Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
courant
|
|
Bach; Bachlein; Elektrizität; Fluß; Flüsse; Geistesströmung; Jähzorn; Meereströmung; Strom; Treibstrom; kleineStrom
|
Not Specified | Traducciones relacionadas | Other Translations |
à la mode
|
|
modisch
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
ayant cours
|
alltäglich; gebräuchlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; üblich
|
|
banal
|
alltäglich; gebräuchlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; üblich
|
abgestanden; alltäglich; banal; bedeutungslos; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; durchschnittlich; dürftig; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; garstig; gering; geringfügig; gewöhnlich; grob; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; hohl; inhaltslos; klein; leer; minimal; nichtsbedeutend; nichtssagend; obszön; ordinär; platt; rüde; schal; schamlos; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schäbig; schändlich; trivial; unbedeutend; unflätig; ungehobelt; ungeschlacht; ungeschliffen; unscheinbar; unwesentlich; unwichtig; vulgär
|
commun
|
allgemein; alltäglich; einfach; gebräuchlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; üblich
|
alltäglich; banal; beieinander; betrifft mehrere Personen; einer Gruppe angehöhrend; gangbar; gebräuchlich; gemein; gemeinsam; gemeinschaftlich; gewöhnlich; gängig; mit einander; miteinander; ordinär; platt; schofel; schäbig; trivial; vulgär; zusammen; üblich
|
conventionnel
|
herkömmlich; konventionell
|
|
courant
|
allgemein; alltäglich; einfach; gebräuchlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; üblich
|
aktuell; alltäglich; augenblicklich; banal; derzeitig; dürftig; einfach; falsch; fließend; flüssig; fortwährend; fühllos; gangbar; gebräuchlich; gegenwärtig; gehässig; gemein; gering; gewöhnlich; gutgehend; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; im Augenblick; im Moment; jetzt; kleinlich; kontinuierlich; landläufig; laufend; mies; momentan; niederträchtig; ordinär; schamlos; schmählich; schnelläufig; schuftig; strömend; ständig; trivial; umgehend; verrucht; winzig; zirkulierend; üblich
|
d'usage
|
allgemein; alltäglich; einfach; gebräuchlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; üblich
|
alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gangbar; gebräuchlich; gehässig; gemein; gering; gewöhnlich; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; verrucht; winzig; üblich
|
de mise
|
alltäglich; gebräuchlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; üblich
|
alltäglich; gangbar; gebräuchlich; gemein; gewöhnlich; gängig; üblich
|
depuis de longues années
|
gebräuchlich; herkömmlich; traditionell; traditionsgemäß
|
traditionell; traditionsgemäß
|
dernier cri
|
alltäglich; gebräuchlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; üblich
|
frisch von der Presse; im Trend; modisch; schick
|
généralement admis
|
alltäglich; gebräuchlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; üblich
|
alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gangbar; gebräuchlich; gehässig; gemein; gering; gewöhnlich; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; verrucht; winzig; üblich
|
habituel
|
allgemein; alltäglich; einfach; gebräuchlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; traditionell; traditionsgemäß; üblich
|
alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gangbar; gebräuchlich; gehässig; gemein; gering; gewöhnlich; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; verrucht; winzig; üblich
|
mondain
|
alltäglich; gebräuchlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; üblich
|
im Trend; irdisch; modisch; mondän; profan; schick; säkular; weltlich; weltweise
|
normal
|
allgemein; alltäglich; einfach; gebräuchlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; üblich
|
alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gangbar; gebräuchlich; gehässig; gemein; gering; gewöhnlich; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; ordinär; schamlos; schmählich; schuftig; trivial; verrucht; winzig; üblich
|
négociable
|
alltäglich; gebräuchlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; üblich
|
besprechbar; verhandelbar; verkäuflich
|
ordinaire
|
allgemein; alltäglich; einfach; gebräuchlich; gängig; herkömmlich; üblich
|
albern; alltäglich; anspruchslos; banal; bei weitem; bescheiden; dumm; durchschnittlich; dürftig; einfach; einfacher Herkunft; einfältig; falsch; fingiert; fühllos; gehässig; geistlos; gemein; gering; gewöhnlich; glatt; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; imHandumdrehen; kindisch; kleinlich; landläufig; leicht; mies; mühelos; natürlich; nicht schwer; niederträchtig; niedrige; ordinär; platt; problemlos; schamlos; schlicht; schmählich; schofel; schuftig; schweinisch; schäbig; simpel; stumpf; stumpfsinnig; trivial; tückisch; unkompliziert; verrucht; vulgär; winzig; üblich
|
traditionnel
|
gebräuchlich; herkömmlich; konventionell; traditionell; traditionsgemäß
|
|
traditionnellement
|
gebräuchlich; herkömmlich; traditionell; traditionsgemäß
|
|
usuel
|
alltäglich; gebräuchlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; üblich
|
alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gangbar; gebräuchlich; gehässig; gemein; gering; gewöhnlich; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; verrucht; winzig; üblich
|
vendable
|
alltäglich; gebräuchlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; üblich
|
verhandelbar; verkäuflich
|
à la mode
|
alltäglich; gebräuchlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; üblich
|
fesch; flott; im Trend; modebewußt; modisch; mondän; mödisch; populär; schick
|