Alemán

Traducciones detalladas de lindern de alemán a francés

lindern:

lindern verbo (lindere, linderst, lindert, linderte, lindertet, gelindert)

  1. lindern (beruhigen)
    se calmer; calmer; apaiser
    • se calmer verbo
    • calmer verbo (calme, calmes, calmons, calmez, )
    • apaiser verbo (apaise, apaises, apaisons, apaisez, )
  2. lindern (mildern)
    adoucir; soulager; radoucir; modérer; atténuer
    • adoucir verbo (adoucis, adoucit, adoucissons, adoucissez, )
    • soulager verbo (soulage, soulages, soulageons, soulagez, )
    • radoucir verbo (radoucis, radoucit, radoucissons, radoucissez, )
    • modérer verbo (modère, modères, modérons, modérez, )
    • atténuer verbo (atténue, atténues, atténuons, atténuez, )
  3. lindern (mildern)
    adoucir; radoucir; atténuer; modérer
    • adoucir verbo (adoucis, adoucit, adoucissons, adoucissez, )
    • radoucir verbo (radoucis, radoucit, radoucissons, radoucissez, )
    • atténuer verbo (atténue, atténues, atténuons, atténuez, )
    • modérer verbo (modère, modères, modérons, modérez, )
  4. lindern (erleichtern; lockern)
    atténuer; apitoyer; émouvoir; adoucir; radoucir; amollir; attendrir; modérer; s'attendrir
    • atténuer verbo (atténue, atténues, atténuons, atténuez, )
    • apitoyer verbo
    • émouvoir verbo (émeus, émeut, émouvons, émouvez, )
    • adoucir verbo (adoucis, adoucit, adoucissons, adoucissez, )
    • radoucir verbo (radoucis, radoucit, radoucissons, radoucissez, )
    • amollir verbo (amollis, amollit, amollissons, amollissez, )
    • attendrir verbo (attendris, attendrit, attendrissons, attendrissez, )
    • modérer verbo (modère, modères, modérons, modérez, )
    • s'attendrir verbo

Conjugaciones de lindern:

Präsens
  1. lindere
  2. linderst
  3. lindert
  4. linderen
  5. lindert
  6. linderen
Imperfekt
  1. linderte
  2. lindertest
  3. linderte
  4. linderten
  5. lindertet
  6. linderten
Perfekt
  1. habe gelindert
  2. hast gelindert
  3. hat gelindert
  4. haben gelindert
  5. habt gelindert
  6. haben gelindert
1. Konjunktiv [1]
  1. lindere
  2. linderest
  3. lindere
  4. linderen
  5. linderet
  6. linderen
2. Konjunktiv
  1. linderte
  2. lindertest
  3. linderte
  4. linderten
  5. lindertet
  6. linderten
Futur 1
  1. werde lindern
  2. wirst lindern
  3. wird lindern
  4. werden lindern
  5. werdet lindern
  6. werden lindern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde lindern
  2. würdest lindern
  3. würde lindern
  4. würden lindern
  5. würdet lindern
  6. würden lindern
Diverses
  1. linder!
  2. lindert!
  3. linderen Sie!
  4. gelindert
  5. lindernd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

lindern adj.

  1. lindern (mildern)

Translation Matrix for lindern:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
adoucissant Kalkstopper; Wasserenthärtungsmittel
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
adoucir erleichtern; lindern; lockern; mildern aufweichen; einweichen; enthärten; erweichen; milde machen; rühren; weich machen; weich werden
amollir erleichtern; lindern; lockern aufweichen; einweichen; enthärten; erweichen; milde machen; rühren; weich machen; weich werden
apaiser beruhigen; lindern abkühlen; aussöhnen; befriedigen; beherrschen; beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; bezwingen; drosseln; dämpfen; erkalten; genügen; kühlen; kühler werden; schlichten; sich beruhigen; sich fassen; sich mäßigen; sich versöhnen; stillen; temperieren; trösten; unterstützen; zufriedenstellen; zur Ruhe mahnen
apitoyer erleichtern; lindern; lockern
attendrir erleichtern; lindern; lockern aufweichen; einweichen; enthärten; ergreifen; erweichen; milde machen; rühren; weich machen; weich werden
atténuer erleichtern; lindern; lockern; mildern abschwächen; aufweichen; einweichen; enthärten; erlahmen; ermatten; ermüden; erschlaffen; erweichen; nachlassen; schwach werden; schwächer werden; seine Kräfte lassen nach; weggleiten; weich werden
calmer beruhigen; lindern befriedigen; beherrschen; beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; bezwingen; drosseln; dämpfen; genügen; mit Masse benutzen; mässigen; schlichten; sich beruhigen; sich fassen; sich mäßigen; temperieren; zufriedenstellen; zur Ruhe mahnen
modérer erleichtern; lindern; lockern; mildern aufweichen; beherrschen; beschwichtigen; bezwingen; dämpfen; einweichen; erweichen; mit Masse benutzen; mässigen; mäßigen; sich beruhigen; sich fassen; sich mäßigen; temperieren; weich werden
radoucir erleichtern; lindern; lockern; mildern aufweichen; einweichen; erweichen; milde machen; quellen; rühren; weich machen
s'attendrir erleichtern; lindern; lockern erweichen; milde machen; rühren; weich machen
se calmer beruhigen; lindern ablaufen; austoben; auswittern; sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen; sinken
soulager lindern; mildern befreien; entlassen; erleichtern; erlösen; freigeben; freilassen; freimachen; löschen; sich von einer Last; stillen; trösten; unterstützen
émouvoir erleichtern; lindern; lockern anrühren; berühren; bewegen; ergreifen; erweichen; milde machen; rühren; treffen; weich machen
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
adoucissant lindern; mildern mildernd

Sinónimos de "lindern":


Wiktionary: lindern

lindern
verb
  1. Rendre plus supportable.

Cross Translation:
FromToVia
lindern soulager; calmer; adoucir alleviate — make less severe
lindern pallier; atténuer; remèdier à; soulager palliate — to relieve the symptoms of
lindern apaiser; soulager soothe — To ease or relieve pain or suffering
lindern anaesthésier verdoven — de pijnprikkel onderdrukken, bijvoorbeeld door het toedienen van een medicijn
lindern adoucir lenigen — verzachten, minder maken