Resumen
Alemán a francés:   más información...
  1. veranlassen:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de veranlassen de alemán a francés

veranlassen:

veranlassen verbo (veranlasse, veranlasst, veranlasste, veranlasstet, veranlaßt)

  1. veranlassen (anreizen; herausfordern; herauslocken; )
    susciter; inciter à; provoquer
    • susciter verbo (suscite, suscites, suscitons, suscitez, )
    • inciter à verbo
    • provoquer verbo (provoque, provoques, provoquons, provoquez, )

Conjugaciones de veranlassen:

Präsens
  1. veranlasse
  2. veranlasst
  3. veranlasst
  4. veranlassen
  5. veranlasst
  6. veranlassen
Imperfekt
  1. veranlasste
  2. veranlasstest
  3. veranlasste
  4. veranlassten
  5. veranlasstet
  6. veranlassten
Perfekt
  1. habe veranlaßt
  2. hast veranlaßt
  3. hat veranlaßt
  4. haben veranlaßt
  5. habt veranlaßt
  6. haben veranlaßt
1. Konjunktiv [1]
  1. veranlasse
  2. veranlassest
  3. veranlasse
  4. veranlassen
  5. veranlasset
  6. veranlassen
2. Konjunktiv
  1. veranlassete
  2. veranlassetest
  3. veranlassete
  4. veranlasseten
  5. veranlassetet
  6. veranlasseten
Futur 1
  1. werde veranlassen
  2. wirst veranlassen
  3. wird veranlassen
  4. werden veranlassen
  5. werdet veranlassen
  6. werden veranlassen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde veranlassen
  2. würdest veranlassen
  3. würde veranlassen
  4. würden veranlassen
  5. würdet veranlassen
  6. würden veranlassen
Diverses
  1. veranlass!
  2. veranlasst!
  3. veranlassen Sie!
  4. veranlaßt
  5. veranlassend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for veranlassen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
inciter à anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; anrichten; anschüren; anspornen; antreiben; aufhetzen; aufmuntern; brennen; entlocken; ermuntern; ermutigen; fördern; herbeiführen; hervorrufen; hetzen; jemanden zu etwas ermuntern; motivieren; provuzieren; schüren; stimulieren; unterstützen; verursachen
provoquer anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen anrichten; entlocken; ermutigen; erzeugen; fördern; herbeiführen; hervorrufen; jemanden zu etwas ermuntern; provuzieren; stimulieren; verursachen
susciter anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen erzeugen; herbeiführen; hervorrufen; verursachen

Sinónimos de "veranlassen":



Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de veranlassen