Resumen
Alemán a neerlandés: más información...
- gelangen:
-
Wiktionary:
- gelangen → arriveren, aankomen, bereiken, overkomen, doorkomen, klaarspelen, slagen, slagen voor, aan de hand zijn, gebeuren, geschieden, voorkomen, voorvallen, aanbelanden, aanlanden, terechtkomen, halen, inslaan, raken, teisteren, treffen, behalen, inhalen, reiken tot
Alemán
Traducciones detalladas de gelangen de alemán a neerlandés
gelangen:
-
gelangen (anschwellen; werden; entstehen; steigen; entkeimen; sicherheben; wachsen; eintreten; schwellen; aufgehen; entspringen; erstehen)
Conjugaciones de gelangen:
Präsens
- gelange
- gelangst
- gelangt
- gelangen
- gelangt
- gelangen
Imperfekt
- gelangte
- gelangtest
- gelangte
- gelangten
- gelangtet
- gelangten
Perfekt
- bin gelangt
- bist gelangt
- ist gelangt
- sind gelangt
- seid gelangt
- sind gelangt
1. Konjunktiv [1]
- gelange
- gelangest
- gelange
- gelangen
- gelanget
- gelangen
2. Konjunktiv
- gelangete
- gelangetest
- gelangete
- gelangeten
- gelangetet
- gelangeten
Futur 1
- werde gelangen
- wirst gelangen
- wird gelangen
- werden gelangen
- werdet gelangen
- werden gelangen
1. Konjunktiv [2]
- würde gelangen
- würdest gelangen
- würde gelangen
- würden gelangen
- würdet gelangen
- würden gelangen
Diverses
- gelange!
- gelangt!
- gelangen Sie!
- gelangt
- gelangend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for gelangen:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
oprijzen | anschwellen; aufgehen; eintreten; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; gelangen; schwellen; sicherheben; steigen; wachsen; werden | ansteigen; aufragen; aufsteigen; emporkommen; emporragen; emporsteigen; ersteigen; heraufkommen; heraufsteigen; hochsteigen; schwellen; steigen |
rijzen | anschwellen; aufgehen; eintreten; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; gelangen; schwellen; sicherheben; steigen; wachsen; werden | anschwellen; ansteigen; anwachsen; aufgehen; aufragen; aufstehen; aufsteigen; emporkommen; emporragen; emporsteigen; ersteigen; gehen; heraufkommen; heraufsteigen; hochsteigen; schwellen; sicher heben; steigen; treiben; zunehmen |
Wiktionary: gelangen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gelangen | → arriveren; aankomen; bereiken | ↔ arrive — to reach |
• gelangen | → aankomen; arriveren; bereiken; overkomen; doorkomen; klaarspelen; slagen; slagen voor; aan de hand zijn; gebeuren; geschieden; voorkomen; voorvallen; aanbelanden; aanlanden; terechtkomen | ↔ arriver — parvenir à destination. — note Sans complément, on sous-entend que la destination est le lieu où se tient le locuteur. |
• gelangen | → halen; inslaan; raken; teisteren; treffen; doorkomen; klaarspelen; slagen; slagen voor; bereiken; behalen; inhalen; reiken tot | ↔ parvenir — Arriver à un point donné à la suite d’un déplacement. (Sens général) |