Alemán

Traducciones detalladas de hinkriegen de alemán a francés

hinkriegen:

hinkriegen verbo (kriege hin, kriegst hin, kriegt hin, kriegte hin, kriegtet hin, hingekriegt)

  1. hinkriegen (einem einen Streich spielen; einseifen; fertigkriegen; )
  2. hinkriegen (schaffen)
    créer; réaliser; faire
    • créer verbo (crée, crées, créons, créez, )
    • réaliser verbo (réalise, réalises, réalisons, réalisez, )
    • faire verbo (fais, fait, faisons, faites, )
  3. hinkriegen (fertigbringen; schaffen; fertigkriegen; )
    réussir; arranger; savoir s'y prendre
    • réussir verbo (réussis, réussit, réussissons, réussissez, )
    • arranger verbo (arrange, arranges, arrangeons, arrangez, )
  4. hinkriegen (fertigbringen; schaffen; vollführen; )
    réussir; arriver à; parvenir à; parvenir; accomplir; effectuer; réaliser; exécuter; arriver
    • réussir verbo (réussis, réussit, réussissons, réussissez, )
    • arriver à verbo
    • parvenir à verbo
    • parvenir verbo (parviens, parvient, parvenons, parvenez, )
    • accomplir verbo (accomplis, accomplit, accomplissons, accomplissez, )
    • effectuer verbo (effectue, effectues, effectuons, effectuez, )
    • réaliser verbo (réalise, réalises, réalisons, réalisez, )
    • exécuter verbo (exécute, exécutes, exécutons, exécutez, )
    • arriver verbo (arrive, arrives, arrivons, arrivez, )
  5. hinkriegen (reparieren; wiederherstellen; erneuern; )
    reconstituer; réparer; mettre au point; remettre en état; restaurer; renouveler; dépanner; adapter; rénover; ajuster; pistonner; rapiécer; rétablir; régler; raccommoder; faire un prix d'ami à quelqu'un
    • reconstituer verbo (reconstitue, reconstitues, reconstituons, reconstituez, )
    • réparer verbo (répare, répares, réparons, réparez, )
    • restaurer verbo (restaure, restaures, restaurons, restaurez, )
    • renouveler verbo (renouvelle, renouvelles, renouvelons, renouvelez, )
    • dépanner verbo (dépanne, dépannes, dépannons, dépannez, )
    • adapter verbo (adapte, adaptes, adaptons, adaptez, )
    • rénover verbo (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, )
    • ajuster verbo (ajuste, ajustes, ajustons, ajustez, )
    • pistonner verbo (pistonne, pistonnes, pistonnons, pistonnez, )
    • rapiécer verbo (rapièce, rapièces, rapiéçons, rapiécez, )
    • rétablir verbo (rétablis, rétablit, rétablissons, rétablissez, )
    • régler verbo (règle, règles, réglons, réglez, )
    • raccommoder verbo (raccommode, raccommodes, raccommodons, raccommodez, )

Conjugaciones de hinkriegen:

