Alemán

Traducciones detalladas de zerreißen de alemán a francés

zerreißen:

zerreißen verbo (zerreiße, zerreißt, zerriß, zerrißt, zerrissen)

  1. zerreißen (in Fetzen zerreißen; zerfetzen; kaputtziehen; entzweireißen)
    arracher; déchirer; dévorer; déchiqueter; mettre en lambeaux; mettre en loques; craquer; fendre; écorcher; fêler; lacérer
    • arracher verbo (arrache, arraches, arrachons, arrachez, )
    • déchirer verbo (déchire, déchires, déchirons, déchirez, )
    • dévorer verbo (dévore, dévores, dévorons, dévorez, )
    • déchiqueter verbo (déchiquette, déchiquettes, déchiquetons, déchiquetez, )
    • craquer verbo (craque, craques, craquons, craquez, )
    • fendre verbo (fends, fend, fendons, fendez, )
    • écorcher verbo (écorche, écorches, écorchons, écorchez, )
    • fêler verbo (fêle, fêles, fêlons, fêlez, )
    • lacérer verbo (lacère, lacères, lacérons, lacérez, )
  2. zerreißen (zerspringen; bersten; knistern; prasseln)
    craquer
    • craquer verbo (craque, craques, craquons, craquez, )
  3. zerreißen (auflösen; abbrechen; entbinden; )
    rompre; déroger; interrompre; briser; transgresser
    • rompre verbo (romps, romp, rompons, rompez, )
    • déroger verbo
    • interrompre verbo (interromps, interrompt, interrompons, interrompez, )
    • briser verbo (brise, brises, brisons, brisez, )
    • transgresser verbo (transgresse, transgresses, transgressons, transgressez, )
  4. zerreißen (zerfetzen; zerlegen; aufreißen; wegreißen)
    déchirer; déchiqueter; lacérer; dévorer
    • déchirer verbo (déchire, déchires, déchirons, déchirez, )
    • déchiqueter verbo (déchiquette, déchiquettes, déchiquetons, déchiquetez, )
    • lacérer verbo (lacère, lacères, lacérons, lacérez, )
    • dévorer verbo (dévore, dévores, dévorons, dévorez, )
  5. zerreißen (auseinanderreißen; entzweireißen)
    dévorer; arracher; déchiqueter; mettre en lambeaux; écorcher; mettre en loques; déchirer; craquer; fendre; lacérer
    • dévorer verbo (dévore, dévores, dévorons, dévorez, )
    • arracher verbo (arrache, arraches, arrachons, arrachez, )
    • déchiqueter verbo (déchiquette, déchiquettes, déchiquetons, déchiquetez, )
    • écorcher verbo (écorche, écorches, écorchons, écorchez, )
    • déchirer verbo (déchire, déchires, déchirons, déchirez, )
    • craquer verbo (craque, craques, craquons, craquez, )
    • fendre verbo (fends, fend, fendons, fendez, )
    • lacérer verbo (lacère, lacères, lacérons, lacérez, )
  6. zerreißen (ausreißen; abreißen; zerreissen; )
    arracher; démonter; détruire; déchirer; dévorer; raser; démolir; se déchirer
    • arracher verbo (arrache, arraches, arrachons, arrachez, )
    • démonter verbo (démonte, démontes, démontons, démontez, )
    • détruire verbo (détruis, détruit, détruisons, détruisez, )
    • déchirer verbo (déchire, déchires, déchirons, déchirez, )
    • dévorer verbo (dévore, dévores, dévorons, dévorez, )
    • raser verbo (rase, rases, rasons, rasez, )
    • démolir verbo (démolis, démolit, démolissons, démolissez, )
    • se déchirer verbo
  7. zerreißen (entzweireißen)
    arracher; déchirer
    • arracher verbo (arrache, arraches, arrachons, arrachez, )
    • déchirer verbo (déchire, déchires, déchirons, déchirez, )
  8. zerreißen (teilen; scheiden; zerlegen; )
    couper; dedoubler
    • couper verbo (coupe, coupes, coupons, coupez, )
    • dedoubler verbo

Conjugaciones de zerreißen:

