifiez, )
    • qualifier verbo (qualifie, qualifies, qualifions, qualifiez, )
  3. feststellen (wahrnehmen; sehen; bemerken; beobachten; entdecken)
    voir; se rendre compte de; apercevoir; remarquer; percevoir; distinguer; observer
    • voir verbo (vois, voit, voyons, voyez, )
    • apercevoir verbo (aperçois, aperçoit, apercevons, apercevez, )
    • remarquer verbo (remarque, remarques, remarquons, remarquez, )
    • percevoir verbo (perçois, perçoit, percevons, percevez, )
    • distinguer verbo (distingue, distingues, distinguons, distinguez, )
    • observer verbo (observe, observes, observons, observez, )
  4. feststellen (bemerken; wahrnehmen; merken; signalisieren; spüren)
    apercevoir; remarquer; constater; signaler; se rendre compte de
    • apercevoir verbo (aperçois, aperçoit, apercevons, apercevez, )
    • remarquer verbo (remarque, remarques, remarquons, remarquez, )
    • constater verbo (constate, constates, constatons, constatez, )
    • signaler verbo (signale, signales, signalons, signalez, )
  5. feststellen (spüren; fühlen; sehen; )
    voir; apercevoir; percevoir; se rendre compte de; remarquer; observer; constater; distinguer; s'apercevoir de; s'aviser de
    • voir verbo (vois, voit, voyons, voyez, )
    • apercevoir verbo (aperçois, aperçoit, apercevons, apercevez, )
    • percevoir verbo (perçois, perçoit, percevons, percevez, )
    • remarquer verbo (remarque, remarques, remarquons, remarquez, )
    • observer verbo (observe, observes, observons, observez, )
    • constater verbo (constate, constates, constatons, constatez, )
    • distinguer verbo (distingue, distingues, distinguons, distinguez, )
    • s'aviser de verbo
  6. feststellen (erleben; erfahren; wahrnehmen; durchmachen; merken)
    sentir; éprouver; ressentir; subir; vivre; remarquer; s'apercevoir de
    • sentir verbo (sens, sent, sentons, sentez, )
    • éprouver verbo (éprouve, éprouves, éprouvons, éprouvez, )
    • ressentir verbo (ressens, ressent, ressentons, ressentez, )
    • subir verbo (subis, subit, subissons, subissez, )
    • vivre verbo (vis, vit, vivons, vivez, )
    • remarquer verbo (remarque, remarques, remarquons, remarquez, )
  7. feststellen (zu sehen bekommen; bemerken; wahrnehmen; erkennen)
    apercevoir; voir; remarquer; percevoir; observer; discerner
    • apercevoir verbo (aperçois, aperçoit, apercevons, apercevez, )
    • voir verbo (vois, voit, voyons, voyez, )
    • remarquer verbo (remarque, remarques, remarquons, remarquez, )
    • percevoir verbo (perçois, perçoit, percevons, percevez, )
    • observer verbo (observe, observes, observons, observez, )
    • discerner verbo (discerne, discernes, discernons, discernez, )
  8. feststellen (überprüfen; verifizieren; nachgehen; )
    vérifier; examiner; contrôler
    • vérifier verbo (vérifie, vérifies, vérifions, vérifiez, )
    • examiner verbo (examine, examines, examinons, examinez, )
    • contrôler verbo (contrôle, contrôles, contrôlons, contrôlez, )
  9. feststellen (demonstrieren; behaupten; konstatieren; )
    démontrer; avancer; argumenter
    • démontrer verbo (démontre, démontres, démontrons, démontrez, )
    • avancer verbo (avance, avances, avançons, avancez, )
    • argumenter verbo (argumente, argumentes, argumentons, argumentez, )

Conjugaciones de feststellen:

