Resumen
Alemán a neerlandés: más información...
- Gabelung:
-
Wiktionary:
- Gabelung → vertakking, tweedeling, splitsing, tweesprong, bifurcatie, aftakking, vork
Alemán
Traducciones detalladas de Gabelung de alemán a neerlandés
Gabelung:
-
die Gabelung (Abzweigung; Verzweigung)
-
die Gabelung (Kreuzung; Abzweigung; Straßenkreuzung)
-
die Gabelung (Abzweigung)
-
die Gabelung (Überfahrt; Kreuzung; Mischung; Passage; Seereise; Straßenkreuzung; Fußgängerbrücke; Übergangsstelle; Kreuzungsstelle; Fußgängerüberweg; Fußgängerübergang; Fußgängerübergänge)
-
die Gabelung (Verkehrsknotenpunkt; Knotenpunkt; Mittelpunkt; Kreuzpunkt; Kreuzung; Schnittpunkt; Straßenkreuzung; Kreuzungsstelle)
-
die Gabelung (Verzweigung; Verästelung)
-
die Gabelung (dreiarmige Weggabelung; Abzweigung; Verzweigung)
-
die Gabelung
de opsplitsing
Translation Matrix for Gabelung:
Sinónimos de "Gabelung":
Wiktionary: Gabelung
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Gabelung | → vertakking; tweedeling; splitsing | ↔ bifurcation — biology: division into two branches |
• Gabelung | → tweesprong; bifurcatie; vertakking | ↔ bifurcation — any place where one divides into two |
• Gabelung | → vertakking; aftakking | ↔ bifurcation — act of bifurcating |
• Gabelung | → vork; aftakking | ↔ crotch — area where something forks |
• Gabelung | → splitsing; vork | ↔ fork — intersection |
• Gabelung | → vork; splitsing | ↔ fork — point where a waterway splits |
• Gabelung | → vork; splitsing | ↔ bifurcation — division en deux branches. |