Präsens
  1. zerreiße
  2. zerreißt
  3. zerreißt
  4. zerreißen
  5. zerreißt
  6. zerreißen
Imperfekt
  1. zerriß
  2. zerrißt
  3. zerriß
  4. zerissen
  5. zerrißt
  6. zerrissen
Perfekt
  1. habe zerrissen
  2. hast zerrissen
  3. hat zerrissen
  4. haben zerrissen
  5. habt zerrissen
  6. haben zerrissen
1. Konjunktiv [1]
  1. zerreiße
  2. zerreißest
  3. zerreiße
  4. zerreißen
  5. zerreißet
  6. zerreißen
2. Konjunktiv
  1. zerrisse
  2. zerrissest
  3. zerrisse
  4. zerrissen
  5. zerrisset
  6. zerrissen
Futur 1
  1. werde zerreißen
  2. wirst zerreißen
  3. wird zerreißen
  4. werden zerreißen
  5. werdet zerreißen
  6. werden zerreißen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde zerreißen
  2. würdest zerreißen
  3. würde zerreißen
  4. würden zerreißen
  5. würdet zerreißen
  6. würden zerreißen
Diverses
  1. zerreiß!
  2. zerreißt!
  3. zerreißen Sie!
  4. zerrissen
  5. zerreißend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for zerreißen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
fendre Abspaltung
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
arracher abreißen; abtragen; abwracken; auseinanderreißen; ausreißen; entnerven; entzweireißen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; niederreißen; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen abbrechen; abklemmen; abreißen; abstauben; abstäuben; abtrennen; ausladen; ausreißen; enteignen; entlocken; entreißen; entwenden; entziehen; fertigbringen; ganz kaputt und auseinander holen; herausreißen; klauen; losreißen; pflücken; rauben; reißen; schaffen; stehlen; umblasen; umreißen; umstoßen; umwehen; wegreißen; wegrücken; zerren; ziehen
briser abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abbrechen; abknacken; aufbrechen; beeinträchtigen; bersten; beschädigen; brechen; einschlagen; entweihen; entzwei gehen; entzweireißen; ganz kaputt und auseinander holen; in Stücke brechen; kaputtmachen; kaputtschlagen; knacken; knicken; platzen; sabotieren; verderben; verpesten; verseuchen; vorsätzlich kaputtmachen; zerbrechen; zerschlagen; zerschmeissen; zerschmettern; zerspringen; zerstören; zertrümmern
couper abkoppeln; abreißen; entkoppeln; loskoppeln; losreißen; scheiden; teilen; trennen; wegreißen; zerlegen; zerreißen Trumpf spielen; abbrechen; abhauen; abhouwen; abkürzen; abreißen; abschneiden; absetzen; abstellen; abtrumpfen; aufhören; aufschneiden; ausdünnen; ausmachen; ausschalten; ausschneiden; beenden; bersten; beschließen; beschneiden; durchhauen; durchschneiden; einschneiden; enden; entwalden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; ganz kaputt und auseinander holen; hacken; halten; in Stücke hacken; kappen; kleinmachen; knipsen; kürzen; losreißen; losschneiden; nach Maß schneiden; schlagen; schließen; schneiden; schnitzen; spalten; spleißen; splissen; strecken; streichen; stutzen; verdünnen; verlängern; vollenden; wegreißen; wegschneiden; zuschneiden; übertrumpfen
craquer auseinanderreißen; bersten; entzweireißen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; knistern; prasseln; zerfetzen; zerreißen; zerspringen aufbrechen; beschädigen; brechen; dekodieren; ein krackendes Gelaut machen; entschlüsseln; entziffern; erliegen; kaputtmachen; knacken; raspeln; reiben; umkommen; untergehen; zugrunde gehen; zusammenbrechen
dedoubler abkoppeln; abreißen; entkoppeln; loskoppeln; losreißen; scheiden; teilen; trennen; wegreißen; zerlegen; zerreißen
déchiqueter aufreißen; auseinanderreißen; entzweireißen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; wegreißen; zerfetzen; zerlegen; zerreißen
déchirer abreißen; abtragen; abwracken; aufreißen; auseinanderreißen; ausreißen; entnerven; entzweireißen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; niederreißen; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen abbrechen; abreißen; abtrennen; aufbrechen; aufreißen; ausreißen; einreissen; einreißen; ganz kaputt und auseinander holen; herausreißen; kaputtziehen; losreißen; reißen; wegreißen
démolir abreißen; abtragen; abwracken; ausreißen; entnerven; niederreißen; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; aufbrechen; auflösen; aufteilen; auseinanderfallen; aushöhlen; beeinträchtigen; beschädigen; brechen; einschlagen; entweihen; entzweireißen; ganz kaputt und auseinander holen; herauslösen; kaput machen; kaputtmachen; kaputtschlagen; lösen; niederreißen; spalten; trennen; verschrotten; wegbrechen; wegreißen; zerbrechen; zerfallen; zerlegen; zerschlagen; zerschmeissen; zerschmettern; zersetzen; zertrümmern
démonter abreißen; abtragen; abwracken; ausreißen; entnerven; niederreißen; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen Bereitstellung aufheben; abbrechen; abreißen; abtakeln; abtragen; abwracken; auflösen; aufteilen; auseinanderfallen; aushöhlen; beseitigen; demontieren; entfernen; entfestigen; fortschaffen; ganz kaputt und auseinander holen; herauslösen; lösen; niederreißen; räumen; spalten; trennen; verschrotten; wegbrechen; wegnehmen; wegreißen; wegräumen; wegschaffen; zerfallen; zerlegen; zersetzen
déroger abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen
détruire abreißen; abtragen; abwracken; ausreißen; entnerven; niederreißen; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen abbrechen; abreißen; abschaffen; abtragen; abwracken; aufdecken; aufheben; auflösen; aushöhlen; ausmerzen; ausradieren; ausrotten; ausschalten; beeinträchtigen; beschädigen; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; entzweireißen; erledigen; fertigmachen; ganz kaputt und auseinander holen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; vertilgen; verwüsten; wegbrechen; wegreißen; zehren; zerbrechen; zerlegen; zerschlagen; zerstören; zertrümmern; zugrunde richten
dévorer abreißen; abtragen; abwracken; aufreißen; auseinanderreißen; ausreißen; entnerven; entzweireißen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; niederreißen; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; bunkern; einreißen; essen; fressen; futtern; füttern; gebrauchen; genießen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlingen; schlucken; speisen; stopfen; verbrauchen; verdauen; verschlingen; verspeisen; verwerten; verwirken; verzehren; zu Abend essen
fendre auseinanderreißen; entzweireißen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; zerfetzen; zerreißen aufbrechen; aufgliedern; aufreißen; aufteilen; bersten; dividieren; durchhauen; durchschneiden; einreissen; einreißen; explodieren; gliedern; platzen; reißen; scheiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; springen; streichen; teilen; trennen; zerhacken; zerspringen
fêler entzweireißen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; zerfetzen; zerreißen aufbrechen; aufreißen; dekodieren; ein krackendes Gelaut machen; einreissen; einreißen; entschlüsseln; entziffern; reißen
interrompre abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abbrechen; anhalten; aufhören; beeinträchtigen; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; hindern; ins Wort fallen; schließen; stören; unterbrechen; verstimmen; vollenden
lacérer aufreißen; auseinanderreißen; entzweireißen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; wegreißen; zerfetzen; zerlegen; zerreißen kaputtziehen
mettre en lambeaux auseinanderreißen; entzweireißen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; zerfetzen; zerreißen
mettre en loques auseinanderreißen; entzweireißen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; zerfetzen; zerreißen
raser abreißen; abtragen; abwracken; ausreißen; entnerven; niederreißen; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen drängen; durchstoßen; einhämmern; einrammen; ganz kaputt und auseinander holen; nerven; noergeln; rasieren; schikanieren; sich packen; wegrasieren
rompre abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abbrechen; abknacken; abreißen; aufbrechen; aufgehen; bersten; beschädigen; brechen; durchstoßen; entweihen; entzwei gehen; forcieren; ganz kaputt und auseinander holen; in Stücke brechen; kaputt gehen; kaputtmachen; kaputtschlagen; knacken; knicken; losreißen; platzen; sabotieren; springen; verderben; verpesten; verseuchen; vorsätzlich kaputtmachen; wegreißen; zerbrechen; zerschlagen; zerspringen; zerstören; zertrümmern
se déchirer abreißen; abtragen; abwracken; ausreißen; entnerven; niederreißen; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen
transgresser abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen
écorcher auseinanderreißen; entzweireißen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; zerfetzen; zerreißen abdecken; abhobeln; abhäuten; beschwindeln; enthäuten; erliegen; hereinlegen; raspeln; schinden; unterliegen; verarschen
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
interrompre anhalten

Sinónimos de "zerreißen":


Wiktionary: zerreißen

zerreißen
verb
  1. K|trans. etwas gewaltsam in zwei oder mehrere Stücke reißen
zerreißen
verb
  1. Éclater
  2. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
zerreißen déchirer verscheuren — aan stukken rijten
zerreißen déchirer tear — rend

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de zerreißen