Präsens
  1. stelle fest
  2. stellst fest
  3. stellt fest
  4. stellen fest
  5. stellt fest
  6. stellen fest
Imperfekt
  1. stellte fest
  2. stelltest fest
  3. stellte fest
  4. stellten fest
  5. stelltet fest
  6. stellten fest
Perfekt
  1. habe festgestellt
  2. hast festgestellt
  3. hat festgestellt
  4. haben festgestellt
  5. habt festgestellt
  6. haben festgestellt
1. Konjunktiv [1]
  1. feststelle
  2. feststellest
  3. feststelle
  4. feststellen
  5. feststellet
  6. feststellen
2. Konjunktiv
  1. feststellte
  2. feststelltest
  3. feststellte
  4. feststellten
  5. feststelltet
  6. feststellten
Futur 1
  1. werde feststellen
  2. wirst feststellen
  3. wird feststellen
  4. werden feststellen
  5. werdet feststellen
  6. werden feststellen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde feststellen
  2. würdest feststellen
  3. würde feststellen
  4. würden feststellen
  5. würdet feststellen
  6. würden feststellen
Diverses
  1. stelle fest!
  2. stellt fest!
  3. stellen Sie fest!
  4. festgestellt
  5. feststellend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for feststellen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
avancer Aufrücken; Vorgehen
examiner Besichtigung; Inspektion
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
apercevoir bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; signalisieren; spüren; wahrnehmen; zu sehen bekommen anschauen; ansehen; bemerken; betrachten; erfahren; fühlen; gucken; horchen; hören; merken; schauen; sehen; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen; zu Ohren kommen
argumenter annehmen; aufstellen; behaupten; demonstrieren; eineKundgebungabhalten; eineKundgebunghalten; feststellen; konstatieren argumentieren; auseinandersetzen; ausführlich erörtern; begründen; behaupten; bereden; besprechen; darlegen; debattieren; diskutieren; keifen; prätendieren; schelten; schimpfen; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken
avancer annehmen; aufstellen; behaupten; demonstrieren; eineKundgebungabhalten; eineKundgebunghalten; feststellen; konstatieren Fortschritte machen; Geld einbringen; Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; anführen; annehmen; anschneiden; antreiben; aufmarschieren; aufrücken; aufwerfen; ausdrücken; auslegen; ausrücken; befördert werden; behaupten; besser werden; bummeln; drängen; durchgehen; durchlaufen; durchmachen; einbringen; einen Vorschlag machen; entgegenbringen; entgegenhalten; entgegnen; erfolgen; fortbewegen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; forttreiben; fortziehen; früher ausführen als geplant; gehen; im Schritt gehen; in Worte fassen; kontinuieren; laufen; mitteilen; nachsetzen; postulieren; prätendieren; schreiten; sich aus drücken; sich fortbewegen; spazieren; spazierengehen; suggerieren; verbessern; verfolgen; verfrühen; vor sich her schieben; vor sich hertreiben; vorbringen; vorschieben; vorschlagen; vorstrecken; vorverlegen; vorwärts treten; vorwärtskommen; vorwärtsstreben; vorwärtstreiben; vorziehen; wandern; weitergehen; weiterkommen; weiterlaufen; zur Rede bringen
constater ausmachen; bedingen; bemerken; beobachten; bestimmen; bestätigen; determinieren; entdecken; erkennen; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen; fühlen; identifizieren; konstatieren; merken; sehen; signalisieren; spüren; wahrnehmen anschauen; ansehen; bemerken; betrachten; gucken; merken; schauen; sehen; spüren; wahrnehmen
contrôler erforschen; erkunden; feststellen; forschen; nachforschen; nachgehen; nachprüfen; nachspüren; prüfen; untersuchen; verifizieren; überprüfen abhören; begreifen; beherrschen; besichtigen; beweisen; bändigen; dominieren; dämpfen; erweisen; examinieren; herrschen; in Zucht halten; inspizieren; kontrollieren; mächtig sein; nachprüfen; nachsehen; nachweisen; prüfen; sich anschauen; sich ansehen; testen; unterdrücken; vorherrschen; vorweisen; vorzeigen; zügeln; überprüfen; überwiegen
discerner bemerken; erkennen; feststellen; wahrnehmen; zu sehen bekommen abstechen; anschauen; ansehen; auflösen; auseinanderhalten; ausfindig machen; bestimmen; betrachten; determinieren; ein Ehrezeichen geben; entdecken; erkennen; gucken; herausbekommen; herausbringen; hinterkommen; schauen; sehen; unterscheiden; unterschieden; wahrnehmen
