Alemán

Traducciones detalladas de hinlegen de alemán a francés

hinlegen:

hinlegen verbo (lege hin, legst hin, legt hin, legte hin, legtet hin, hingelegt)

  1. hinlegen (lagern; deponieren; ablegen; )
    mettre; préserver; poser qch; garder; déposer; placer; ranger; installer
    • mettre verbo (mets, met, mettons, mettez, )
    • préserver verbo (préserve, préserves, préservons, préservez, )
    • poser qch verbo
    • garder verbo (garde, gardes, gardons, gardez, )
    • déposer verbo (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • placer verbo (place, places, plaçons, placez, )
    • ranger verbo (range, ranges, rangeons, rangez, )
    • installer verbo (installe, installes, installons, installez, )
  2. hinlegen (ablegen; setzen; legen; )
    mettre; placer; déposer; poser; coucher; situer; stationner; planter
    • mettre verbo (mets, met, mettons, mettez, )
    • placer verbo (place, places, plaçons, placez, )
    • déposer verbo (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • poser verbo (pose, poses, posons, posez, )
    • coucher verbo (couche, couches, couchons, couchez, )
    • situer verbo
    • stationner verbo (stationne, stationnes, stationnons, stationnez, )
    • planter verbo (plante, plantes, plantons, plantez, )
  3. hinlegen (weglegen; ablegen; abstellen; )
    garder; ranger; mettre de côté
    • garder verbo (garde, gardes, gardons, gardez, )
    • ranger verbo (range, ranges, rangeons, rangez, )
  4. hinlegen
    poser; poser doucement; mettre; déposer; s'étendre; faucher; s'allonger
    • poser verbo (pose, poses, posons, posez, )
    • mettre verbo (mets, met, mettons, mettez, )
    • déposer verbo (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • s'étendre verbo
    • faucher verbo (fauche, fauches, fauchons, fauchez, )
    • s'allonger verbo
  5. hinlegen (unteraus legen; stecken; legen; )
    mettre; déposer; coucher; poser; fixer; insérer; placer; installer; faire asseoir
    • mettre verbo (mets, met, mettons, mettez, )
    • déposer verbo (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • coucher verbo (couche, couches, couchons, couchez, )
    • poser verbo (pose, poses, posons, posez, )
    • fixer verbo (fixe, fixes, fixons, fixez, )
    • insérer verbo (insère, insères, insérons, insérez, )
    • placer verbo (place, places, plaçons, placez, )
    • installer verbo (installe, installes, installons, installez, )

Conjugaciones de hinlegen:

Präsens
  1. lege hin
  2. legst hin
  3. legt hin
  4. legen hin
  5. legt hin
  6. legen hin
Imperfekt
  1. legte hin
  2. legtest hin
  3. legte hin
  4. legten hin
  5. legtet hin
  6. legten hin
Perfekt
  1. habe hingelegt
  2. hast hingelegt
  3. hat hingelegt
  4. haben hingelegt
  5. habt hingelegt
  6. haben hingelegt
1. Konjunktiv [1]
  1. lege hin
  2. legest hin
  3. lege hin
  4. legen hin
  5. leget hin
  6. legen hin
2. Konjunktiv
  1. legte hin
  2. legtest hin
  3. legte hin
  4. legten hin
  5. legtet hin
  6. legten hin
Futur 1
  1. werde hinlegen
  2. wirst hinlegen
  3. wird hinlegen
  4. werden hinlegen
  5. werdet hinlegen
  6. werden hinlegen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde hinlegen
  2. würdest hinlegen
  3. würde hinlegen
  4. würden hinlegen
  5. würdet hinlegen
  6. würden hinlegen
Diverses
  1. lege hin!
  2. legt hin!
  3. legen Sie hin!
  4. hingelegt
  5. hinlegend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for hinlegen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
coucher Übernachtung
fixer Anfügen; Anheften; Fest machen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
coucher ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen logieren; übernachten
déposer ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; austreiben; beisetzen; bergen; betten; bewahren; brühen; deponieren; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; lagern; laichen; legen; niederlegen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen ablagern; ablegen; abschicken; aufstellen; aus der Fassung bringen; aushändigen; ausliefern; bergen; bestürzen; darreichen; deponieren; einsetzen; entheben; entsetzen; etwas hinlegen; herüberreichen; hinhalten; hinterlegen; hinüberreichen; installieren; kaitulieren; legen; plazieren; postieren; reichen; senden; stellen; stürzen; unterbringen; verschicken; verwirren; wegbergen; übergeben
faire asseoir ablegen; abstellen; anbringen; aufstellen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen
faucher hinlegen abhandenmachen; abschmeicheln; einstecken; entwenden; erbetteln; hinterziehen; klauen; mähen; rauben; stehlen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen
fixer ablegen; abstellen; anbringen; aufstellen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen abwägen; an einander befestigen; anbinden; anblicken; andrehen; anhaken; anheften; anhängen; anketten; ankleben; ankoppeln; ankuppeln; anlegen; anregen; anschauen; anschnallen; anschrauben; ansehen; anziehen; aufkleben; ausmachen; befestigen; beglaubigen; begucken; beobachten; besehen; bestimmen; betrachten; beäugen; binden; den Mund verbieten; dokumentieren; einsperren; ermessen; erpressen; fesseln; festbinden; festdrehen; festhaken; festhalten; festheften; festkleben; festlegen; festmachen; festschnallen; festschrauben; festzurren; gaffen; gucken; haken; heften; hinblicken; klammern; knebeln; koppeln; kuppeln; raten; schauen; schnüren; schätzen; suggerieren; taxieren; verankern; veranschlagen; vorschlagen; zubinden; zuraten; zurren; zuschnallen; zusehen; überschlagen
garder ablegen; abschießen; abstellen; aufbewahren; aufheben; bergen; betten; bewahren; deponieren; einstallen; einstellen; fortsetzen; hinlegen; lagern; niederlegen; unterstellen; weglegen; zurücklegen abschirmen; achtgeben; auf Streifegehen; auf die Seitelegen; aufbewahren; aufheben; aufpassen; aufsperren; beaufsichtigen; behalten; behüten; beibehalten; beiseite legen; beschützen; bewachen; bewahren; einbüchsen; einkochen; einmachen; einpferchen; einschließen; einsperren; erhalten; festhalten; festsetzen; freihalten; gefangenhalten; handhaben; hüten; im Gefängnis werfen; inspizieren; instandhalten; konservieren; nicht gehenlassen; offenhalten; patrouillieren; schützen; sichern; sicherstellen; vorbehalten; wahren; zur Seite legen; zurückbehalten; zurückhalten; zurücklegen; zurückstellen; überwachen
installer ablegen; abstellen; anbringen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; bergen; betten; bewahren; brühen; deponieren; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; installieren; lagern; laichen; legen; niederlegen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen ablagern; ablegen; anbinden; anheften; anlegen; aufbauen; aufstellen; ausstatten; bauen; befestigen; beglaubigen; bergen; deponieren; einordnen; einrichten; einräumen; einsegnen; einsetzen; erbauen; errichten; festhaken; festheften; festlegen; festmachen; heften; hinstellen; inaugurieren; installieren; legen; möblieren; unterbringen
insérer ablegen; abstellen; anbringen; aufstellen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; dazwischen setzen; einbauen; einbetten; einblenden; einflechten; einfuhren; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einräumen; einschalten; einschieben; einschließen; einsetzen; einstechen; einweben; fugen; fügen; hineinpassen; hineinstecken; hineintun; hinstellen; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; schalten; zufügen; zugeben; zulegen
mettre ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; austreiben; beisetzen; bergen; betten; bewahren; brühen; deponieren; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; lagern; laichen; legen; niederlegen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen ablagern; ablegen; anbinden; anketten; ankleiden; anlegen; anrichten; anziehen; aufstellen; auftischen; auftragen; bauen; bedienen; befestigen; bergen; deponieren; dienen; dokumentieren; einordnen; einrichten; einräumen; einsetzen; eintreten; etwas hinlegen; festbinden; festhalten; festmachen; geben; heften; herbeiführen; heucheln; hinstellen; installieren; kleiden; legen; plazieren; postieren; servieren; sichanziehen; stellen; umbinden; umtun; unterbringen; verankern; vorbinden; vormachen; vornehmen; vortun; wegbergen; zumachen; zuziehen
mettre de côté ablegen; abschießen; abstellen; betten; einstallen; einstellen; fortsetzen; hinlegen; unterstellen; weglegen; zurücklegen Geld auf der Bank tun; ansammeln; auf die Seite legen; auf die Seite setzen; auf die Seitelegen; aufbewahren; aufräumen; beiseite legen; beiseitelegen; freihalten; hamstern; horten; offenhalten; sammeln; scharen; sparen; versammeln; vorbehalten; wegräumen; zur Seite legen; zurückbehalten; zurückhalten; zurücklegen; zurückstellen; übrigbehalten
placer ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; austreiben; beisetzen; bergen; betten; bewahren; brühen; deponieren; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; lagern; laichen; legen; niederlegen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen Kartoffeln anpflanzen; ablagern; ablegen; anlegen; anpflanzen; aufbewahren; aufstellen; ausfindig machen; bepflanzen; bergen; bewahren; deponieren; einordnen; einpflanzen; einräumen; einsetzen; einsäen; hinstellen; installieren; investieren; investierenin; lagern; legen; lokalisieren; plazieren; postieren; speichern; stellen; unterbringen; wegbergen
planter ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; legen; setzen; stationieren; stellen; unterbringen bepflanzen; einpflanzen; pflanzen
poser ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen ablagern; ablegen; anbinden; anheften; aufstellen; befestigen; beglaubigen; benennen; bergen; deponieren; einordnen; einräumen; einsetzen; ernennen; etwas hinlegen; festhaken; festheften; festmachen; heften; hinstellen; installieren; legen; plazieren; postieren; stellen; unterbringen; wegbergen
poser doucement hinlegen
poser qch ablegen; aufbewahren; aufheben; bergen; bewahren; deponieren; hinlegen; lagern; niederlegen
préserver ablegen; aufbewahren; aufheben; bergen; bewahren; deponieren; hinlegen; lagern; niederlegen Schutz bieten; abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; achtgeben; aufbewahren; aufheben; aufpassen; beaufsichtigen; begrenzen; behüten; beschützen; bewahren; einbüchsen; einkochen; einmachen; erhalten; haltbar machen; hegen; hüten; konservieren; schutzen; schützen; sichern; sicherstellen; umzäunen; wahren
ranger ablegen; abschießen; abstellen; aufbewahren; aufheben; bergen; betten; bewahren; deponieren; einstallen; einstellen; fortsetzen; hinlegen; lagern; niederlegen; unterstellen; weglegen; zurücklegen abdecken; ablagern; ablegen; abräumen; abstellen; archivieren; aufbewahren; aufheben; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; bergen; bewahren; deponieren; einordnen; einteilen; in den Stall bringen; inOrdnungbringen; lagern; legen; ordnen; parken; scharen; speichern; stauen; unterbringen; unterstellen; versammeln; weglegen; wegräumen; zusammenraffen; zusammenrücken; zusammenscharren
s'allonger hinlegen ordnen
s'étendre hinlegen anschwellen; ansteigen; aufstocken; ausbreiten; ausdehnen; ausführlich berichten; ausstrecken; ausweiten; dehnen; ordnen; recken; steigern; vergrößern; vermehren; vom Weg abkommen; zunehmen
situer ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; legen; setzen; stationieren; stellen; unterbringen
stationner ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; legen; setzen; stationieren; stellen; unterbringen aufstellen; deponieren; einordnen; einräumen; einsetzen; hinstellen; installieren; parken; plazieren; postieren; stellen

Sinónimos de "hinlegen":


Traducciones relacionadas de hinlegen