Alemán
Traducciones detalladas de herausputzen de alemán a francés
herausputzen:
-
herausputzen (ausstatten; schmücken; dekorieren; ausstaffieren; aufputzen; ausschmücken)
munir; doter; équiper; parer; embellir; orner; décorer; armer; passementer; se mettre en grande toilette-
munir verbo (munis, munit, munissons, munissez, munissent, munissais, munissait, munissions, munissiez, munissaient, munîmes, munîtes, munirent, munirai, muniras, munira, munirons, munirez, muniront)
-
doter verbo (dote, dotes, dotons, dotez, dotent, dotais, dotait, dotions, dotiez, dotaient, dotai, dotas, dota, dotâmes, dotâtes, dotèrent, doterai, doteras, dotera, doterons, doterez, doteront)
-
équiper verbo (équipe, équipes, équipons, équipez, équipent, équipais, équipait, équipions, équipiez, équipaient, équipai, équipas, équipa, équipâmes, équipâtes, équipèrent, équiperai, équiperas, équipera, équiperons, équiperez, équiperont)
-
parer verbo (pare, pares, parons, parez, parent, parais, parait, parions, pariez, paraient, parai, paras, para, parâmes, parâtes, parèrent, parerai, pareras, parera, parerons, parerez, pareront)
-
embellir verbo (embellis, embellit, embellissons, embellissez, embellissent, embellissais, embellissait, embellissions, embellissiez, embellissaient, embellîmes, embellîtes, embellirent, embellirai, embelliras, embellira, embellirons, embellirez, embelliront)
-
orner verbo (orne, ornes, ornons, ornez, ornent, ornais, ornait, ornions, orniez, ornaient, ornai, ornas, orna, ornâmes, ornâtes, ornèrent, ornerai, orneras, ornera, ornerons, ornerez, orneront)
-
décorer verbo (décore, décores, décorons, décorez, décorent, décorais, décorait, décorions, décoriez, décoraient, décorai, décoras, décora, décorâmes, décorâtes, décorèrent, décorerai, décoreras, décorera, décorerons, décorerez, décoreront)
-
armer verbo (arme, armes, armons, armez, arment, armais, armait, armions, armiez, armaient, armai, armas, arma, armâmes, armâtes, armèrent, armerai, armeras, armera, armerons, armerez, armeront)
-
passementer verbo (passemente, passementes, passementons, passementez, passementent, passementais, passementait, passementions, passementiez, passementaient, passementai, passementas, passementa, passementâmes, passementâtes, passementèrent, passementerai, passementeras, passementera, passementerons, passementerez, passementeront)
-
-
herausputzen (glattstreichen; schleifen; schlichten; glätten; polieren; ausrüsten; schaben; scheuern; feilen; schmirgeln; aufpolieren; abscheuern)
frotter; polir; aplanir; faire briller; planer; astiquer-
frotter verbo (frotte, frottes, frottons, frottez, frottent, frottais, frottait, frottions, frottiez, frottaient, frottai, frottas, frotta, frottâmes, frottâtes, frottèrent, frotterai, frotteras, frottera, frotterons, frotterez, frotteront)
-
polir verbo (polis, polit, polissons, polissez, polissent, polissais, polissait, polissions, polissiez, polissaient, polîmes, polîtes, polirent, polirai, poliras, polira, polirons, polirez, poliront)
-
aplanir verbo (aplanis, aplanit, aplanissons, aplanissez, aplanissent, aplanissais, aplanissait, aplanissions, aplanissiez, aplanissaient, aplanîmes, aplanîtes, aplanirent, aplanirai, aplaniras, aplanira, aplanirons, aplanirez, aplaniront)
-
faire briller verbo
-
planer verbo (plane, planes, planons, planez, planent, planais, planait, planions, planiez, planaient, planai, planas, plana, planâmes, planâtes, planèrent, planerai, planeras, planera, planerons, planerez, planeront)
-
astiquer verbo (astique, astiques, astiquons, astiquez, astiquent, astiquais, astiquait, astiquions, astiquiez, astiquaient, astiquai, astiquas, astiqua, astiquâmes, astiquâtes, astiquèrent, astiquerai, astiqueras, astiquera, astiquerons, astiquerez, astiqueront)
-
-
herausputzen (feinmachen; schmücken; ausstaffieren; aufmachen; dekorieren; schminken; verzieren; aufpolieren; aufputzen)
embellir; rafraîchir; garnir; décorer; orner; maquiller; parer; farder-
embellir verbo (embellis, embellit, embellissons, embellissez, embellissent, embellissais, embellissait, embellissions, embellissiez, embellissaient, embellîmes, embellîtes, embellirent, embellirai, embelliras, embellira, embellirons, embellirez, embelliront)
-
rafraîchir verbo (rafraîchis, rafraîchit, rafraîchissons, rafraîchissez, rafraîchissent, rafraîchissais, rafraîchissait, rafraîchissions, rafraîchissiez, rafraîchissaient, rafraîchîmes, rafraîchîtes, rafraîchirent, rafraîchirai, rafraîchiras, rafraîchira, rafraîchirons, rafraîchirez, rafraîchiront)
-
garnir verbo (garnis, garnit, garnissons, garnissez, garnissent, garnissais, garnissait, garnissions, garnissiez, garnissaient, garnîmes, garnîtes, garnirent, garnirai, garniras, garnira, garnirons, garnirez, garniront)
-
décorer verbo (décore, décores, décorons, décorez, décorent, décorais, décorait, décorions, décoriez, décoraient, décorai, décoras, décora, décorâmes, décorâtes, décorèrent, décorerai, décoreras, décorera, décorerons, décorerez, décoreront)
-
orner verbo (orne, ornes, ornons, ornez, ornent, ornais, ornait, ornions, orniez, ornaient, ornai, ornas, orna, ornâmes, ornâtes, ornèrent, ornerai, orneras, ornera, ornerons, ornerez, orneront)
-
maquiller verbo (maquille, maquilles, maquillons, maquillez, maquillent, maquillais, maquillait, maquillions, maquilliez, maquillaient, maquillai, maquillas, maquilla, maquillâmes, maquillâtes, maquillèrent, maquillerai, maquilleras, maquillera, maquillerons, maquillerez, maquilleront)
-
parer verbo (pare, pares, parons, parez, parent, parais, parait, parions, pariez, paraient, parai, paras, para, parâmes, parâtes, parèrent, parerai, pareras, parera, parerons, parerez, pareront)
-
farder verbo (farde, fardes, fardons, fardez, fardent, fardais, fardait, fardions, fardiez, fardaient, fardai, fardas, farda, fardâmes, fardâtes, fardèrent, farderai, farderas, fardera, farderons, farderez, farderont)
-
-
herausputzen (aufputzen; ausschmücken; aufdonnern; zurechtmachen; feinmachen)
Conjugaciones de herausputzen:
Präsens
- putze heraus
- putzt heraus
- putzt heraus
- putzen heraus
- putzt heraus
- putzen heraus
Imperfekt
- putzte heraus
- putztest heraus
- putzte heraus
- putzten heraus
- putztet heraus
- putzten heraus
Perfekt
- habe herausgeputzt
- hast herausgeputzt
- hat herausgeputzt
- haben herausgeputzt
- habt herausgeputzt
- haben herausgeputzt
1. Konjunktiv [1]
- herausputze
- herausputzest
- herausputze
- herausputzen
- herausputzet
- herausputzen
2. Konjunktiv
- herausputzte
- herausputztest
- herausputzte
- herausputzten
- herausputztet
- herausputzten
Futur 1
- werde herausputzen
- wirst herausputzen
- wird herausputzen
- werden herausputzen
- werdet herausputzen
- werden herausputzen
1. Konjunktiv [2]
- würde herausputzen
- würdest herausputzen
- würde herausputzen
- würden herausputzen
- würdet herausputzen
- würden herausputzen
Diverses
- putze heraus!
- putzt heraus!
- putzen Sie heraus!
- herausgeputzt
- herausputzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for herausputzen:
Sinónimos de "herausputzen":
Wiktionary: herausputzen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• herausputzen | → affubler; attifer | ↔ uitdossen — iemand op opvallende wijze kleden |
Traducciones automáticas externas: