Alemán
Traducciones detalladas de herumgehen de alemán a francés
herumgehen:
-
herumgehen (herumlaufen; herumschlendern)
se promener; errer; vagabonder; vadrouiller-
se promener verbo
-
errer verbo (erre, erres, errons, errez, errent, errais, errait, errions, erriez, erraient, errai, erras, erra, errâmes, errâtes, errèrent, errerai, erreras, errera, errerons, errerez, erreront)
-
vagabonder verbo (vagabonde, vagabondes, vagabondons, vagabondez, vagabondent, vagabondais, vagabondait, vagabondions, vagabondiez, vagabondaient, vagabondai, vagabondas, vagabonda, vagabondâmes, vagabondâtes, vagabondèrent, vagabonderai, vagabonderas, vagabondera, vagabonderons, vagabonderez, vagabonderont)
-
vadrouiller verbo (vadrouille, vadrouilles, vadrouillons, vadrouillez, vadrouillent, vadrouillais, vadrouillait, vadrouillions, vadrouilliez, vadrouillaient, vadrouillai, vadrouillas, vadrouilla, vadrouillâmes, vadrouillâtes, vadrouillèrent, vadrouillerai, vadrouilleras, vadrouillera, vadrouillerons, vadrouillerez, vadrouilleront)
-
-
herumgehen (sich verlauft haben; nicht mehr den richtigen Weg finden können)
traîner; se tromper; flâner; errer; rôder; déambuler; s'égarer; vaguer; fureter; vagabonder; fouiner; se fourvoyer; vadrouiller; être perdu; courir le monde; errer à l'aventure-
traîner verbo (traîne, traînes, traînons, traînez, traînent, traînais, traînait, traînions, traîniez, traînaient, traînai, traînas, traîna, traînâmes, traînâtes, traînèrent, traînerai, traîneras, traînera, traînerons, traînerez, traîneront)
-
se tromper verbo
-
flâner verbo (flâne, flânes, flânons, flânez, flânent, flânais, flânait, flânions, flâniez, flânaient, flânai, flânas, flâna, flânâmes, flânâtes, flânèrent, flânerai, flâneras, flânera, flânerons, flânerez, flâneront)
-
errer verbo (erre, erres, errons, errez, errent, errais, errait, errions, erriez, erraient, errai, erras, erra, errâmes, errâtes, errèrent, errerai, erreras, errera, errerons, errerez, erreront)
-
rôder verbo (rôde, rôdes, rôdons, rôdez, rôdent, rôdais, rôdait, rôdions, rôdiez, rôdaient, rôdai, rôdas, rôda, rôdâmes, rôdâtes, rôdèrent, rôderai, rôderas, rôdera, rôderons, rôderez, rôderont)
-
déambuler verbo (déambule, déambules, déambulons, déambulez, déambulent, déambulais, déambulait, déambulions, déambuliez, déambulaient, déambulai, déambulas, déambula, déambulâmes, déambulâtes, déambulèrent, déambulerai, déambuleras, déambulera, déambulerons, déambulerez, déambuleront)
-
s'égarer verbo
-
vaguer verbo (vague, vagues, vaguons, vaguez, vaguent, vaguais, vaguait, vaguions, vaguiez, vaguaient, vaguai, vaguas, vagua, vaguâmes, vaguâtes, vaguèrent, vaguerai, vagueras, vaguera, vaguerons, vaguerez, vagueront)
-
fureter verbo (furète, furètes, furetons, furetez, furètent, furetais, furetait, furetions, furetiez, furetaient, furetai, furetas, fureta, furetâmes, furetâtes, furetèrent, furèterai, furèteras, furètera, furèterons, furèterez, furèteront)
-
vagabonder verbo (vagabonde, vagabondes, vagabondons, vagabondez, vagabondent, vagabondais, vagabondait, vagabondions, vagabondiez, vagabondaient, vagabondai, vagabondas, vagabonda, vagabondâmes, vagabondâtes, vagabondèrent, vagabonderai, vagabonderas, vagabondera, vagabonderons, vagabonderez, vagabonderont)
-
fouiner verbo (fouine, fouines, fouinons, fouinez, fouinent, fouinais, fouinait, fouinions, fouiniez, fouinaient, fouinai, fouinas, fouina, fouinâmes, fouinâtes, fouinèrent, fouinerai, fouineras, fouinera, fouinerons, fouinerez, fouineront)
-
se fourvoyer verbo
-
vadrouiller verbo (vadrouille, vadrouilles, vadrouillons, vadrouillez, vadrouillent, vadrouillais, vadrouillait, vadrouillions, vadrouilliez, vadrouillaient, vadrouillai, vadrouillas, vadrouilla, vadrouillâmes, vadrouillâtes, vadrouillèrent, vadrouillerai, vadrouilleras, vadrouillera, vadrouillerons, vadrouillerez, vadrouilleront)
-
être perdu verbo
-
courir le monde verbo
-
errer à l'aventure verbo
-
-
herumgehen (umgehen)
circuler; faire le tour; faire la ronde-
circuler verbo (circule, circules, circulons, circulez, circulent, circulais, circulait, circulions, circuliez, circulaient, circulai, circulas, circula, circulâmes, circulâtes, circulèrent, circulerai, circuleras, circulera, circulerons, circulerez, circuleront)
-
faire le tour verbo
-
faire la ronde verbo
-
Conjugaciones de herumgehen:
Präsens
- gehe herum
- gehst herum
- geht herum
- gehen herum
- geht herum
- gehen herum
Imperfekt
- ging herum
- gingst herum
- ging herum
- gingen herum
- gingt herum
- gingen herum
Perfekt
- bin herumgegangen
- bist herumgegangen
- ist herumgegangen
- sind herumgegangen
- seid herumgegangen
- sind herumgegangen
1. Konjunktiv [1]
- herumgehe
- herumgehest
- herumgehe
- herumgehen
- herumgehet
- herumgehen
2. Konjunktiv
- herumginge
- herumgingest
- herumginge
- herumgingen
- herumginget
- herumgingen
Futur 1
- werde herumgehen
- wirst herumgehen
- wird herumgehen
- werden herumgehen
- werdet herumgehen
- werden herumgehen
1. Konjunktiv [2]
- würde herumgehen
- würdest herumgehen
- würde herumgehen
- würden herumgehen
- würdet herumgehen
- würden herumgehen
Diverses
- gehe herum!
- geht herum!
- gehen Sie herum!
- herumgegangen
- herumgehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for herumgehen:
Wiktionary: herumgehen
herumgehen
verb