Alemán

Traducciones detalladas de trüb de alemán a francés

trüb:

trüb adj.

  1. trüb (verdrießlich; niedergeschlagen; düster; )
  2. trüb (regnerisch; naß; trübe)
  3. trüb (unbeleuchtet; dunkel; düster; )
  4. trüb (trübsinnig; verdrießlich; gedrückt; )
  5. trüb (trauernd; traurig; Ich bedauere es nicht!; trübe; trübsinnig)
  6. trüb (trübe; unbestimmt; vage; verschwommen; schattenhaft)
  7. trüb (regnerisch; trübe)
    maussade; trist; gris
  8. trüb (undeutlich; unklar; ungewiß; )
  9. trüb (undeutlich; fragwürdig; trübe; )
  10. trüb (trübe)
    vaseux
  11. trüb (betrübt; traurig; verdrießlich; )
  12. trüb (neblig; vage; unbestimmt; )
  13. trüb (trübe; schlammig)
  14. trüb (glanzlos; beschlagen; matt; )

Translation Matrix for trüb:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
louche Kelle; Löffel; Schöpfer; Schöpfkelle; Schöpflöffel
mélancolique Melancholiker
noir Dunkelheit; Dämmerlicht; Dämmerung; Dünkel; Düsterheit; Farbige; Finsternis; Halbdunkel; Neger; Schwarz sein; Schwarze; Schwarzer; Undeutlichkeit
sinistre Katastrophe; Schadensfall; Zusammenbruch
trouble Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Bestürzung; Chaos; Durcheinander; Empörung; Entsetzung; Erhebung; Krawall; Rebellion; Schlägerei; Tumult; Unordnung; Verwirrung; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand
vague Brecher; Dunkelheit; Düsterheit; Finsternis; Roller; Undeutlichkeit; Welle; Wellenbewegung; Wellenlinie; Wogen
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
estompé schattenhaft; trüb; trübe; unbestimmt; vage; verschwommen abgeblendet; abgewetzt; deaktiviert; diesig; dunstig; grob; halblaut; heiig; heimlich; nebelhaft; neblig; nicht verfügbar; unscharf; verblümt; verschleiert; verschwommen; vertreten
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
flou Weichzeichnen; Weichzeichner
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
affligé betrübt; gedrückt; schwermütig; traurig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich auffällig; außergewöhnlich; außerordentlich; bedrückt; besonders; betrübt; entmutigt; gedrückt; mismutig; mißmutig; niedergeschlagen; pessimistisch; selten; tieftraurig; traurig; trostlos; trübselig; trübsinnig; zu Tode betrübt
affligé de Ich bedauere es nicht!; trauernd; traurig; trüb; trübe; trübsinnig auffällig; außergewöhnlich; außerordentlich; besonders; betrübt; geplagt von; selten
boueux schlammig; trüb; trübe erdig; lehmig; schlammig; sumpfig; tonig; trübe
confus dunkel; düster; faul; finster; haarig; obskur; schuftig; trüb; trübe; unbestimmt; undeutlich; undurchsichtig; ungewiß; unklar bestürzt; chaotisch; durcheinander; geistig durcheinander; halblaut; irre; komplex; kompliziert; konfus; nachlässig; schlampig; schwierig; ungeordnet; ungeregelt; unordentlich; unregelmäßig; verstört; verwirrt; verworren; wirr; zerzaust
dolent Ich bedauere es nicht!; trauernd; traurig; trüb; trübe; trübsinnig griesgrämig; klagend; schlecht gelaunt
fangeux schlammig; trüb; trübe lehmig; schlammig; sumpfig; tonig; trübe
flou diesig; dunkel; dunstig; fahl; finster; flau; neblig; schattenhaft; trüb; trübe; unbestimmt; vage; verschwommen dumpf; dumpfig; dunkel; finster; grob; halblaut; nebelhaft; nebelig; neblig; schattenhaft; schwammig; unbestimmt; unklar; unscharf; vage; verschwommen
gris regnerisch; trüb; trübe angeheitert; angesäuselt; benebelt; berauscht; besoffen; besäuselt; betrunken; blau; blaß; bleich; bösartig; dumpf; dumpfig; duselig; düster; ekelhaft; fahl; falb; farblos; faul; fett; fettig; finster; flau; fleckig; glanzlos; grau; graufarbig; grauhaarig; greis; halbbetrunken; krätzig; lumpig; mismutig; räudig; saubesoffen; schlammig; schlampig; schlottrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmutziggrau; schwer betrunken; schwerbetrunken; sinnlos betrunken; stinkbesoffen; stinkig; stock besoffen; stock betrunken; stockbesoffen; stockbetrunken; trostlos; trübe; ungefärbt; unordentlich; verkommen; voll; völlig betrunken; widerlich
indistinct dunkel; düster; faul; finster; fragwürdig; haarig; obskur; schuftig; trüb; trübe; unbestimmt; undeutlich; undurchsichtig; ungewiß; unklar; vage; verworren dumpf; dumpfig; dunkel; finster; grob; halblaut; schattenhaft; schwammig; unbestimmt; vage; verschwommen
louche dunkel; düster; faul; finster; haarig; obskur; schuftig; trüb; trübe; unbestimmt; undeutlich; undurchsichtig; ungewiß; unklar bösartig; böse; demonisch; diabolisch; dubios; fraglich; fragwürdig; gemein; gespenstisch; glitschig; grauenerregend; gruselig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; häßlich; mies; nicht vertrauenswürdig; niederträchtig; obskur; satanisch; schauderhaft; schmierig; schuftig; teuflisch; unheimlich; verdächtig
mat beschlagen; dumpf; farblos; glanzlos; grau; matt; mattiert; stumpf; trüb; trübe beschlagen; bleich; blind; dumm; dumpf; dumpfig; düster; fade; falb; farblos; finster; flau; geschmacklos; glanzlos; grau; graufarbig; greis; hohl; leblos; matt; mattiert; nicht hell; ohne Geschmack; salzlos; schal; schlaff; schlapp; schwach; schweigend; sprachlos; stumpf; unanimiert; uninteressiert
maussade bedrückt; düster; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; regnerisch; schlechtgelaunt; schwermütig; trüb; trübe; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig barsch; bedrückt; betrübt; brummig; brüsk; entmutigt; gedrückt; griesgrämig; grimmig; klagend; knurrig; kribbelig; leblos; mismutig; mißmutig; mürrisch; niedergeschlagen; nörglerisch; pessimistisch; sauertöpfisch; schlecht gelaunt; schlechtgelaunt; schlechtgelaunt ohne Grund; traurig; trostlos; trübselig; trübsinnig; unanimiert; uninteressiert; unwirsch; verdrießlich; verückt
morne bedrückt; düster; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig bedrückt; betrübt; einförmig; eintönig; ekelhaft; eklig; elend; entmutigt; erbärmlich; fade; fahl; farblos; gedrückt; geistlos; geisttötend; glanzlos; langweilig; melancholisch; melancholische; miserabel; mismutig; mißmutig; nicht gemütlich; niedergeschlagen; pessimistisch; schlafbringend; schlecht; schwermütig; schwermütige; traurig; trostlos; trübselig; trübsinnig; ungemutlich; unpäßlich; widerlich; öde; übel
morose bedrückt; betrübt; düster; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; traurig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig bedrückt; betrübt; ekelhaft; eklig; elend; entmutigt; erbärmlich; gedrückt; melancholisch; melancholische; miserabel; mismutig; mißmutig; nicht gemütlich; niedergeschlagen; pessimistisch; schlecht; schwermütig; schwermütige; traurig; trostlos; trübselig; trübsinnig; ungemutlich; unpäßlich; verückt; widerlich; übel
mouillé naß; regnerisch; trüb; trübe beschlagen; durch und durch naß; durchgeweicht; durchnäßt; feucht; feuchtkalt; klamm; klatschnaß; klitschnaß; naß; pudelnaß; triefend naß; triefnaß
mélancolique betrübt; gedrückt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich ekelhaft; eklig; melancholisch; melancholische; mismutig; pessimistisch; schlecht; schwarzseherisch; schwermütig; schwermütige; trostlos; trübselig; wehmütig; widerlich; übel
noir dunkel; düster; finster; gedrückt; trüb; trübe; unbeleuchtet melancholisch; schwarz; schwermütig; trübselig
obscur dunkel; düster; faul; finster; gedrückt; haarig; obskur; schuftig; trüb; trübe; unbeleuchtet; unbestimmt; undeutlich; undurchsichtig; ungewiß; unklar bösartig; böse; dubios; düster; finster; fraglich; fragwürdig; geheimnisvoll; geistig durcheinander; gemein; gespensterhaft; gespenstig; gespenstisch; glitschig; gruselig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; häßlich; irre; komplex; kompliziert; kryptisch; mies; mysteriös; nicht vertrauenswürdig; niederträchtig; obskur; rätselhaft; schmierig; schuftig; schwierig; sinister; sonderbar; teuflisch; unbestimmt; undeutlich; undurchsichtig; unheilverkündend; unheimlich; unklar; unÜbersichtlich; verdächtig; verwirrt; widerlich
obscurément dunkel; düster; finster; gedrückt; trüb; trübe; unbeleuchtet bösartig; böse; dubios; düster; finster; fraglich; fragwürdig; gemein; gespensterhaft; gespenstig; gespenstisch; glitschig; gruselig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; häßlich; mies; nicht vertrauenswürdig; niederträchtig; obskur; schmierig; schuftig; sinister; teuflisch; unbestimmt; undeutlich; undurchsichtig; unheilverkündend; unheimlich; unklar; unÜbersichtlich; verdächtig; widerlich
pas éclairé dunkel; düster; finster; gedrückt; trüb; trübe; unbeleuchtet
peu clair fragwürdig; trüb; trübe; undeutlich; ungewiß; unklar; vage; verworren
pluvieux naß; regnerisch; trüb; trübe launenhaft; unbeständig; wechselhaft
sans éclat beschlagen; dumpf; farblos; glanzlos; grau; matt; mattiert; stumpf; trüb; trübe glanzlos; matt; mattiert; stumpf
sinistre bedrückt; düster; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig angsteinflößend; angsteinjagend; bösartig; böse; dubios; düster; finster; fraglich; fragwürdig; gemein; gespensterhaft; gespenstig; gespenstisch; glitschig; grauenerregend; gruselig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; häßlich; makaber; mies; niederträchtig; obskur; schauderhaft; schauderlich; schlecht; schmierig; schuftig; schweinisch; schändlich; sinister; teuflisch; unangenehm; unheilverkündend; unheimlich; verdächtig; widerlich; widerwärtig
sombre Ich bedauere es nicht!; bedrückt; betrübt; dunkel; düster; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; trauernd; traurig; trüb; trübe; trübselig; trübsinnig; unbeleuchtet; verdrießlich; übellaunig auffällig; außergewöhnlich; außerordentlich; besonders; dumpf; dumpfig; düster; falb; farblos; finster; flau; glanzlos; grau; graufarbig; greis; melancholisch; melancholische; mismutig; pessimistisch; schwarzseherisch; schwermütig; schwermütige; selten; trostlos; trübselig; trübsinnig; öde
terne beschlagen; dumpf; farblos; glanzlos; grau; matt; mattiert; stumpf; trüb; trübe abständlich; albern; anspruchslos; ausgebleicht; bei weitem; beschlagen; betäubt; blaß; bleich; blind; blöd; bösartig; doof; dumm; dumpf; dumpfig; duselig; dösig; düster; einfach; ekelhaft; fade; fahl; falb; farblos; faul; fett; fettig; finster; flau; fleckig; freudlos; geistlos; geisttötend; geschmacklos; glanzlos; glatt; grau; graufarbig; greis; hohl; imHandumdrehen; kindisch; kraftlos; krätzig; kühl; lahm; langweilig; leblos; leicht; lumpig; lustlos; matt; mattiert; mismutig; mühelos; nicht hell; nicht schwer; ohne Geschmack; räudig; salzlos; schal; schlaff; schlammig; schlampig; schlapp; schlicht; schlottrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schwach; schweigend; seelenlos; simpel; sprachlos; stinkig; stumpf; stumpfsinnig; trostlos; träge; trübe; unanimiert; unbeseelt; uninteressiert; unordentlich; verkommen; verschlissen; verschossen; welk; widerlich; zurückhaltend
trist regnerisch; trüb; trübe
triste bedrückt; betrübt; düster; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; traurig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig auffällig; außergewöhnlich; außerordentlich; bedauerlich; bedauernswert; bedrückt; besonders; betrübt; gedrückt; melancholisch; melancholische; mismutig; mißmutig; nicht gemütlich; niedergeschlagen; pessimistisch; schmerzlich; schwermütig; schwermütige; selten; traurig; trostlos; trübselig; trübsinnig; ungemutlich
trouble fragwürdig; schlammig; trüb; trübe; undeutlich; ungewiß; unklar; vage; verworren lehmig; schlammig; sumpfig; tonig; trübe
ténébreux dunkel; düster

Sinónimos de "trüb":


Wiktionary: trüb

trüb
adjective
  1. unklar, nicht transparent, stark undurchsichtig, fast nicht mehr durchsichtig

Cross Translation:
FromToVia
trüb brumeux; nébuleux; opaque cloudy — uncertain; unclear
trüb trouble; sombre murky — hard to see through

Traducciones automáticas externas: