Resumen
Alemán a francés: más información...
- schälen:
-
Wiktionary:
- schälen → éplucher, peler
- schälen → peler, éplucher, décortiquer
Alemán
Traducciones detalladas de schälen de alemán a francés
schälen:
-
schälen (pellen; enthäuten)
éplucher; peler; se peler-
éplucher verbo (épluche, épluches, épluchons, épluchez, épluchent, épluchais, épluchait, épluchions, épluchiez, épluchaient, épluchai, épluchas, éplucha, épluchâmes, épluchâtes, épluchèrent, éplucherai, éplucheras, épluchera, éplucherons, éplucherez, éplucheront)
-
peler verbo (pèle, pèles, pelons, pelez, pèlent, pelais, pelait, pelions, peliez, pelaient, pelai, pelas, pela, pelâmes, pelâtes, pelèrent, pèlerai, pèleras, pèlera, pèlerons, pèlerez, pèleront)
-
se peler verbo
-
-
schälen
-
schälen
Conjugaciones de schälen:
Präsens
- schäle
- schälst
- schält
- schälen
- schält
- schälen
Imperfekt
- schälte
- schältest
- schälte
- schälten
- schältet
- schälten
Perfekt
- habe geschält
- hast geschält
- hat geschält
- haben geschält
- habt geschält
- haben geschält
1. Konjunktiv [1]
- schäle
- schälest
- schäle
- schälen
- schälet
- schälen
2. Konjunktiv
- schälte
- schältest
- schälte
- schälten
- schältet
- schälten
Futur 1
- werde schälen
- wirst schälen
- wird schälen
- werden schälen
- werdet schälen
- werden schälen
1. Konjunktiv [2]
- würde schälen
- würdest schälen
- würde schälen
- würden schälen
- würdet schälen
- würden schälen
Diverses
- schäl!
- schält!
- schälen Sie!
- geschält
- schälend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for schälen:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
peler | enthäuten; pellen; schälen | Die Schlange häutet sich.; Meine Haut schält sich.; abblättern; blättern; sich häuten; sich schälen |
se laisser peler | schälen | |
se peler | enthäuten; pellen; schälen | |
éplucher | enthäuten; pellen; schälen |
Sinónimos de "schälen":
Traducciones automáticas externas: