Alemán

Traducciones detalladas de schützen de alemán a francés

schützen:

schützen verbo (schütze, schützt, schützte, schütztet, geschützt)

  1. schützen (Schutz bieten; erhalten; wahren; )
    sauvegarder; protéger; cacher; préserver; mettre en sûreté; abriter; recéler
    • sauvegarder verbo (sauvegarde, sauvegardes, sauvegardons, sauvegardez, )
    • protéger verbo (protège, protèges, protégeons, protégez, )
    • cacher verbo (cache, caches, cachons, cachez, )
    • préserver verbo (préserve, préserves, préservons, préservez, )
    • abriter verbo (abrite, abrites, abritons, abritez, )
    • recéler verbo
  2. schützen (sichern; abschirmen; sicherstellen)
    protéger; sauvegarder; abriter; préserver; mettre en sûreté; dissimuler; garder; cacher; receler; équiper d'un dispositif d'alarme
    • protéger verbo (protège, protèges, protégeons, protégez, )
    • sauvegarder verbo (sauvegarde, sauvegardes, sauvegardons, sauvegardez, )
    • abriter verbo (abrite, abrites, abritons, abritez, )
    • préserver verbo (préserve, préserves, préservons, préservez, )
    • dissimuler verbo (dissimule, dissimules, dissimulons, dissimulez, )
    • garder verbo (garde, gardes, gardons, gardez, )
    • cacher verbo (cache, caches, cachons, cachez, )
    • receler verbo (recèle, recèles, recelons, recelez, )
  3. schützen (sichern; sicherstellen)
    préserver; garantir; protéger
    • préserver verbo (préserve, préserves, préservons, préservez, )
    • garantir verbo (garantis, garantit, garantissons, garantissez, )
    • protéger verbo (protège, protèges, protégeons, protégez, )
  4. schützen
    protéger
    • protéger verbo (protège, protèges, protégeons, protégez, )

Conjugaciones de schützen:

Präsens
  1. schütze
  2. schützt
  3. schützt
  4. schützen
  5. schützt
  6. schützen
Imperfekt
  1. schützte
  2. schütztest
  3. schützte
  4. schützten
  5. schütztet
  6. schützten
Perfekt
  1. habe geschützt
  2. hast geschützt
  3. hat geschützt
  4. haben geschützt
  5. habt geschützt
  6. haben geschützt
1. Konjunktiv [1]
  1. schütze
  2. schützest
  3. schütze
  4. schützen
  5. schützet
  6. schützen
2. Konjunktiv
  1. schützete
  2. schützetest
  3. schützete
  4. schützeten
  5. schützetet
  6. schützeten
Futur 1
  1. werde schützen
  2. wirst schützen
  3. wird schützen
  4. werden schützen
  5. werdet schützen
  6. werden schützen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schützen
  2. würdest schützen
  3. würde schützen
  4. würden schützen
  5. würdet schützen
  6. würden schützen
Diverses
  1. schütz!
  2. schützt!
  3. schützen Sie!
  4. geschützt
  5. schützend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for schützen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abriter Schutz bieten; abschirmen; bewahren; erhalten; hegen; hüten; schützen; sichern; sicherstellen; wahren Unterkunft geben; abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; achtgeben; aufpassen; beaufsichtigen; begrenzen; behüten; beschützen; bewahren; hinterziehen; hüten; kamouflieren; tarnen; umzäunen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten
cacher Schutz bieten; abschirmen; bewahren; erhalten; hegen; hüten; schützen; sichern; sicherstellen; wahren Gefühle verdrängen; abschirmen; einhüllen; entthronen; hinterziehen; hüllen; jemanden vom Platz verdrängen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verdrängen; verhehlen; verheimlichen; verhüllen; verschleiern; verschweigen; verstecken; wegdrängen; wegstecken; zurückhalten
dissimuler abschirmen; schützen; sichern; sicherstellen abschirmen; einhüllen; hinterziehen; hüllen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verhüllen; verschleiern; verschweigen; verstecken; vertuschen; zurückhalten
garantir schützen; sichern; sicherstellen garantieren; gewährleisten; sicherstellen; zusichern
garder abschirmen; schützen; sichern; sicherstellen ablegen; abschießen; abschirmen; abstellen; achtgeben; auf Streifegehen; auf die Seitelegen; aufbewahren; aufheben; aufpassen; aufsperren; beaufsichtigen; behalten; behüten; beibehalten; beiseite legen; bergen; beschützen; betten; bewachen; bewahren; deponieren; einbüchsen; einkochen; einmachen; einpferchen; einschließen; einsperren; einstallen; einstellen; erhalten; festhalten; festsetzen; fortsetzen; freihalten; gefangenhalten; handhaben; hinlegen; hüten; im Gefängnis werfen; inspizieren; instandhalten; konservieren; lagern; nicht gehenlassen; niederlegen; offenhalten; patrouillieren; unterstellen; vorbehalten; wahren; weglegen; zur Seite legen; zurückbehalten; zurückhalten; zurücklegen; zurückstellen; überwachen
mettre en sûreté Schutz bieten; abschirmen; bewahren; erhalten; hegen; hüten; schützen; sichern; sicherstellen; wahren abschirmen; bergen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten
protéger Schutz bieten; abschirmen; bewahren; erhalten; hegen; hüten; schützen; sichern; sicherstellen; wahren Schutzsuchen; abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; achtgeben; aufpassen; beaufsichtigen; begrenzen; behüten; beschützen; bewahren; hüten; protegieren; schutzen; sichverstecken; umzäunen; wachen; wachen über
préserver Schutz bieten; abschirmen; bewahren; erhalten; hegen; hüten; schützen; sichern; sicherstellen; wahren abdecken; abgrenzen; ablegen; abschirmen; absperren; abzäunen; achtgeben; aufbewahren; aufheben; aufpassen; beaufsichtigen; begrenzen; behüten; bergen; beschützen; bewahren; deponieren; einbüchsen; einkochen; einmachen; haltbar machen; hinlegen; hüten; konservieren; lagern; niederlegen; schutzen; umzäunen
receler abschirmen; schützen; sichern; sicherstellen abschirmen; gestohlene Ware verkaufen; hehlen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten
recéler Schutz bieten; abschirmen; bewahren; erhalten; hegen; hüten; schützen; wahren
sauvegarder Schutz bieten; abschirmen; bewahren; erhalten; hegen; hüten; schützen; sichern; sicherstellen; wahren abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; achtgeben; aufpassen; beaufsichtigen; begrenzen; behüten; beschützen; bewahren; hüten; schutzen; sichern; umzäunen
équiper d'un dispositif d'alarme abschirmen; schützen; sichern; sicherstellen
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
cacher bedecken

Sinónimos de "schützen":


Wiktionary: schützen

schützen
verb
  1. verteidigen; vor negativen Veränderungen bewahren
schützen
Cross Translation:
FromToVia
schützen garder guard — To protect from some offence
schützen protéger protect — to keep safe
schützen protéger beschermen — er zo goed mogelijk voor zorgen dat er niets verkeerd gebeurt