Resumen
Alemán a neerlandés: más información...
- zucken:
-
Wiktionary:
- zücken → beuren, heffen, ophalen, oprichten, tillen, verheffen, terugnemen, terugtrekken, intrekken, terughebben, terugkrijgen, hernemen, herroepen, terughalen, ontlokken, tappen, te voorschijn trekken, uithalen
- zucken → beven, bibberen, huiveren, rillen, trillen, beginnen te trillen, opspringen
Alemán
Traducciones detalladas de zücken de alemán a neerlandés
zucken:
Conjugaciones de zucken:
Präsens
- zucke
- zuckst
- zuckt
- zucken
- zuckt
- zucken
Imperfekt
- zuckte
- zucktest
- zuckte
- zuckten
- zucktet
- zuckten
Perfekt
- habe gezuckt
- hast gezuckt
- hat gezuckt
- haben gezuckt
- habt gezuckt
- haben gezuckt
1. Konjunktiv [1]
- zucke
- zuckest
- zucke
- zucken
- zucket
- zucken
2. Konjunktiv
- zuckte
- zucktest
- zuckte
- zuckten
- zucktet
- zuckten
Futur 1
- werde zucken
- wirst zucken
- wird zucken
- werden zucken
- werdet zucken
- werden zucken
1. Konjunktiv [2]
- würde zucken
- würdest zucken
- würde zucken
- würden zucken
- würdet zucken
- würden zucken
Diverses
- zuck!
- zuckt!
- zucken Sie!
- gezuckt
- zuckend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for zucken:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
beven | Beben; Erschütterung | |
bibberen | Schlottern; Zittern | |
rillen | Schlottern; Zittern | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
beven | beben; bibbern; flimmern; frösteln; vibrieren; zittern; zucken | beben; bibbern; schütteln |
bibberen | beben; bibbern; frösteln; vibrieren; zittern; zucken | beben; frieren; frösteln; schaudern; schlottern; schnattern; zittern; zähneklappern |
rillen | beben; bibbern; frösteln; vibrieren; zittern; zucken | |
sidderen | beben; flimmern; vibrieren; zittern; zucken | |
stuiptrekken | in Krämpfen liegen; zucken | |
trillen | vibrieren; zittern; zucken | beben; bibbern; schwabbeln; schütteln |
vibreren | vibrieren; zittern; zucken |
Wiktionary: zucken
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• zucken | → beven; bibberen; huiveren; rillen; trillen | ↔ trembler — Être agité de petites et fréquentes secousses. (Sens général) |
• zucken | → beginnen te trillen; opspringen; huiveren; rillen | ↔ tressaillir — éprouver une agitation vif et passager à la suite d’une émotion subite. |
Wiktionary: zücken
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• zücken | → beuren; heffen; ophalen; oprichten; tillen; verheffen | ↔ lever — Faire qu’une chose être plus haut qu’elle n’était. |
• zücken | → terugnemen; terugtrekken; intrekken; terughebben; terugkrijgen; hernemen; herroepen; terughalen; ontlokken; tappen; te voorschijn trekken; uithalen | ↔ retirer — tirer à nouveau. |
• zücken | → beuren; heffen; ophalen; oprichten; tillen; verheffen | ↔ soulever — lever à une faible hauteur. |
Traducciones automáticas externas: