Alemán

Traducciones detalladas de pfropfen de alemán a francés

pfropfen:

pfropfen verbo (pfropfe, pfropfst, pfropft, pfropfte, pfropftet, gepfropft)

  1. pfropfen (hineinstopfen; stopfen; vollstopfen)
    rembourrer; bourrer; empailler; tasser
    • rembourrer verbo (rembourre, rembourres, rembourrons, rembourrez, )
    • bourrer verbo (bourre, bourres, bourrons, bourrez, )
    • empailler verbo (empaille, empailles, empaillons, empaillez, )
    • tasser verbo (tasse, tasses, tassons, tassez, )
  2. pfropfen (vollstopfen; schlemmen; fressen; )
    bâfrer; bouffer; s'empiffrer; se gaver; se goberger; faire bombance; se câler les joues
    • bâfrer verbo (bâfre, bâfres, bâfrons, bâfrez, )
    • bouffer verbo (bouffe, bouffes, bouffons, bouffez, )
    • s'empiffrer verbo
    • se gaver verbo
    • se goberger verbo
  3. pfropfen (vollfressen; hineinstopfen; fressen; )
    bourrer; s'empiffrer
    • bourrer verbo (bourre, bourres, bourrons, bourrez, )
    • s'empiffrer verbo

Conjugaciones de pfropfen:

Präsens
  1. pfropfe
  2. pfropfst
  3. pfropft
  4. pfropfen
  5. pfropft
  6. pfropfen
Imperfekt
  1. pfropfte
  2. pfropftest
  3. pfropfte
  4. pfropften
  5. pfropftet
  6. pfropften
Perfekt
  1. habe gepfropft
  2. hast gepfropft
  3. hat gepfropft
  4. haben gepfropft
  5. habt gepfropft
  6. haben gepfropft
1. Konjunktiv [1]
  1. pfropfe
  2. pfropfest
  3. pfropfe
  4. pfropfen
  5. pfropfet
  6. pfropfen
2. Konjunktiv
  1. pfropfte
  2. pfropftest
  3. pfropfte
  4. pfropften
  5. pfropftet
  6. pfropften
Futur 1
  1. werde pfropfen
  2. wirst pfropfen
  3. wird pfropfen
  4. werden pfropfen
  5. werdet pfropfen
  6. werden pfropfen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde pfropfen
  2. würdest pfropfen
  3. würde pfropfen
  4. würden pfropfen
  5. würdet pfropfen
  6. würden pfropfen
Diverses
  1. pfropf!
  2. pfropft!
  3. pfropfen Sie!
  4. gepfropft
  5. pfropfend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for pfropfen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bouffer Aufknabbern; Verputzen; Verschmausen; Wegputzen
tasser Anfüllen; Anschütten
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bouffer fressen; futtern; hineinstopfen; pfropfen; prassen; schlemmen; stopfen; vollstopfen aufbauschen; aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufknabbern; aufzehren; bunkeren; bunkern; einreißen; ernähren; erquicken; essen; explodieren lassen; fressen; futtern; füttern; gebrauchen; genießen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; knabbern; konsumieren; laben; nagen; schleckern; schlemmen; schlucken; schmausen; sich wölben; speisen; sprengen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen; zu sich nehmen
bourrer fressen; futtern; hineinstopfen; pfropfen; stopfen; vollfressen; vollstopfen abfüllen; anfüllen; ausfüllen; füllen; gießen; vollgießen; vollpumpen; vollschenken
bâfrer fressen; futtern; hineinstopfen; pfropfen; prassen; schlemmen; stopfen; vollstopfen aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; bunkern; einreißen; essen; fressen; futtern; füttern; gebrauchen; genießen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen
empailler hineinstopfen; pfropfen; stopfen; vollstopfen stuhlflechten
faire bombance fressen; futtern; hineinstopfen; pfropfen; prassen; schlemmen; stopfen; vollstopfen
rembourrer hineinstopfen; pfropfen; stopfen; vollstopfen hineinstecken; hineinstopfen
s'empiffrer fressen; futtern; hineinstopfen; pfropfen; prassen; schlemmen; stopfen; vollfressen; vollstopfen aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen
se câler les joues fressen; futtern; hineinstopfen; pfropfen; prassen; schlemmen; stopfen; vollstopfen fressen; stopfen
se gaver fressen; futtern; hineinstopfen; pfropfen; prassen; schlemmen; stopfen; vollstopfen aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen
se goberger fressen; futtern; hineinstopfen; pfropfen; prassen; schlemmen; stopfen; vollstopfen aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen
tasser hineinstopfen; pfropfen; stopfen; vollstopfen andrücken; festdrücken

Sinónimos de "pfropfen":

  • zustöpseln

Wiktionary: pfropfen

pfropfen
verb
  1. Pflanzenbau: Obstbäume oder Weinreben durch ein Reis einer besseren Sorte veredeln
pfropfen
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens
  2. horticulture|fr faire une greffe.