distinguer bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; spüren; wahrnehmen Unterschied machen; abstechen; anschauen; ansehen; auseinanderhalten; bestimmen; betrachten; dekorieren; determinieren; ein Ehrezeichen geben; einen Orden verleihen; erkennen; gucken; in den Ritterstand erheben; schauen; sehen; unterscheiden; unterschieden; wahrnehmen; zum Ritter schlagen
définir ausmachen; bedingen; bestimmen; bestätigen; determinieren; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen abgrenzen; abstecken; abzeichnen; benachrichtigen; beschreiben; bestimmen; bezeichnen; charakterisieren; definieren; erzählen; festlegen; festsetzen; kennzeichnen; markieren; mitteilen; näher beschreiben; näher umschreiben; schildern; trassieren; umschreiben
démontrer annehmen; aufstellen; behaupten; demonstrieren; eineKundgebungabhalten; eineKundgebunghalten; feststellen; konstatieren anschaulich machen; aufzeigen; belegen; beweisen; eineKundgebungabhalten; eineKundgebunghalten; erweisen; nachweisen; veranschaulichen; vorweisen; vorzeigen; zeigen; zeugen von
déterminer ausmachen; bedingen; bestimmen; bestätigen; determinieren; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen; identifizieren; konstatieren abstechen; abwägen; anordnen; anregen; auseinanderhalten; ausfindig machen; ausmachen; beschreiben; bestimmen; bezeichnen; charakterisieren; definieren; determinieren; ein Ehrezeichen geben; erkennen; ermessen; festlegen; festsetzen; finden; kennzeichnen; lokalisieren; markieren; näher beschreiben; näher umschreiben; raten; schätzen; suggerieren; taxieren; trassieren; umschreiben; unterschieden; veranschlagen; vorschlagen; zuraten; überschlagen
estimer ausmachen; bedingen; bestimmen; bestätigen; determinieren; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen Vermutung anstellen; abwägen; achten; annehmen; anregen; ausarbeiten; ausmachen; bedenken; berechnen; bestimmen; denken; ehren; ermessen; erwägen; glauben; hochachten; hochhalten; hochschätzen; kalkulieren; mutmaßen; raten; respektieren; schätzen; suggerieren; taxieren; veranschlagen; verehren; vermuten; verschonen; voranschlagen; vorschlagen; würdigen; zuraten; überlegen; überschlagen
examiner erforschen; erkunden; feststellen; forschen; nachforschen; nachgehen; nachprüfen; nachspüren; prüfen; untersuchen; verifizieren; überprüfen Proben entnehmen; abfühlen; abhören; abtasten; anblicken; anschauen; ansehen; ausforschen; ausprobieren; aussetzen; bedenken; begucken; beobachten; beschauen; beschnuppern; beschnüffeln; besehen; besichtigen; betrachten; beäugen; durch die Nase einziehen; durchdenken; durchforschen; durchsehen; einsehen; erforschen; erkunden; ernennen; erproben; erwägen; examinieren; fahnden; forschen; gaffen; grasen; gucken; hineinsehen; inspizieren; kontrollieren; mustern; nachforschen; nachprüfen; nachsehen; proben; prüfen; reflektieren; schauen; schnüffeln; sehen; sich anschauen; sich ansehen; sichern; spekulieren; spähen; spüren; suchen; testen; untersuchen; wittern; zusehen; überdenken; überlegen; überprüfen
identifier ausmachen; bedingen; bestimmen; bestätigen; determinieren; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen ausweisen; identifizieren; legitimieren; sich mit etwas identifizieren
observer bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; spüren; wahrnehmen; zu sehen bekommen achten; achtgeben; anblicken; anschauen; ansehen; auf Streifegehen; ausmachen; beaufsichtigen; begucken; beobachten; besehen; besichtigen; betrachten; bewachen; beäugen; ehren; gaffen; gucken; hinblicken; hochachten; hochhalten; hochschätzen; inspizieren; nachkommen; observieren; patrouillieren; respektieren; schauen; schätzen; sehen; sich anschauen; sich ansehen; verehren; wahrnehmen; zugucken; zusehen; überwachen
percevoir bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; spüren; wahrnehmen; zu sehen bekommen Geld einziehen; abtasten; anfordern; anschauen; ansehen; befühlen; begreifen; bekommen; betrachten; durchschauen; einfordern; einlösen; einsehen; einziehen; empfangen; erhalten; erheben; erkennen; fassen; fordern; fühlen; gucken; kapieren; kommandieren; kriegen; realisieren; schauen; sehen; tasten; verlangen; verstehen; wahrnehmen
qualifier ausmachen; bedingen; bestimmen; bestätigen; determinieren; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen qualifizieren
remarquer bemerken; beobachten; durchmachen; entdecken; erfahren; erkennen; erleben; feststellen; fühlen; merken; sehen; signalisieren; spüren; wahrnehmen; zu sehen bekommen anschauen; ansehen; bemerken; betrachten; gucken; merken; schauen; sehen; spüren; wahrnehmen
ressentir durchmachen; erfahren; erleben; feststellen; merken; wahrnehmen erfahren; fühlen; merken; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen
s'apercevoir de bemerken; beobachten; durchmachen; entdecken; erfahren; erkennen; erleben; feststellen; fühlen; merken; sehen; spüren; wahrnehmen bemerken; merken; spüren; wahrnehmen
s'aviser de bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; spüren; wahrnehmen bemerken; merken; spüren; wahrnehmen
se rendre compte de bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; signalisieren; spüren; wahrnehmen bemerken; erfahren; fühlen; merken; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen
sentir durchmachen; erfahren; erleben; feststellen; merken; wahrnehmen abtasten; befühlen; erfahren; fühlen; merken; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen
signaler bemerken; feststellen; merken; signalisieren; spüren; wahrnehmen Signale geben; ankündigen; annoncieren; ansagen; aufklären; aufmerksam machen; benachrichtigen; einordnen; einräumen; etwas andeuten; etwas ankündigen; etwas zeigen; hinstellen; hinweisen; informieren; kundgeben; melden; senden; signalisieren; telegrafieren
subir durchmachen; erfahren; erleben; feststellen; merken; wahrnehmen aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; miterleben; mitmachen; schmachten; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen
vivre durchmachen; erfahren; erleben; feststellen; merken; wahrnehmen besteht; dasein; durchmachen; erleben; existieren; fortbestehen; leben; miterleben; mitmachen; wohnen
voir bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; spüren; wahrnehmen; zu sehen bekommen anblicken; anschauen; ansehen; begreifen; begucken; beobachten; besehen; besichtigen; betrachten; beäugen; durchnehmen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; gaffen; gucken; inspizieren; kapieren; realisieren; schauen; sehen; sich anschauen; sich ansehen; verstehen; wahrnehmen; zusehen
vérifier ausmachen; bedingen; bestimmen; bestätigen; determinieren; erforschen; erkunden; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen; forschen; nachforschen; nachgehen; nachprüfen; nachspüren; prüfen; untersuchen; verifizieren; überprüfen aufzeigen; ausforschen; ausprobieren; belegen; beweisen; erproben; erweisen; forschen; inspizieren; kontrollieren; nachfragen; nachprüfen; nachsehen; nachweisen; proben; prüfen; testen; untersuchen; vorweisen; vorzeigen; überprüfen
éprouver durchmachen; erfahren; erleben; feststellen; merken; wahrnehmen Auf die Probe stellen; Versuche machen; ausprobieren; durchmachen; erfahren; erleben; erproben; ertragen; experimentieren; forschen; fühlen; horchen; hören; inspizieren; kontrollieren; leiden; merken; miterleben; mitmachen; proben; probieren; prüfen; schmachten; spüren; tasten; testen; untersuchen; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen; zu Ohren kommen; überprüfen
établir ausmachen; bedingen; bestimmen; bestätigen; determinieren; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen aufstellen; begründen auf; beruhen auf; besiedeln; erden; errichten; etablieren; formieren; gründen; kolonisieren; stiften; urbarmachen

Sinónimos de "feststellen":


Wiktionary: feststellen

feststellen
verb
  1. etwas behaupten, mitteilen
feststellen
verb
  1. Établir pour réel.
  2. (Généralement) Observer en faisant remarquer.
  3. Observer quelque chose... (Sens général)

Cross Translation:
FromToVia
feststellen constater; définir ascertain — find out; discover or establish
feststellen déclarer declare — to affirm or state something emphatically
feststellen remarquer; s'apercevoir notice — to detect
feststellen constater constateren — vaststellen

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de feststellen