Resumen
Alemán a francés:   más información...
  1. jemanden verlegen machen:


Alemán

Traducciones detalladas de jemanden verlegen machen de alemán a francés

jemanden verlegen machen:

jemanden verlegen machen verbo

  1. jemanden verlegen machen (verwirren; durcheinander bringen)
    embarrasser; intimider; troubler; décontenancer
    • embarrasser verbo (embarrasse, embarrasses, embarrassons, embarrassez, )
    • intimider verbo (intimide, intimides, intimidons, intimidez, )
    • troubler verbo (trouble, troubles, troublons, troublez, )
    • décontenancer verbo (décontenance, décontenances, décontenançons, décontenancez, )

Translation Matrix for jemanden verlegen machen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
décontenancer durcheinander bringen; jemanden verlegen machen; verwirren
embarrasser durcheinander bringen; jemanden verlegen machen; verwirren beeinträchtigen; belästigen; brutal vorgehen; einschüchtern; eintauschen; einwechseln; entgegen wirken; entgegentreten; entgegenwirken; ertragen; martern; piesacken; plagen; quälen; schikanieren; schinden; stören; tauschen; triezen; tyrannisieren; umtauschen; unterbrechen; vereiteln; verhindern; wegekeln
intimider durcheinander bringen; jemanden verlegen machen; verwirren Aangst einjaagen; abnötigen; abzwingen; an der Kandare haben; an der Kandare halten; bedrohen; belästigen; brutal vorgehen; drohen; einschüchtern; erpressen; erschrecken; erzwingen; martern; piesacken; plagen; quälen; schikanieren; schinden; streng behandeln; terrorisieren; triezen; tyrannisieren; unter Druck setzen; wegekeln
troubler durcheinander bringen; jemanden verlegen machen; verwirren hindern; stören; trüben; verstimmen

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de jemanden verlegen machen