Präsens
  1. kriege hin
  2. kriegst hin
  3. kriegt hin
  4. kriegen hin
  5. kriegt hin
  6. kriegen hin
Imperfekt
  1. kriegte hin
  2. kriegtest hin
  3. kriegte hin
  4. kriegten hin
  5. kriegtet hin
  6. kriegten hin
Perfekt
  1. habe hingekriegt
  2. hast hingekriegt
  3. hat hingekriegt
  4. haben hingekriegt
  5. habt hingekriegt
  6. haben hingekriegt
1. Konjunktiv [1]
  1. kriege hin
  2. kriegest hin
  3. kriege hin
  4. kriegen hin
  5. krieget hin
  6. kriegen hin
2. Konjunktiv
  1. kriegte hin
  2. kriegtest hin
  3. kriegte hin
  4. kriegten hin
  5. kriegtet hin
  6. kriegten hin
Futur 1
  1. werde hinkriegen
  2. wirst hinkriegen
  3. wird hinkriegen
  4. werden hinkriegen
  5. werdet hinkriegen
  6. werden hinkriegen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde hinkriegen
  2. würdest hinkriegen
  3. würde hinkriegen
  4. würden hinkriegen
  5. würdet hinkriegen
  6. würden hinkriegen
Diverses
  1. kriege hin!
  2. kriegt hin!
  3. kriegen Sie hin!
  4. hingekriegt
  5. hinkriegend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for hinkriegen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
ajuster Fest machen
arriver Stattfinden
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
accomplir bewirken; durchsetzen; fertigbringen; hinkriegen; schaffen; vollbringen; vollführen ablegen; abmachen; ausrichten; ausüben; betreiben; bilden; eintreten; erfüllen; erledigen; erreichen; erzeugen; fertig bringen; handeln; herstellen; leisten; realisieren; schaffen; schütten; sich vollziehen; treiben; tun; verrichten; verwirklichen; vollführen; vollstrecken; vollziehen; vornehmen; wahrmachen; zurechtbringen; zurücklegen; zustande bringen
adapter ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen ablehnen; abstimmen; anpassen; anprobieren; berichtigen; flicken; hereinpassen; nochmals schreiben; reparieren; revidieren; wiederherstellen; überarbeiten
ajuster ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen Feinabstimmung; ablehnen; abstimmen; anpassen; anprobieren; einstellen; flicken; gleichrichten; gleichschalten; hereinpassen; in Ordnung bringen; instandsetzen; nach Maß schneiden; reparieren; wiederherstellen; zuschneiden
arranger einseifen; fertigbringen; fertigkriegen; hinbiegen; hindeichseln; hinkriegen; schaffen; zustandebringen Freiden schließen; Maßregeln treffen; anordnen; arrangieren; aufbauen; aufmotzen; aufpolieren; aufstellen; ausbessern; ausrichten; ausstreichen; bauen; beilegen; deichseln; ebnen; egalisieren; einordnen; einrichten; einsetzen; einteilen; erbauen; erfrischen; erneuern; errichten; festlegen; führen; gestalten; gliedern; glätten; gruppieren; gutmachen; herrichten; in Ordnung bringen; inOrdnungbringen; innovieren; installieren; instandsetzen; klassifizieren; koordinieren; leiten; lenken; neugestalten; ordnen; organisieren; regeln; regulieren; renovieren; reparieren; restaurieren; sortieren; steuern; veranstalten; verbessern; wiederherstellen
arriver bewirken; durchsetzen; fertigbringen; hinkriegen; schaffen; vollbringen; vollführen ablaufen; angelangen; ankommen; ankündigen; annoncieren; ansagen; arrivieren; aufhören; aufsteigen; beenden; bezwingen; ein Gefühl kriegen; einlaufen; eintreffen; enden; erscheinen; geraten; geschehen; heraneilen; herüberwehen; hingeraten; hinkommen; hinüberwehen; kommen; kundgeben; melden; passieren; schnell kommen; sich ereignen; steigen; unterwerfen; vergehen; verstreichen; vorbei gehen; vorbeiziehen; zähmen
arriver à bewirken; durchsetzen; fertigbringen; hinkriegen; schaffen; vollbringen; vollführen ablaufen; bewältigen; dazukommen; enden; hingelangen; hinkommen; langen nach; reichen bis; schaffen; vergehen; verstreichen; vorbei gehen; zustande bringen
créer hinkriegen; schaffen anfertigen; anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; bilden; deichseln; einrichten; entstehen; entwerfen; entwickeln; erbauen; erfinden; errichten; erschaffen; erstellen; erzeugen; fabrizieren; fertigbringen; formen; formieren; gestalten; herrichten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; organisieren; produzieren; regeln; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; veranstalten; verfassen; verfertigen; vorbringen; zeugen; ziehen
dépanner ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; jemanden ersetzen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen
effectuer bewirken; durchsetzen; fertigbringen; hinkriegen; schaffen; vollbringen; vollführen abmachen; arbeiten; bilden; eintreten; erledigen; erzeugen; fertig bringen; herstellen; kontrollieren; nachprüfen; prüfen; realisieren; schaffen; sich vollziehen; testen; tun; verrichten; verwirklichen; vollführen; vollstrecken; vollziehen; zurechtbringen; zustande bringen; überprüfen
exécuter bewirken; durchsetzen; fertigbringen; hinkriegen; schaffen; vollbringen; vollführen abmachen; abschießen; arbeiten; ausführen; ausrichten; ausschalten; ausüben; betreiben; eintreten; erfüllen; erledigen; ermorden; erreichen; erschiessen; erschießen; exekutieren; fertig bringen; fusilieren; handeln; hinrichten; leisten; liquidieren; niederschießen; pflegen; schaffen; schütten; sich vollziehen; totschießen; treiben; tun; töten; umbringen; vernichten; verrichten; vollbringen; vollführen; vollstrecken; vollziehen; vornehmen
faire hinkriegen; schaffen Sport treiben; abmachen; anfangen; anfertigen; anheben; anrichten; anstiften; antun; aufnehmen; auslösen; ausrichten; ausüben; beginnen; betreiben; bewirken; bilden; einsetzen; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erfüllen; erledigen; erreichen; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; fertig bringen; formen; gestalten; handeln; herbeiführen; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; leisten; machen; pflegen; produzieren; schaffen; schöpfen; schütten; skizzieren; starten; treiben; tun; verfertigen; verrichten; verursachen; vollziehen; vornehmen
faire un prix d'ami à quelqu'un ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen einen Vorteil gönnen
jouer un tour à qn deichseln; einem einen Streich spielen; einseifen; fertigbringen; fertigkriegen; hinkriegen; schaukeln
mettre au point ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen abbrechen; abmachen; abstimmen; anpassen; anprobieren; aufhören; beenden; beschließen; einstellen; enden; erledigen; fertig bringen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; flicken; gleichrichten; gleichschalten; halten; reparieren; scharf stellen; schließen; vollenden; wiederherstellen
parvenir bewirken; durchsetzen; fertigbringen; hinkriegen; schaffen; vollbringen; vollführen Erfolg haben; ablaufen; abspritzen; beenden; ejakulieren; erfolgreich sein; erledigen; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; vergehen; verstreichen; vollbringen; vollenden; vorbei gehen; zuendespielen
parvenir à bewirken; durchsetzen; fertigbringen; hinkriegen; schaffen; vollbringen; vollführen ablaufen; bekommen; davontragen; erhalten; erkämpfen; erreichen; erzielen; gewinnen; holen; schlagen; siegen; triumphieren; vergehen; verstreichen; vorbei gehen; überwinden
pistonner ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen forthelfen; vorwärtshelfen; weiterhelfen
raccommoder ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen ablehnen; abstimmen; anpassen; anprobieren; flicken; reparieren; wiederherstellen
rapiécer ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen anpassen; anprobieren; flicken; reparieren; wiederherstellen
reconstituer ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen erneuern; restaurieren; wiederaufbauen
remettre en état ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen ausbessern; auswechseln; erhalten; erneuern; flicken; herstellen; innovieren; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen
renouveler ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen abhelfen; abtragen; aufbessern; auffrischen; ausbauen; ausbessern; auswechseln; berichtigen; bessern; den Faden wieder aufnehmen; einfallen; einspringen; erfrischen; ergänzen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; herstellen; innovieren; korrigieren; neu Leben einblasen; neugestalten; renovieren; restaurieren; stellvertreten; tilgen; verbessern; vertreten; vervollkommnen; wechseln; wiederanfangen; wiederaufbauen; wiederaufnehmen; wiederherstellen
restaurer ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen Rollback ausführen; ausbessern; auswechseln; erfrischen; erhalten; erneuern; flicken; innovieren; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen; zurücksetzen
réaliser bewirken; durchsetzen; fertigbringen; hinkriegen; schaffen; vollbringen; vollführen anfertigen; arbeiten; aufschnappen; ausrichten; ausüben; begreifen; bekommen; betreiben; bilden; davontragen; durchschauen; einsehen; eintreten; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfassen; erfinden; erfüllen; ergreifen; erhalten; erkennen; erkämpfen; erledigen; erreichen; erschaffen; erwerben; erzeugen; erzielen; fabrizieren; fassen; formen; gestalten; gewinnen; handeln; herstellen; hervorbringen; holen; ins Leben rufen; inszenieren; kapieren; konstruieren; kreieren; leisten; machen; produzieren; realisieren; schaffen; schlagen; schöpfen; schütten; sich vollziehen; siegen; skizzieren; treiben; triumphieren; tun; verfertigen; verrichten; verstehen; verwerten; verwirklichen; vollführen; vollziehen; vornehmen; zu stande kommen; zurechtbringen; zustande bringen; überwinden
régler ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen Freiden schließen; Streit beilegen; abfertigen; abhandeln; ablehnen; abrechnen; abstimmen; abtragen; abzahlen; anpassen; anprobieren; aufheben; auflösen; ausgleichen; ausreden; ausstreichen; befriedigen; begleichen; beilegen; ebnen; egalisieren; einbauen; einführen; eingeben; einklarieren; einsetzen; einspeisen; einstellen; eintippen; freikaufen; führen; gleichrichten; gleichschalten; glätten; gutmachen; hineinstecken; importieren; in Ordnung bringen; inaugurieren; initiieren; installieren; klären; liquidieren; nachzahlen; schließen; starten; tilgen; verrechnen; zahlen
rénover ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen abhelfen; abtragen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; auswechseln; berichtigen; bessern; einfallen; einspringen; erfrischen; ergänzen; erhalten; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; flicken; herstellen; innovieren; korrigieren; neu Leben einblasen; neugestalten; renovieren; restaurieren; stellvertreten; tilgen; umbauen; verbauen; verbessern; vertreten; vervollkommnen; wiederaufbauen; wiederherstellen
réparer ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen abbüßen; anpassen; anprobieren; aufarbeiten; aufmotzen; aufpolieren; ausbessern; ausrichten; befriedigen; büßen; entgelten; flicken; gutmachen; instand setzen; reparieren; sühnen; verbessern; wiedereinsetzen; wiederherstellen; wiederinstand setzen
rétablir ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen aufbessern; ausbessern; ausrichten; bessern; flicken; genesen; gesunden; in Ordnung bringen; instand setzen; instandsetzen; kurieren; reparieren; sichbessern; verbessern; wiedereinsetzen; wiederfinden; wiederherstellen; wiederinstand setzen; zurückfinden; zurücksetzen
réussir bewirken; durchsetzen; einseifen; fertigbringen; fertigkriegen; hinbiegen; hindeichseln; hinkriegen; schaffen; vollbringen; vollführen; zustandebringen Erfolg haben; ablaufen; ankommen; beenden; bestehen; bis Hochkonjunktur kommen; blühen; durchsetzen; erfolgreich sein; erledigen; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; florieren; gedeihen; gelingen; geraten; glücken; hinkommen; schicken; schmeißen; vergehen; verstreichen; vollbringen; vollenden

Sinónimos de "hinkriegen":

  • auf die Reihe bekommen; auf die Reihe kriegen; bewerkstelligen; bewältigen; gebacken bekommen; gebacken kriegen; geregelt bekommen; geregelt kriegen; hinbekommen; in den Griff bekommen; meistern; packen; rocken; schaffen; schaukeln; schultern

Traducciones automáticas externas: