Alemán

Traducciones detalladas de forttreiben de alemán a francés

forttreiben:

forttreiben verbo (treibe fort, treibst fort, treibt fort, trieb fort, triebt fort, fortgetrieben)

  1. forttreiben (einflüstern; raten; vorschlagen; )
    prédire; souffler; couler à l'oreille
    • prédire verbo (prédis, prédit, prédisons, prédites, )
    • souffler verbo (souffle, souffles, soufflons, soufflez, )
  2. forttreiben (vertreiben; verjagen; abtreiben; wegjagen; fortjagen)
  3. forttreiben (antreiben; vorwärtstreiben; drängen; vor sich hertreiben)
    pousser en avant; faire avancer; avancer; propulser
    • avancer verbo (avance, avances, avançons, avancez, )
    • propulser verbo (propulse, propulses, propulsons, propulsez, )

Conjugaciones de forttreiben:

Präsens
  1. treibe fort
  2. treibst fort
  3. treibt fort
  4. treiben fort
  5. treibt fort
  6. treiben fort
Imperfekt
  1. trieb fort
  2. triebst fort
  3. trieb fort
  4. trieben fort
  5. triebt fort
  6. trieben fort
Perfekt
  1. habe fortgetrieben
  2. hast fortgetrieben
  3. hat fortgetrieben
  4. haben fortgetrieben
  5. habt fortgetrieben
  6. haben fortgetrieben
1. Konjunktiv [1]
  1. forttreibe
  2. forttreibest
  3. forttreibe
  4. forttreiben
  5. forttreibet
  6. forttreiben
2. Konjunktiv
  1. forttriebe
  2. forttriebest
  3. forttriebe
  4. forttrieben
  5. forttriebet
  6. forttrieben
Futur 1
  1. werde forttreiben
  2. wirst forttreiben
  3. wird forttreiben
  4. werden forttreiben
  5. werdet forttreiben
  6. werden forttreiben
1. Konjunktiv [2]
  1. würde forttreiben
  2. würdest forttreiben
  3. würde forttreiben
  4. würden forttreiben
  5. würdet forttreiben
  6. würden forttreiben
Diverses
  1. treibe fort!
  2. treibt fort!
  3. treiben Sie fort!
  4. fortgetrieben
  5. forttreibend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for forttreiben:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
avancer Aufrücken; Vorgehen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
avancer antreiben; drängen; forttreiben; vor sich hertreiben; vorwärtstreiben Fortschritte machen; Geld einbringen; Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; anführen; annehmen; anschneiden; aufmarschieren; aufrücken; aufstellen; aufwerfen; ausdrücken; auslegen; ausrücken; befördert werden; behaupten; besser werden; bummeln; demonstrieren; durchgehen; durchlaufen; durchmachen; einbringen; eineKundgebungabhalten; eineKundgebunghalten; einen Vorschlag machen; entgegenbringen; entgegenhalten; entgegnen; erfolgen; feststellen; fortbewegen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortziehen; früher ausführen als geplant; gehen; im Schritt gehen; in Worte fassen; konstatieren; kontinuieren; laufen; mitteilen; nachsetzen; postulieren; prätendieren; schreiten; sich aus drücken; sich fortbewegen; spazieren; spazierengehen; suggerieren; verbessern; verfolgen; verfrühen; vor sich her schieben; vorbringen; vorschieben; vorschlagen; vorstrecken; vorverlegen; vorwärts treten; vorwärtskommen; vorwärtsstreben; vorziehen; wandern; weitergehen; weiterkommen; weiterlaufen; zur Rede bringen
chasser de abtreiben; fortjagen; forttreiben; verjagen; vertreiben; wegjagen
couler à l'oreille anregen; antreiben; aufjagen; einflüstern; eingeben; einhelfen; forttreiben; nötigen; prophezeien; raten; soufflieren; suggerieren; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; zuraten
faire avancer antreiben; drängen; forttreiben; vor sich hertreiben; vorwärtstreiben fortbewegen; vorausbringen
pousser en avant antreiben; drängen; forttreiben; vor sich hertreiben; vorwärtstreiben antreiben; aufjagen; aufpeitschen; aufreizen; aufstauen; auftreiben; drücken; fortdrücken; fortschieben; hetzen; schieben; stauen; stoßen; vor sich her schieben; vor sich hertreiben; vorschieben; vorwärts treiben; wegtreiben; weiterschieben
propulser antreiben; drängen; forttreiben; vor sich hertreiben; vorwärtstreiben antreiben; aufjagen; aufpeitschen; aufreizen; aufstauen; auftreiben; fortbewegen; hetzen; stauen; vorschnellen; wegtreiben
prédire anregen; antreiben; aufjagen; einflüstern; eingeben; einhelfen; forttreiben; nötigen; prophezeien; raten; soufflieren; suggerieren; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; zuraten aufzählen; prophezeien; voraussagen; vorbuchstabieren; vorhersagen; wahrsagen; weissagen
souffler anregen; antreiben; aufjagen; einflüstern; eingeben; einhelfen; forttreiben; nötigen; prophezeien; raten; soufflieren; suggerieren; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; zuraten atmen; ausatmen; ausblasen; blasen; einatmen; flöten; flüstern; grapschen; hecheln; inhalieren; keuchen; klemmen; krallen; lispeln; munkeln; pfeifen; raten; schnaufen; säuseln; tuscheln; vorsagen; wegkappern; zischeln; zuflüstern

Traducciones automáticas externas: