Alemán

Traducciones detalladas de runzligwerden de alemán a francés

runzligwerden:

runzligwerden verbo

  1. runzligwerden (austrocknen; vertrocknen; trocknen; )
    se déshydrater; se dessécher; sécher; tarir; se tarir
    • sécher verbo (sèche, sèches, séchons, séchez, )
    • tarir verbo
    • se tarir verbo
  2. runzligwerden (schrumpfen; einschrumpfen; falten; )

Translation Matrix for runzligwerden:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
se dessécher austrocknen; einschrumpfen; eintrocknen; runzligwerden; schrumpeln; schrumpfen; trockenlegen; trocknen; verkümmern; vertrocknen; zusammenschrumpfen ersterben; trocknen; verblühen; verdorren; verwelken
se déshydrater austrocknen; einschrumpfen; eintrocknen; runzligwerden; schrumpeln; schrumpfen; trockenlegen; trocknen; verkümmern; vertrocknen; zusammenschrumpfen trocknen
se rabrougir einschrumpfen; eintrocknen; falten; runzligwerden; schrumpeln; schrumpfen; schwinden; sichkrümmen; zusammenschrumpfen
se racornir einschrumpfen; eintrocknen; falten; runzligwerden; schrumpeln; schrumpfen; schwinden; sichkrümmen; zusammenschrumpfen
se ratatiner einschrumpfen; eintrocknen; falten; runzligwerden; schrumpeln; schrumpfen; schwinden; sichkrümmen; zusammenschrumpfen zusammenschrumpfen
se recroqueviller einschrumpfen; eintrocknen; falten; runzligwerden; schrumpeln; schrumpfen; schwinden; sichkrümmen; zusammenschrumpfen
se rétrécir en séchant einschrumpfen; eintrocknen; falten; runzligwerden; schrumpeln; schrumpfen; schwinden; sichkrümmen; zusammenschrumpfen
se tarir austrocknen; einschrumpfen; eintrocknen; runzligwerden; schrumpeln; schrumpfen; trockenlegen; trocknen; verkümmern; vertrocknen; zusammenschrumpfen trocknen
sécher austrocknen; einschrumpfen; eintrocknen; runzligwerden; schrumpeln; schrumpfen; trockenlegen; trocknen; verkümmern; vertrocknen; zusammenschrumpfen abtrocknen; trocknen
tarir austrocknen; einschrumpfen; eintrocknen; runzligwerden; schrumpeln; schrumpfen; trockenlegen; trocknen; verkümmern; vertrocknen; zusammenschrumpfen

Traducciones automáticas externas: