Alemán

Traducciones detalladas de geringfügig de alemán a francés

geringfügig:

geringfügig adj.

  1. geringfügig (minimal; gering; klein)
  2. geringfügig (minimal; winzig; nichtig; sehr klein; sehr gering)
  3. geringfügig (dürftig; spärlich; schmächtig; )
  4. geringfügig (armselig; empfindlich; knapp; )
  5. geringfügig (winzig klein; sehr gering; winzig; verschwindend klein; sehr klein)

Translation Matrix for geringfügig:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
misérable Aas; Arme; Bummelant; Bummler; Dreckskerl; Drückeberger; Drückebergerin; Ekel; Faulenzer; Faulpelz; Ferkel; Flasche; Flegel; Gauner; Giftnudel; Halunke; Hundsfötter; Iltis; Lausbub; Luder; Lump; Müßiggänger; Nichtsnutz; Rabauke; Schalk; Schelm; Scherzbold; Schlange; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schuft; Schurke; Schweinigel; Sclappschwanz; Spitzbube; Stinker; Strick; Tagedieb; Taugenichts; Widerling; elende Kerl; geriebeneKerl; gescheiterte Existenz
sommaire Abriß; Aufriß; Auszug; Extrakt; Grundriß; Lageplan; Lageskizze; Skizze; Strassenkarte; Umrißzeichnung
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
peu important gering; geringfügig; klein; minimal; sehr gering; sehr klein; verschwindend klein; winzig; winzig klein wenig aussichtsreich
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
quelques einige; manche
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
au minimum gering; geringfügig; klein; minimal bündig; knapp; kurz; summarisch
banal gering; geringfügig; klein; minimal abgestanden; alltäglich; banal; bedeutungslos; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; durchschnittlich; dürftig; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; garstig; gebräuchlich; gewöhnlich; grob; gängig; heimtückisch; herkömmlich; hinterhältig; hinterlistig; hohl; inhaltslos; leer; nichtsbedeutend; nichtssagend; obszön; ordinär; platt; rüde; schal; schamlos; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schäbig; schändlich; trivial; unbedeutend; unflätig; ungehobelt; ungeschlacht; ungeschliffen; unscheinbar; unwesentlich; unwichtig; vulgär; üblich
chiche armselig; dürftig; empfindlich; eng; gering; geringfügig; hager; hinfällig; karg; knapp; schmächtig; schäbig; winzig; ärmlich dürr; geizig; gering; gierig; habgierig; habsüchtig; karg; knapp; knauserig; knickerig; knickrig; kärglich; mager; nicht großherzig; nicht im überfluss; sparsam; trocken
concis geringfügig; sehr gering; sehr klein; verschwindend klein; winzig; winzig klein bündig; kernig; knapp; kurz; kurzgefaßt; summarisch; zur Sache
de peu d'importance gering; geringfügig; klein; minimal; sehr gering; sehr klein; verschwindend klein; winzig; winzig klein
défavorisé dünn; dürftig; empfindlich; eng; fein; flau; gebrechlich; gedrungen; gering; geringfügig; grundlos; hager; handlich; hilflos; hinfällig; hohl; karg; klein; kläglich; knapp; kränklich; kärglich; mager; miserabel; nichtig; schadhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spärlich; ungültig; unscheinbar; vergänglich; winzig; zerbrechlich; öde arm; bedürftig; chancenarm
dépourvu dünn; dürftig; empfindlich; eng; fein; flau; gebrechlich; gedrungen; gering; geringfügig; grundlos; hager; handlich; hilflos; hinfällig; hohl; karg; klein; kläglich; knapp; kränklich; kärglich; mager; miserabel; nichtig; schadhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spärlich; ungültig; unscheinbar; vergänglich; winzig; zerbrechlich; öde arm; bedürftig; erbärmlich; jämmerlich; kläglich; miserabel; nutzlos; sinnlos
fluet dünn; dürftig; empfindlich; eng; fein; flau; gebrechlich; gedrungen; gering; geringfügig; grundlos; hager; handlich; hilflos; hinfällig; hohl; karg; klein; kläglich; knapp; kränklich; kärglich; mager; miserabel; nichtig; schadhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spärlich; ungültig; unscheinbar; vergänglich; winzig; zerbrechlich; öde angenehm; dünn; dürftig; erfreulich; fein; gebrechlich; hager; herrlich; karg; kränklich; kärglich; mager; nichtig; schmächtig; schön; spindeldürr
frêle dünn; dürftig; empfindlich; eng; fein; flau; gebrechlich; gedrungen; gering; geringfügig; grundlos; hager; handlich; hilflos; hinfällig; hohl; karg; klein; kläglich; knapp; kränklich; kärglich; mager; miserabel; nichtig; schadhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spärlich; ungültig; unscheinbar; vergänglich; winzig; zerbrechlich; öde abgespannt; brechbar; bröcklig; brüchig; delikat; dünn; empfindlich; empfindsam; fein; flau; gebrechlich; gläsern; grazil; hager; heikel; hilflos; hinfällig; kraftlos; kränklich; lahm; leichtgebaut; liebend; lustlos; matt; mürbe; quetschbar; rank; sanft; sanftmütig; schlaff; schlank; schlapp; schmächtig; schwach; schwächlich; spindeldürr; verletzbar; verwundbar; zart; zerbrechlich; zierlich; zierlich gebaut; zärtlich
futile gering; geringfügig; klein; minimal; nichtig; sehr gering; sehr klein; verschwindend klein; winzig; winzig klein bedeutungslos; gewöhnlich; kindisch; kleinlich; läppisch; minimal; nichtig; nichtsbedeutend; trivial; unbedeutend; ungültig; unscheinbar; unwesentlich; unwichtig
insignifiant gering; geringfügig; klein; minimal; sehr gering; sehr klein; verschwindend klein; winzig; winzig klein bedeutungslos; gewöhnlich; nichtsbedeutend; trivial; unbedeutend; unscheinbar; unwesentlich; unwichtig; zu vernachlässigen
maigre armselig; dünn; dürftig; empfindlich; eng; fein; flau; gebrechlich; gedrungen; gering; geringfügig; grundlos; hager; handlich; hilflos; hinfällig; hohl; karg; klein; kläglich; knapp; kränklich; kärglich; mager; miserabel; nichtig; schadhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spärlich; ungültig; unscheinbar; vergänglich; winzig; zerbrechlich; ärmlich; öde armselig; armutig; dünn; dürftig; dürr; eingefallen; einige; fein; fettarm; fettlos; gebrechlich; gering; grazil; hager; halbfett; hohläugig; karg; knapp; knochig; knöchern; kränklich; kärglich; leichtgebaut; lumpig; mager; nichtig; rank; schlank; schmächtig; scmächtig; sparsam; spindeldürr; spärlich; trocken; wenig; zart; zerbrechlich; zierlich; zierlich gebaut; ärmlich
mince armselig; dünn; dürftig; empfindlich; eng; fein; flau; gebrechlich; gedrungen; gering; geringfügig; grundlos; hager; handlich; hilflos; hinfällig; hohl; karg; klein; kläglich; knapp; kränklich; kärglich; mager; miserabel; nichtig; schadhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spärlich; ungültig; unscheinbar; vergänglich; winzig; zerbrechlich; ärmlich; öde angenehm; dünn; dürftig; dürr; erfreulich; fein; gebrechlich; grazil; hager; herrlich; karg; knapp; kränklich; kärglich; leichtgebaut; mager; nichtig; rank; schlank; schmächtig; schön; scmächtig; spindeldürr; trocken; zart; zerbrechlich; zierlich; zierlich gebaut
minimal gering; geringfügig; klein; minimal bündig; knapp; kurz; minimal; summarisch
minime gering; geringfügig; klein; minimal; nichtig; sehr gering; sehr klein; winzig bündig; knapp; kurz; summarisch
miniscule geringfügig; sehr gering; sehr klein; verschwindend klein; winzig; winzig klein
misérable dünn; dürftig; empfindlich; eng; fein; flau; gebrechlich; gedrungen; gering; geringfügig; grundlos; hager; handlich; hilflos; hinfällig; hohl; karg; klein; kläglich; knapp; kränklich; kärglich; mager; miserabel; nichtig; schadhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spärlich; ungültig; unscheinbar; vergänglich; winzig; zerbrechlich; öde armselig; armutig; dürftig; dürr; elend; elende; erbärmlich; erbärmliche; fatal; freudlos; gering; hinfällig; jämmerlich; jämmerliche; karg; katastrophal; klein; kläglich; knapp; kärglich; lahm; lumpig; lustlos; mager; matt; miserabel; mittellos; schlaff; schlapp; schlecht; schlottrig; schwach; schäbig; trocken; träge; unansehnlich; unglücklich; unglückselig; unheilvoll; unpäßlich; unselig; verhängnisvoll; verlottert; verludert; zerlumpt; ärmlich
méticuleux geringfügig; minimal; nichtig; sehr gering; sehr klein; winzig akkurat; ausführlich; detailliert; eigen; eingehend; gebieterisch; geleckt; genau; gerade; gewissenhaft; gründlich; haarfein; haargenau; haarklein; haarscharf; hauchdünn; hauchfein; hauchzart; knapp; konsequent; konzentriert; korrekt; minuziös; peinlich genau; peinlichgenau; peinlilch genau; piekfein; pünktlich; schlüssig; sicher; skrupulös; sorgfältig; streng; strikt; stringent; tipp-topp; treffend; unerbittlich; ängstlich
négligeable gering; geringfügig; klein; minimal; sehr gering; sehr klein; verschwindend klein; winzig; winzig klein zu vernachlässigen
parcimonieux armselig; dürftig; empfindlich; eng; gering; geringfügig; hager; hinfällig; karg; knapp; schmächtig; schäbig; winzig; ärmlich geizig; gierig; habgierig; habsüchtig; knauserig; knickerig; knickrig; nicht großherzig; sparsam
pauvre armselig; dünn; dürftig; empfindlich; eng; fein; flau; gebrechlich; gedrungen; gering; geringfügig; grundlos; hager; handlich; hilflos; hinfällig; hohl; karg; klein; kläglich; knapp; kränklich; kärglich; mager; miserabel; nichtig; schadhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spärlich; ungültig; unscheinbar; vergänglich; winzig; zerbrechlich; ärmlich; öde arm; armselig; armutig; dürftig; dürr; elend; erbärmlich; gebrechlich; gering; hinfällig; jammervoll; jämmerlich; karg; klein; kläglich; knapp; kärglich; lumpig; mager; minderwertig; miserabel; mittellos; niedrig; notleidend; schal; schlecht; schlottrig; schofel; schwach; schäbig; trocken; unansehnlich; unbemittelt; unfruchtbar; ungenügend; untergeordnet; unzureichend; verlottert; verludert; zerlumpt; zweitklassig; zweitrangig; ärmlich; öde
pauvrement armselig; dürftig; empfindlich; eng; gering; geringfügig; hager; hinfällig; karg; knapp; schmächtig; schäbig; winzig; ärmlich armselig; armutig; dürftig; erbärmlich; gering; jämmerlich; kläglich; miserabel; schlecht; ärmlich
pitoyable dünn; dürftig; empfindlich; eng; fein; flau; gebrechlich; gedrungen; gering; geringfügig; grundlos; hager; handlich; hilflos; hinfällig; hohl; karg; klein; kläglich; knapp; kränklich; kärglich; mager; miserabel; nichtig; schadhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spärlich; ungültig; unscheinbar; vergänglich; winzig; zerbrechlich; öde arg; armselig; bedauernswert; beklagenswert; dürr; elende; erbärmlich; erbärmliche; furchtbar; fürchterlich; grauenerregend; grausam; grausig; gräßlich; jammervoll; jämmerlich; jämmerliche; karg; kläglich; knapp

Sinónimos de "geringfügig":

  • nicht ins Gewicht fallend; schwach; unerheblich

Wiktionary: geringfügig

geringfügig
adjective
  1. Sans importance ni valeur

Cross Translation:
FromToVia
geringfügig insignifiant slight — insignificant