Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
beschuldigen
|
|
Anschuldigen; Anschuldigung
|
donderen
|
|
Donner; Donnern; Gepolter
|
kwalijk nemen
|
|
Verübeln; jemandem etwas übelnehmen
|
laken
|
|
Bettlaken; Bettlinnen; Bettwäsche; Leinen; Leinentücher; Leinenwäsche; Linnen; Tischdecke; Tischtuch; Tischtücher; Tuch; Weißwäsche; aus Wolle bestehndes Gewebe
|
ruzie maken
|
|
Streiten
|
uitvaren
|
|
Abfahrt; abfahren; abreisen
|
verwijten
|
|
vorhalten; vorwerfen
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
aanrekenen
|
bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; nachtragen; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen
|
anrechnen; bestrafen; blamieren; entgegenhalten; jemandem einen Vorwurf machen; nachtragen; rügen; tadeln; verweisen; vorhalten; vorwerfen; zurechtweisen
|
aanwrijven
|
bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; jemandem etwas nachtragen; nachtragen; nachtragend sein; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen
|
bestrafen; blamieren; entgegenhalten; jemandem einen Vorwurf machen; nachtragen; rügen; tadeln; verweisen; vorhalten; vorwerfen; zurechtweisen
|
beledigen
|
ausschimpfen; beschimpfen; schelten; schimpfen; wettern
|
|
berispen
|
bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; nachtragen; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; warnen; wegschaffen; zurechtweisen
|
|
beschuldigen
|
bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; jemandem etwas nachtragen; nachtragen; nachtragend sein; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen
|
anklagen; beschuldigen; verdächtigen
|
blameren
|
bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; jemandem etwas nachtragen; nachtragen; nachtragend sein; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen
|
blamieren; jemandem blamieren
|
donderen
|
keifen; schelten; schimpfen
|
blitzen; donnern; ertönen; fallen; geifern; gewittern; grollen; grunzen; knallen; schleudern; schmatzen; schmeißen; schmettern; stürzen; tosen; wettern
|
foeteren
|
ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern
|
|
fulmineren
|
ausfahren; brüllen; rasen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten
|
brüllen; donnern; ferkeln; rasen; sauen; schallen; toben; wettern
|
gispen
|
bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; nachtragen; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen
|
|
iemand iets aanrekenen
|
blamieren; entgegenhalten; jemandem etwas nachtragen; nachtragen; nachtragend sein; rügen; schelten; tadeln; verleumden; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; zurechtweisen
|
|
iemand iets verwijten
|
blamieren; entgegenhalten; jemandem etwas nachtragen; nachtragen; nachtragend sein; rügen; schelten; tadeln; verleumden; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; zurechtweisen
|
bestrafen; blamieren; entgegenhalten; jemandem einen Vorwurf machen; nachtragen; rügen; tadeln; verweisen; vorhalten; vorwerfen; zurechtweisen
|
kiften
|
keifen; schelten; schimpfen; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken
|
zanken
|
kijven
|
keifen; schelten; schimpfen; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken
|
|
krakelen
|
keifen; schelten; schimpfen; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken
|
|
kwalijk nemen
|
blamieren; entgegenhalten; jemandem etwas nachtragen; nachtragen; nachtragend sein; rügen; schelten; tadeln; verleumden; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; zurechtweisen
|
bestrafen; blamieren; entgegenhalten; jemandem einen Vorwurf machen; nachtragen; rügen; tadeln; verweisen; vorhalten; vorwerfen; zurechtweisen
|
laken
|
bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; jemandem etwas nachtragen; nachtragen; nachtragend sein; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen
|
|
manen
|
bestrafen; ermahnen; rügen; schelten; tadeln; verweisen; warnen; zurechtweisen
|
anmahnen; auffordern; ermahnen; fordern; jemanden anspornen; mahnen; mit Nchdruck daran erinnern
|
nadragen
|
bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; jemandem etwas nachtragen; nachtragen; nachtragend sein; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen
|
|
razen
|
ausfahren; brüllen; rasen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten
|
brüllen; donnern; rasen; schallen; toben; wüten
|
ruzie maken
|
keifen; schelten; schimpfen; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken
|
|
ruziën
|
keifen; schelten; schimpfen; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken
|
|
schelden
|
ausschimpfen; beschimpfen; schelten; schimpfen; wettern
|
|
schelden op
|
schelten; schimpfen auf
|
|
te keer gaan
|
ausfahren; brüllen; rasen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten
|
|
tekeergaan
|
ausfahren; brüllen; keifen; rasen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten
|
brüllen; donnern; rasen; schallen; toben; wüten
|
terechtwijzen
|
bestrafen; ermahnen; rügen; schelten; tadeln; verweisen; warnen; zurechtweisen
|
|
tieren
|
ausfahren; brüllen; rasen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten
|
brüllen; donnern; gedeihen; rasen; schallen; toben
|
twisten
|
keifen; schelten; schimpfen; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken
|
argumentieren; debattieren; sich sanken; sich streiten; sichzanken; streiten; wiederholt krümmen
|
uit de slof schieten
|
keifen; schelten; schimpfen
|
|
uitjouwen
|
ausschimpfen; beschimpfen; schelten; schimpfen; wettern
|
ausschimpfen; brüllen; herausschreien; jauchzen; johlen; jubeln; lautauf schreien; schreien; toben
|
uitmaken voor
|
ausschimpfen; beschimpfen; schelten; schimpfen; wettern
|
|
uitschelden
|
ausschimpfen; beschimpfen; schelten; schimpfen; wettern
|
ausschimpfen; auszanken; beschimpfen; schimpfen
|
uitvaren
|
keifen; schelten; schimpfen
|
ausfahren; auslaufen
|
vermanen
|
bestrafen; ermahnen; rügen; schelten; tadeln; verweisen; warnen; zurechtweisen
|
|
verwijten
|
bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; nachtragen; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen
|
|
voor de voeten gooien
|
bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; jemandem etwas nachtragen; nachtragen; nachtragend sein; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen
|
|
voorhouden
|
bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; nachtragen; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen
|
|
waarschuwen
|
bestrafen; ermahnen; rügen; schelten; tadeln; verweisen; warnen; zurechtweisen
|
benachrichtigen; informieren; mitteilen; verkünden; von etwas in Kenntnis setzen; warnen
|