Alemán

Traducciones detalladas de schimpfen de alemán a neerlandés

schimpfen:

schimpfen verbo (schimpfe, schimpfst, schimpft, schimpfte, schimpftet, geschimpft)

  1. schimpfen
    kankeren; zeuren
    • kankeren verbo (kanker, kankert, kankerde, kankerden, gekankerd)
    • zeuren verbo (zeur, zeurt, zeurde, zeurden, gezeurd)
  2. schimpfen (ausschimpfen; schelten; beschimpfen; wettern)
    schelden; uitschelden; beledigen; uitjouwen; uitmaken voor
    • schelden verbo (scheld, scheldt, schold, scholden, gescholden)
    • uitschelden verbo (scheld uit, scheldt uit, schold uit, scholden uit, uitgescholden)
    • beledigen verbo (beledig, beledigt, beledigde, beledigden, beledigd)
    • uitjouwen verbo
    • uitmaken voor verbo (maak uit voor, maakt uit voor, maakte uit voor, maakten uit voor, uitgemaakt voor)
  3. schimpfen (über etwas meckern; meckern; nörgeln; )
    kankeren; klagen; mopperen; over iets mopperen; brommen; pruttelen; morren
    • kankeren verbo (kanker, kankert, kankerde, kankerden, gekankerd)
    • klagen verbo (klaag, klaagt, klaagde, klaagden, geklaagd)
    • mopperen verbo (mopper, moppert, mopperde, mopperden, gemopperd)
    • brommen verbo (brom, bromt, bromde, bromden, gebromd)
    • pruttelen verbo (pruttel, pruttelt, pruttelde, pruttelden, geprutteld)
    • morren verbo (mor, mort, morde, morden, gemord)
  4. schimpfen (sichstreiten; streiten; zanken; )
    ruziën; ruzie maken; twisten; krakelen; kiften; kijven
    • ruziën verbo (ruzie, ruziet, ruziede, ruzieden, geruzied)
    • ruzie maken verbo (maak ruzie, maakt ruzie, maakte ruzie, maakten ruzie, ruzie gemaakt)
    • twisten verbo (twist, twistte, twistten, getwist)
    • krakelen verbo
    • kiften verbo (kift, kiftte, kiftten, gekift)
    • kijven verbo (kijf, kijft, keef, keven, gekeven)
  5. schimpfen (meckern; schelten; beschimpfen; wettern; ausschimpfen)
    foeteren
    • foeteren verbo (foeter, foetert, foeterde, foeterden, gefoeterd)
  6. schimpfen (brüllen; rasen; wüten; )
    fulmineren; razen; tekeergaan; tieren; te keer gaan
    • fulmineren verbo (fulmineer, fulmineert, fulmineerde, fulmineerden, gefulmineerd)
    • razen verbo (raas, raast, raasde, raasden, geraasd)
    • tekeergaan verbo (ga tekeer, gaat tekeer, ging tekeer, gingen tekeer, tekeergegaan)
    • tieren verbo (tier, tiert, tierde, tierden, getierd)
    • te keer gaan verbo (ga te keer, gaat te keer, ging te keer, gingen te keer, te keer gegaan)
  7. schimpfen (auszanken)
    uitschelden; uitkafferen; uitvloeken; uitfoeteren
    • uitschelden verbo (scheld uit, scheldt uit, schold uit, scholden uit, uitgescholden)
    • uitkafferen verbo (kaffer uit, kaffert uit, kafferde uit, kafferden uit, uitgekafferd)
    • uitvloeken verbo
    • uitfoeteren verbo (foeter uit, foetert uit, foeterde uit, foeterden uit, uitgefoeterd)
  8. schimpfen (schelten; keifen)
    tekeergaan; uitvaren; uit de slof schieten; donderen
    • tekeergaan verbo (ga tekeer, gaat tekeer, ging tekeer, gingen tekeer, tekeergegaan)
    • uitvaren verbo (vaar uit, vaart uit, voer uit, voeren uit, uitgevaren)
    • donderen verbo (donder, dondert, donderde, donderden, gedonderd)
  9. schimpfen (knurren; schnurren; grunzen; )
    knorrend geluid maken; knorren

Conjugaciones de schimpfen:

Präsens
  1. schimpfe
  2. schimpfst
  3. schimpft
  4. schimpfen
  5. schimpft
  6. schimpfen
Imperfekt
  1. schimpfte
  2. schimpftest
  3. schimpfte
  4. schimpften
  5. schimpftet
  6. schimpften
Perfekt
  1. habe geschimpft
  2. hast geschimpft
  3. hat geschimpft
  4. haben geschimpft
  5. habt geschimpft
  6. haben geschimpft
1. Konjunktiv [1]
  1. schimpfe
  2. schimpfest
  3. schimpfe
  4. schimpfen
  5. schimpfet
  6. schimpfen
2. Konjunktiv
  1. schimpfte
  2. schimpftest
  3. schimpfte
  4. schimpften
  5. schimpftet
  6. schimpften
Futur 1
  1. werde schimpfen
  2. wirst schimpfen
  3. wird schimpfen
  4. werden schimpfen
  5. werdet schimpfen
  6. werden schimpfen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schimpfen
  2. würdest schimpfen
  3. würde schimpfen
  4. würden schimpfen
  5. würdet schimpfen
  6. würden schimpfen
Diverses
  1. schimpf!
  2. schimpft!
  3. schimpfen Sie!
  4. geschimpft
  5. schimpfend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for schimpfen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
donderen Donner; Donnern; Gepolter
ruzie maken Streiten
uitvaren Abfahrt; abfahren; abreisen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
beledigen ausschimpfen; beschimpfen; schelten; schimpfen; wettern
brommen brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; knurren; meckern; murren; nörgeln; schimpfen; über etwas meckern brummen; schwirren; summen; surren
donderen keifen; schelten; schimpfen blitzen; donnern; ertönen; fallen; geifern; gewittern; grollen; grunzen; knallen; schleudern; schmatzen; schmeißen; schmettern; stürzen; tosen; wettern
foeteren ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern
fulmineren ausfahren; brüllen; rasen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten brüllen; donnern; ferkeln; rasen; sauen; schallen; toben; wettern
kankeren brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; knurren; meckern; murren; nörgeln; schimpfen; über etwas meckern
kiften keifen; schelten; schimpfen; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken zanken
kijven keifen; schelten; schimpfen; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken
klagen brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; knurren; meckern; murren; nörgeln; schimpfen; über etwas meckern beanstanden; klagen; meckern; reklamieren; sich beschweren
knorren brodeln; brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; gurren; knurren; meckern; murren; schieben; schimpfen; schnurren; schwirren; spucken; stottern; summen; surren schnarchen
knorrend geluid maken brodeln; brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; gurren; knurren; meckern; murren; schieben; schimpfen; schnurren; schwirren; spucken; stottern; summen; surren
krakelen keifen; schelten; schimpfen; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken
mopperen brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; knurren; meckern; murren; nörgeln; schimpfen; über etwas meckern
morren brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; knurren; meckern; murren; nörgeln; schimpfen; über etwas meckern brabbeln; faseln; glucksen; heraussprudeln; kaudern; murmeln
over iets mopperen brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; knurren; meckern; murren; nörgeln; schimpfen; über etwas meckern klagen; meckern; sich beschweren
pruttelen brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; knurren; meckern; murren; nörgeln; schimpfen; über etwas meckern brodeln; brutzeln; dämpfen; leise kochen; pruzeln; schmoren
razen ausfahren; brüllen; rasen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten brüllen; donnern; rasen; schallen; toben; wüten
ruzie maken keifen; schelten; schimpfen; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken
ruziën keifen; schelten; schimpfen; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken
schelden ausschimpfen; beschimpfen; schelten; schimpfen; wettern
te keer gaan ausfahren; brüllen; rasen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten
tekeergaan ausfahren; brüllen; keifen; rasen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten brüllen; donnern; rasen; schallen; toben; wüten
tieren ausfahren; brüllen; rasen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten brüllen; donnern; gedeihen; rasen; schallen; toben
twisten keifen; schelten; schimpfen; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken argumentieren; debattieren; sich sanken; sich streiten; sichzanken; streiten; wiederholt krümmen
uit de slof schieten keifen; schelten; schimpfen
uitfoeteren auszanken; schimpfen
uitjouwen ausschimpfen; beschimpfen; schelten; schimpfen; wettern ausschimpfen; brüllen; herausschreien; jauchzen; johlen; jubeln; lautauf schreien; schreien; toben
uitkafferen auszanken; schimpfen
uitmaken voor ausschimpfen; beschimpfen; schelten; schimpfen; wettern
uitschelden ausschimpfen; auszanken; beschimpfen; schelten; schimpfen; wettern ausschimpfen; beschimpfen
uitvaren keifen; schelten; schimpfen ausfahren; auslaufen
uitvloeken auszanken; schimpfen
zeuren schimpfen beanstanden; drängen; durchstoßen; einhämmern; einrammen; klagen; nerven; reklamieren; sich beschweren; zaudern; zweifeln; zügern

Sinónimos de "schimpfen":


Wiktionary: schimpfen

schimpfen
verb
  1. (intransitiv) einer anderen Person seinen Ärger über diese kund tun
schimpfen
verb
  1. krenkende of beledigende woorden uitspreken op heftige of ruwe toon

Cross Translation:
FromToVia
schimpfen verwijten; berispen rebuke — to criticise harshly; to reprove
schimpfen vloeken swear — to curse, to use offensive language
schimpfen affronteren; beledigen; krenken insulteroutrager de fait ou de parole, avec dessein préméditer d’offenser.
schimpfen tegensputteren rouspéter — Manifester sa mauvaise humeur, son mécontentement, maugréer, protester.

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de schimpfen