Resumen
Alemán a francés: más información...
- geflüchtet:
-
flüchten:
- fuir; filer; partir en courant; ficher le camp; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader; lever l'ancre; couler; s'écouler; échapper; se sauver; esquiver; se tirer; déserter; s'en aller; décamper; déguerpir; échapper à; partir; être libéré; être relâché; éviter; s'écarter; être en fuite; être fugitif; se libérer; se soulager de; se délivrer de; se débarrasser de; se libérer avec force; détaler; s'en aller en courant; partir en coup de vent
- Wiktionary:
Alemán
Traducciones detalladas de geflüchtet de alemán a francés
geflüchtet:
Translation Matrix for geflüchtet:
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
échappé | ausgebrochen; entkommen; geflüchtet | |
évadé | ausgebrochen; entkommen; geflüchtet |
geflüchtet forma de flüchten:
-
flüchten (fliehen; entfliehen; fortrennen; entwischen; aussteigen; ausbrechen; ausreißen; durchbrennen; davoneilen)
fuir; filer; partir en courant; ficher le camp; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader; lever l'ancre-
fuir verbo (fuis, fuit, fuyons, fuyez, fuient, fuyais, fuyait, fuyions, fuyiez, fuyaient, fuîmes, fuîtes, fuirent, fuirai, fuiras, fuira, fuirons, fuirez, fuiront)
-
filer verbo (file, files, filons, filez, filent, filais, filait, filions, filiez, filaient, filai, filas, fila, filâmes, filâtes, filèrent, filerai, fileras, filera, filerons, filerez, fileront)
-
partir en courant verbo
-
ficher le camp verbo
-
réussir à sortir verbo
-
s'enfuir verbo
-
s'échapper verbo
-
s'évader verbo
-
lever l'ancre verbo
-
-
flüchten (entkommen; fliehen; entfliehen; ausbrechen; ausreißen; entwischen; entweichen)
-
flüchten (fliehen)
fuir; couler; s'enfuir; s'écouler-
fuir verbo (fuis, fuit, fuyons, fuyez, fuient, fuyais, fuyait, fuyions, fuyiez, fuyaient, fuîmes, fuîtes, fuirent, fuirai, fuiras, fuira, fuirons, fuirez, fuiront)
-
couler verbo (coule, coules, coulons, coulez, coulent, coulais, coulait, coulions, couliez, coulaient, coulai, coulas, coula, coulâmes, coulâtes, coulèrent, coulerai, couleras, coulera, coulerons, coulerez, couleront)
-
s'enfuir verbo
-
s'écouler verbo
-
-
flüchten (entwischen; ausreißen; desertieren; entweichen; durchgehen; durchbrennen; weglaufen)
échapper; se sauver; filer; esquiver; se tirer; ficher le camp; s'enfuir; déserter; s'en aller; s'échapper; s'évader; décamper; déguerpir; échapper à-
échapper verbo (échappe, échappes, échappons, échappez, échappent, échappais, échappait, échappions, échappiez, échappaient, échappai, échappas, échappa, échappâmes, échappâtes, échappèrent, échapperai, échapperas, échappera, échapperons, échapperez, échapperont)
-
se sauver verbo
-
filer verbo (file, files, filons, filez, filent, filais, filait, filions, filiez, filaient, filai, filas, fila, filâmes, filâtes, filèrent, filerai, fileras, filera, filerons, filerez, fileront)
-
esquiver verbo (esquive, esquives, esquivons, esquivez, esquivent, esquivais, esquivait, esquivions, esquiviez, esquivaient, esquivai, esquivas, esquiva, esquivâmes, esquivâtes, esquivèrent, esquiverai, esquiveras, esquivera, esquiverons, esquiverez, esquiveront)
-
se tirer verbo
-
ficher le camp verbo
-
s'enfuir verbo
-
déserter verbo (déserte, désertes, désertons, désertez, désertent, désertais, désertait, désertions, désertiez, désertaient, désertai, désertas, déserta, désertâmes, désertâtes, désertèrent, déserterai, déserteras, désertera, déserterons, déserterez, déserteront)
-
s'en aller verbo
-
s'échapper verbo
-
s'évader verbo
-
décamper verbo (décampe, décampes, décampons, décampez, décampent, décampais, décampait, décampions, décampiez, décampaient, décampai, décampas, décampa, décampâmes, décampâtes, décampèrent, décamperai, décamperas, décampera, décamperons, décamperez, décamperont)
-
déguerpir verbo (déguerpis, déguerpit, déguerpissons, déguerpissez, déguerpissent, déguerpissais, déguerpissait, déguerpissions, déguerpissiez, déguerpissaient, déguerpîmes, déguerpîtes, déguerpirent, déguerpirai, déguerpiras, déguerpira, déguerpirons, déguerpirez, déguerpiront)
-
échapper à verbo
-
-
flüchten (weglaufen; ausreißen; entkommen; fliehen; davoneilen; fortrennen)
partir; s'en aller-
partir verbo (pars, part, partons, partez, partent, partais, partait, partions, partiez, partaient, partis, partit, partîmes, partîtes, partirent, partirai, partiras, partira, partirons, partirez, partiront)
-
s'en aller verbo
-
-
flüchten (frei kommen; entkommen; entrinnen; entweichen; fliehen; entwischen; entfliehen; entschlüpfen)
-
flüchten (ausweichen vor etwas; entweichen; entkommen; fliehen; entgehen; ausreißen; entwischen; entfliehen; entspringen; entrinnen; entschlüpfen)
éviter; fuir; échapper; s'enfuir; s'échapper; s'évader; s'écarter; se sauver; échapper à-
éviter verbo (évite, évites, évitons, évitez, évitent, évitais, évitait, évitions, évitiez, évitaient, évitai, évitas, évita, évitâmes, évitâtes, évitèrent, éviterai, éviteras, évitera, éviterons, éviterez, éviteront)
-
fuir verbo (fuis, fuit, fuyons, fuyez, fuient, fuyais, fuyait, fuyions, fuyiez, fuyaient, fuîmes, fuîtes, fuirent, fuirai, fuiras, fuira, fuirons, fuirez, fuiront)
-
échapper verbo (échappe, échappes, échappons, échappez, échappent, échappais, échappait, échappions, échappiez, échappaient, échappai, échappas, échappa, échappâmes, échappâtes, échappèrent, échapperai, échapperas, échappera, échapperons, échapperez, échapperont)
-
s'enfuir verbo
-
s'échapper verbo
-
s'évader verbo
-
s'écarter verbo
-
se sauver verbo
-
échapper à verbo
-
-
flüchten
-
flüchten (sich befreien; entkommen; befreien; entfliehen; entschlüpfen; entrinnen; freimachen; fliehen; entwischen; entweichen; freilassen)
se libérer; se soulager de; se délivrer de; se débarrasser de-
se libérer verbo
-
se soulager de verbo
-
se délivrer de verbo
-
se débarrasser de verbo
-
-
flüchten (ausbrechen; fliehen; ausreißen; entkommen; entfliehen; entrinnen; losbrechen; entringen; freikommen)
échapper; fuir; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; échapper à; se libérer avec force-
échapper verbo (échappe, échappes, échappons, échappez, échappent, échappais, échappait, échappions, échappiez, échappaient, échappai, échappas, échappa, échappâmes, échappâtes, échappèrent, échapperai, échapperas, échappera, échapperons, échapperez, échapperont)
-
fuir verbo (fuis, fuit, fuyons, fuyez, fuient, fuyais, fuyait, fuyions, fuyiez, fuyaient, fuîmes, fuîtes, fuirent, fuirai, fuiras, fuira, fuirons, fuirez, fuiront)
-
s'enfuir verbo
-
s'échapper verbo
-
s'évader verbo
-
se sauver verbo
-
échapper à verbo
-
se libérer avec force verbo
-
-
flüchten (davoneilen; fliehen; fortrennen)
partir en courant; filer; s'enfuir; détaler; s'en aller en courant; partir en coup de vent-
partir en courant verbo
-
filer verbo (file, files, filons, filez, filent, filais, filait, filions, filiez, filaient, filai, filas, fila, filâmes, filâtes, filèrent, filerai, fileras, filera, filerons, filerez, fileront)
-
s'enfuir verbo
-
détaler verbo (détale, détales, détalons, détalez, détalent, détalais, détalait, détalions, détaliez, détalaient, détalai, détalas, détala, détalâmes, détalâtes, détalèrent, détalerai, détaleras, détalera, détalerons, détalerez, détaleront)
-
s'en aller en courant verbo
-
partir en coup de vent verbo
-
Conjugaciones de flüchten:
Präsens
- flüchte
- flüchtest
- flüchtet
- flüchten
- flüchtet
- flüchten
Imperfekt
- flüchtete
- flüchtetest
- flüchtete
- flüchteten
- flüchtetet
- flüchteten
Perfekt
- bin geflüchtet
- bist geflüchtet
- ist geflüchtet
- sind geflüchtet
- seid geflüchtet
- sind geflüchtet
1. Konjunktiv [1]
- flüchte
- flüchtest
- flüchte
- flüchten
- flüchtet
- flüchten
2. Konjunktiv
- flüchtete
- flüchtetest
- flüchtete
- flüchteten
- flüchtetet
- flüchteten
Futur 1
- werde flüchten
- wirst flüchten
- wird flüchten
- werden flüchten
- werdet flüchten
- werden flüchten
1. Konjunktiv [2]
- würde flüchten
- würdest flüchten
- würde flüchten
- würden flüchten
- würdet flüchten
- würden flüchten
Diverses
- flüchte!
- flüchtet!
- flüchten Sie!
- geflüchtet
- flüchtend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for flüchten:
Sinónimos de "flüchten":
Traducciones automáticas externas: