Resumen
Alemán a neerlandés: más información...
- pressen:
-
Wiktionary:
- pressen → klemmen, knijpen, persen, drukken, dringen, haasten, jachten, tot haast aanzetten, urgent zijn, knellen, pressen, aandrukken, aandringen, accelereren, bespoedigen, verhaasten, versnellen, nauwer aanhalen, opwinden, spannen, strekken, uitrekken, bijschuiven, insluiten, opsluiten, wegbergen, wegsluiten, bergen, opbergen, aaneensluiten, binden, verdichten
Neerlandés a alemán: más información...
-
pressen:
-
Wiktionary:
pressen → drängen, pressen, pressieren, beklemmen, drücken, bedrücken, zwängen, andringen, beharren auf, trotzen, beeilen, beschleunigen, fördern, befördern, schneller machen, akzelerieren, einschließen, spannen, klemmen, zusammendrücken, kondensieren, komprimieren
-
Wiktionary:
Alemán
Traducciones detalladas de pressen de alemán a neerlandés
pressen:
Conjugaciones de pressen:
Präsens
- preße
- preßest
- preßt
- preßen
- preßt
- preßen
Imperfekt
- preßte
- preßtest
- preßte
- preßten
- preßtet
- preßten
Perfekt
- habe gepresst
- hast gepresst
- hat gepresst
- haben gepresst
- habt gepresst
- haben gepresst
1. Konjunktiv [1]
- preße
- preßest
- preße
- preßen
- preßet
- preßen
2. Konjunktiv
- preßte
- preßtest
- preßte
- preßten
- preßtet
- preßten
Futur 1
- werde pressen
- wirst pressen
- wird pressen
- werden pressen
- werdet pressen
- werden pressen
1. Konjunktiv [2]
- würde pressen
- würdest pressen
- würde pressen
- würden pressen
- würdet pressen
- würden pressen
Diverses
- preß!
- preßt!
- preßen Sie!
- gepresst
- pressend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for pressen:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
forceren | Aufdrängen | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
dwingen | befehlen; erzwingen; forcieren; gebieten; nötigen; pressen; zwingen; zwängen | abnötigen; abzwingen; erpressen; erzwingen |
dwingen te doen | forcieren; nötigen; pressen; zwingen; zwängen | |
forceren | befehlen; erzwingen; forcieren; gebieten; pressen | abbrechen; abnötigen; abreißen; abzwingen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; erpressen; erzwingen; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen; überlasten |
leegknijpen | ausdrücken; auspressen; pressen; quetschen | ausdrücken; auspressen; ausquetschen |
persen | ausdrücken; auspressen; pressen; quetschen | drücken; klemmen; quetschen |
uitpersen | ausdrücken; auspressen; pressen; quetschen | ausnehmen; auspressen; plündern |
Sinónimos de "pressen":
Wiktionary: pressen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pressen | → klemmen; knijpen; persen; drukken | ↔ squeeze — to apply pressure to from two or more sides at once |
• pressen | → dringen; haasten; jachten; tot haast aanzetten; urgent zijn; drukken; knellen; persen; pressen; aandrukken; aandringen; accelereren; bespoedigen; verhaasten; versnellen | ↔ presser — exercer une pression, serrer plus ou moins fort. |
• pressen | → nauwer aanhalen; opwinden; spannen; strekken; uitrekken; dringen; drukken; knellen; persen; pressen; aandrukken; bijschuiven; insluiten; opsluiten; wegbergen; wegsluiten; bergen; opbergen; aaneensluiten; binden; verdichten | ↔ serrer — Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri. (Sens général). |