Resumen


Alemán

Traducciones detalladas de herbeischaffen de alemán a francés

herbeischaffen:

herbeischaffen verbo (schaffe herbei, schaffst herbei, schafft herbei, schaffte herbei, schafftet herbei, herbeigeschafft)

  1. herbeischaffen (distribuieren; verteilen; überreichen; )
    diviser; partager; distribuer; répartir; fournir; remettre; procurer; allouer; verser; servir
    • diviser verbo (divise, divises, divisons, divisez, )
    • partager verbo (partage, partages, partageons, partagez, )
    • distribuer verbo (distribue, distribues, distribuons, distribuez, )
    • répartir verbo (répartis, répartit, répartissons, répartissez, )
    • fournir verbo (fournis, fournit, fournissons, fournissez, )
    • remettre verbo (remets, remet, remettons, remettez, )
    • procurer verbo (procure, procures, procurons, procurez, )
    • allouer verbo (alloue, alloues, allouons, allouez, )
    • verser verbo (verse, verses, versons, versez, )
    • servir verbo (sers, sert, servons, servez, )

Conjugaciones de herbeischaffen:

Präsens
  1. schaffe herbei
  2. schaffst herbei
  3. schafft herbei
  4. scahffen herbei
  5. schafft herbei
  6. schaffen herbei
Imperfekt
  1. schaffte herbei
  2. schafftest herbei
  3. schaffte herbei
  4. schafften herbei
  5. schafftet herbei
  6. schafften herbei
Perfekt
  1. habe herbeigeschafft
  2. hast herbeigeschafft
  3. hat herbeigeschafft
  4. haben herbeigeschafft
  5. habt herbeigeschafft
  6. haben herbeigeschafft
1. Konjunktiv [1]
  1. herbeischaffe
  2. herbeischaffest
  3. herbeischaffe
  4. herbeischaffen
  5. herbeischaffet
  6. herbeischaffen
2. Konjunktiv
  1. herbeischaffte
  2. herbeischafftest
  3. herbeischaffte
  4. herbeischafften
  5. herbeischafftet
  6. herbeischafften
Futur 1
  1. werde herbeischaffen
  2. wirst herbeischaffen
  3. wird herbeischaffen
  4. werden herbeischaffen
  5. werdet herbeischaffen
  6. werden herbeischaffen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde herbeischaffen
  2. würdest herbeischaffen
  3. würde herbeischaffen
  4. würden herbeischaffen
  5. würdet herbeischaffen
  6. würden herbeischaffen
Diverses
  1. schaffe herbei!
  2. schafft herbei!
  3. schaffen Sie herbei!
  4. herbeigeschafft
  5. herbeischaffend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for herbeischaffen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
allouer ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; bereitstellen; besorgen; distribuieren; einbringen; geben; gewähren; herbeibringen; herbeischaffen; holen; liefern; schaffen; verabreichen; vermitteln; verschaffen; verteilen; überreichen ausgeben; ausschütten; belegen; zuordnen
distribuer ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; bereitstellen; besorgen; distribuieren; einbringen; geben; gewähren; herbeibringen; herbeischaffen; holen; liefern; schaffen; verabreichen; vermitteln; verschaffen; verteilen; überreichen ausgeben; ausschütten; austragen; besorgen; bewilligen; bringen; distribuieren; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gutheißen; gönnen; hergeben; herreichen; herumreichen; herumschicken; ins Haus liefern; ins Haus schicken; liefern; reichen; rundbringen; senden; teilen; verbreiten; vergönnen; verschaffen; verteilen; zuerkennen; zustellen; zuteilen
diviser ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; bereitstellen; besorgen; distribuieren; einbringen; geben; gewähren; herbeibringen; herbeischaffen; holen; liefern; schaffen; verabreichen; vermitteln; verschaffen; verteilen; überreichen aufgliedern; aufteilen; distribuieren; dividieren; durchschneiden; gliedern; herumreichen; scheiden; teilen; trennen; verbreiten; verteilen; zuteilen
fournir ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; bereitstellen; besorgen; distribuieren; einbringen; geben; gewähren; herbeibringen; herbeischaffen; holen; liefern; schaffen; verabreichen; vermitteln; verschaffen; verteilen; überreichen abgeben; abliefern; abschicken; anrichten; auftischen; auftragen; ausliefern; austragen; bedienen; bereitstellen; besorgen; bestellen; bewilligen; bringen; dienen; einzahlen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gutheißen; gönnen; hergeben; herreichen; ins Haus liefern; ins Haus schicken; liefern; reichen; rundbringen; schaffen; senden; servieren; vergönnen; verschaffen; verschicken; zuerkennen; zur Verfügung stellen; zustellen
partager ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; bereitstellen; besorgen; distribuieren; einbringen; geben; gewähren; herbeibringen; herbeischaffen; holen; liefern; schaffen; verabreichen; vermitteln; verschaffen; verteilen; überreichen distribuieren; freigeben; herumreichen; teilen; verbreiten; versenden; verteilen; zuteilen
procurer ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; bereitstellen; besorgen; distribuieren; einbringen; geben; gewähren; herbeibringen; herbeischaffen; holen; liefern; schaffen; verabreichen; vermitteln; verschaffen; verteilen; überreichen abgeben; abliefern; ausgeben; ausliefern; austragen; besorgen; bestellen; bewilligen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gutheißen; gönnen; hergeben; herreichen; ins Haus liefern; liefern; reichen; senden; vergönnen; verschaffen; zuerkennen; zustellen
remettre ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; bereitstellen; besorgen; distribuieren; einbringen; geben; gewähren; herbeibringen; herbeischaffen; holen; liefern; schaffen; verabreichen; vermitteln; verschaffen; verteilen; überreichen abgeben; abschicken; abtragen; anfüllen; auftanken; austragen; auswechseln; beifüllen; besorgen; darreichen; einfallen; einliefern; einreichen; einsenden; einspringen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; erstatten; hergeben; herreichen; herumgeben; herumreichen; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; innovieren; ins Haus liefern; liefern; nachfüllen; nachschütten; nachtanken; reichen; rückerstatten; senden; stellvertreten; tilgen; verschicken; vertagen; vertreten; weitergeben; wiedergeben; wiederwählen; zurückbringen; zurückerstatten; zurückgeben; zurücklegen; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden; zurücksetzen; zurückversetzen; zurückzahlen; zustellen; zürückschicken; überliefern; überreichen
répartir ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; bereitstellen; besorgen; distribuieren; einbringen; geben; gewähren; herbeibringen; herbeischaffen; holen; liefern; schaffen; verabreichen; vermitteln; verschaffen; verteilen; überreichen abfertigen; aufgliedern; aufteilen; disponieren; distribuieren; dividieren; gliedern; herumreichen; scheiden; teilen; trennen; verbreiten; versenden; verteilen; zuteilen
servir ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; bereitstellen; besorgen; distribuieren; einbringen; geben; gewähren; herbeibringen; herbeischaffen; holen; liefern; schaffen; verabreichen; vermitteln; verschaffen; verteilen; überreichen Essen auf den Teller geben; Knöpfe bedienen; agieren; anrichten; auffüllen; auftischen; auftragen; auftreten; ausgeben; bedienen; beistehen; beitragen; dienen; einspringen; fungieren; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; nutzen; nützen; sekundieren; servieren; stützen; verschaffen; vorsetzen; zu Diensten sein
verser ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; bereitstellen; besorgen; distribuieren; einbringen; geben; gewähren; herbeibringen; herbeischaffen; holen; liefern; schaffen; verabreichen; vermitteln; verschaffen; verteilen; überreichen auf das Konto überweisen; auf den...giessen; ausgeben; ausgießen; ausleeren; ausschenken; ausschütten; ausstellen; austeilen; austrinken; begünstigen; bevorrechten; bevorzugen; deponieren; donieren; einreichen; einschenken; eintragenlassen; entleeren; erweisen; geben; gießen; herüberschicken; hineingießen; hinterlegen; jemandem etwas verabreichen; kleckern; leer trinken; leeren; schenken; schütten; spenden; stiften; stürzen; umbuchen von Geld; umfüllen; umgießen; umschütten; verabreichen; verehren; vergeuden; vergießen; verschenken; verschwenden; vertun; weggeben; übergießen; übermitteln; überschreiben; übersenden; überweisen

Sinónimos de "herbeischaffen":


Traducciones automáticas externas: