Resumen
Alemán a neerlandés: más información...
- fordern:
- fördern:
- Fördern:
-
Wiktionary:
- fördern → bevorderen, verlichten
- fördern → ontginnen, accelereren, bespoedigen, verhaasten, versnellen, in kassen kweken, murw maken, terugzetten, vervroegen, dringen, haasten, jachten, tot haast aanzetten, urgent zijn, drukken, knellen, persen, pressen, aandrukken, aandringen, bevorderen, afgooien, afwerpen, uitgooien
- fordern → eisen, opeisen, vergen
- fordern → eisen, opeisen, rekenen, vereisen, vergen, voorschrijven, vorderen, inroepen, verzoeken, vragen, aanvragen, bestellen
Alemán
Traducciones detalladas de fördern de alemán a neerlandés
fordern:
-
fordern (anfordern; Anspruch machen auf; einfordern)
-
fordern (anfragen; beantragen; anfordern; einfordern)
-
fordern (verlangen; anfordern; einfordern; einziehen; kommandieren; erheben)
-
fordern (erfordern; anfordern; erheben; einfordern)
-
fordern (anmahnen; mahnen; auffordern; ermahnen)
-
fordern (requisitieren)
-
fordern (herausfordern; aufrufen; auffordern; vorladen; herbeirufen; einberufen; vor Gericht laden; erinnern; laden; rufen; tagen; mahnen; dämmern)
Conjugaciones de fordern:
Präsens
- fordre
- forderst
- fordert
- fordern
- fordert
- fordern
Imperfekt
- forderte
- fordertest
- forderte
- forderten
- fordertet
- forderten
Perfekt
- habe gefordert
- hast gefordert
- hat gefordert
- haben gefordert
- habt gefordert
- haben gefordert
1. Konjunktiv [1]
- fordere
- forderest
- fordere
- forderen
- forderet
- forderen
2. Konjunktiv
- forderte
- fordertest
- forderte
- forderten
- fordertet
- forderten
Futur 1
- werde fordern
- wirst fordern
- wird fordern
- werden fordern
- werdet fordern
- werden fordern
1. Konjunktiv [2]
- würde fordern
- würdest fordern
- würde fordern
- würden fordern
- würdet fordern
- würden fordern
Diverses
- fordre!
- fordert!
- forderen Sie!
- gefordert
- fordernd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for fordern:
Sinónimos de "fordern":
Wiktionary: fordern
fordern
Cross Translation:
verb
fordern
-
etwas (von jemandem) verlangen
- fordern → eisen
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• fordern | → eisen; opeisen; rekenen; vereisen; vergen; voorschrijven; vorderen; inroepen; verzoeken; vragen; aanvragen; bestellen | ↔ demander — Indiquer à quelqu’un par des paroles, par un écrit ou tout autre moyen ce qu’on désire obtenir de lui. |
fördern:
-
fördern (stimulieren; ermutigen)
Conjugaciones de fördern:
Präsens
- fördre
- förderst
- fördert
- fördern
- fördert
- fördern
Imperfekt
- förderte
- fördertest
- förderte
- förderten
- fördertet
- förderten
Perfekt
- habe gefördert
- hast gefördert
- hat gefördert
- haben gefördert
- habt gefördert
- haben gefördert
1. Konjunktiv [1]
- fördere
- förderest
- fördere
- förderen
- förderet
- förderen
2. Konjunktiv
- förderte
- fördertest
- förderte
- förderten
- fördertet
- förderten
Futur 1
- werde fördern
- wirst fördern
- wird fördern
- werden fördern
- werdet fördern
- werden fördern
1. Konjunktiv [2]
- würde fördern
- würdest fördern
- würde fördern
- würden fördern
- würdet fördern
- würden fördern
Diverses
- fördere!
- fördert!
- förderen Sie!
- gefördert
- fördernd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for fördern:
Wiktionary: fördern
fördern
Cross Translation:
verb
-
aanmoedigen, promoten
-
minder moeilijk maken
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• fördern | → ontginnen | ↔ mine — remove from the ground |
• fördern | → accelereren; bespoedigen; verhaasten; versnellen | ↔ favoriser — traiter avec les signes d’une préférence ou d'une bienveillance marquer. |
• fördern | → accelereren; bespoedigen; verhaasten; versnellen; in kassen kweken; murw maken | ↔ forcer — briser, rompre, ouvrir quelque chose avec violence. |
• fördern | → terugzetten; verhaasten; vervroegen; accelereren; bespoedigen; versnellen | ↔ hâter — Faire avancer vite, accélérer. |
• fördern | → dringen; haasten; jachten; tot haast aanzetten; urgent zijn; drukken; knellen; persen; pressen; aandrukken; aandringen; accelereren; bespoedigen; verhaasten; versnellen | ↔ presser — exercer une pression, serrer plus ou moins fort. |
• fördern | → bevorderen | ↔ promouvoir — Provoquer le développement ou le succès d’un projet, d’une création. |
• fördern | → accelereren; bespoedigen; verhaasten; versnellen; afgooien; afwerpen; uitgooien | ↔ précipiter — jeter, faire tomber d’un lieu élevé. |
Fördern:
-
Fördern (Anbauen; Kultivieren)
Translation Matrix for Fördern:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bevorderen | Anbauen; Fördern; Kultivieren | |
cultiveren | Anbauen; Fördern; Kultivieren | Entwickeln; Kultivieren; Zivilisieren |
stimuleren | Anbauen; Fördern; Kultivieren | Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstoßen; Antreiben; Ermutigen |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bevorderen | avancieren; befördern | |
cultiveren | zivilisieren | |
stimuleren | aktivieren; anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; ankurbeln; anregen; anreizen; anschüren; anspornen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; aufreizen; aufwinden; bejauchzen; beleben; erhitzen; ermuntern; ermutigen; erregen; feiern; fördern; hervorrufen; jemand motivieren; jubeln; kitzeln; knuddeln; komplimentieren; kosen; motivieren; neubeleben; prickeln; reizen; schmeicheln; schüren; stimulieren; verbessern; wecken; zujauchzen; zujubeln; zusprechen |