Alemán

Traducciones detalladas de vorspringen de alemán a francés

vorspringen:

vorspringen verbo (springe vor, springst vor, springt vor, sprang vor, sprangt vor, vorgesprungen)

  1. vorspringen (auffallen; ausstechen; überragen; zur Schau stellen; hinausragen)
    étaler; contraster; se faire valoir; se pavaner
    • étaler verbo (étale, étales, étalons, étalez, )
    • contraster verbo (contraste, contrastes, contrastons, contrastez, )
    • se pavaner verbo
  2. vorspringen
  3. vorspringen
    saillir; faire saillie
    • saillir verbo (saillis, saillit, saillissons, saillissez, )

Conjugaciones de vorspringen:

Präsens
  1. springe vor
  2. springst vor
  3. springt vor
  4. springen vor
  5. springt vor
  6. springen vor
Imperfekt
  1. sprang
  2. sprangst vor
  3. sprang vor
  4. sprangen vor
  5. sprangt vor
  6. sprangen vor
Perfekt
  1. habe vorgesprungen
  2. hast vorgesprungen
  3. hat vorgesprungen
  4. haben vorgesprungen
  5. habt vorgesprungen
  6. haben vorgesprungen
1. Konjunktiv [1]
  1. springe vor
  2. springest vor
  3. springe vor
  4. springen vor
  5. springet vor
  6. springen vor
2. Konjunktiv
  1. spränge vor
  2. sprängest vor
  3. spränge vor
  4. sprängen vor
  5. spränget vor
  6. sprängen vor
Futur 1
  1. werde vorspringen
  2. wirst vorspringen
  3. wird vorspringen
  4. werden vorspringen
  5. werdet vorspringen
  6. werden vorspringen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde vorspringen
  2. würdest vorspringen
  3. würde vorspringen
  4. würden vorspringen
  5. würdet vorspringen
  6. würden vorspringen
Diverses
  1. spring vor!
  2. springt vor!
  3. springen Sie vor!
  4. vorgesprungen
  5. vorspringend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for vorspringen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
contraster auffallen; ausstechen; hinausragen; vorspringen; zur Schau stellen; überragen abfahren; abstechen; einen Gegensatz bilden; losfahren; wegfahren
faire saillie vorspringen
saillir vorspringen ausbeulen; herausquellen; hervorquellen; hervorstehen
sauter vers l'avant vorspringen
se faire valoir auffallen; ausstechen; hinausragen; vorspringen; zur Schau stellen; überragen sich behaupten
se pavaner auffallen; ausstechen; hinausragen; vorspringen; zur Schau stellen; überragen auffallen; glänzen; prahlen; prunken; zeigen; zur Schau stellen
étaler auffallen; ausstechen; hinausragen; vorspringen; zur Schau stellen; überragen auffallen; ausdehnen; aushängen; auslegen; ausreiben; ausstellen; ausstreichen; ausstreuen; aussäen; bereitlegen; bereitstellen; darbieten; darstellen; entfalten; falten; glänzen; offenfalten; prahlen; prunken; präsentieren; schwellen; streuen; verteilen; vorführen; vorweisen; vorzeigen; zeigen; zur Schau stellen; zurechtlegen