Alemán

Traducciones detalladas de beistehen de alemán a neerlandés

beistehen:

beistehen verbo (stehe bei, stehst bei, steht bei, stand bei, standet bei, beigestanden)

  1. beistehen (unterstützen; stützen)
    ondersteunen; steunen; rugsteunen
    • ondersteunen verbo (ondersteun, ondersteunt, ondersteunde, ondersteunden, ondersteund)
    • steunen verbo (steun, steunt, steunde, steunden, gesteund)
    • rugsteunen verbo
  2. beistehen (helfen; stützen; beitragen; )
    helpen; assisteren; ondersteunen; seconderen; bijstaan; bijspringen; weldoen
    • helpen verbo (help, helpt, hielp, hielpen, geholpen)
    • assisteren verbo (assisteer, assisteert, assisteerde, assisteerden, geassisteerd)
    • ondersteunen verbo (ondersteun, ondersteunt, ondersteunde, ondersteunden, ondersteund)
    • seconderen verbo (secondeer, secondeert, secondeerde, secondeerden, gesecondeerd)
    • bijstaan verbo (sta bij, staat bij, stond bij, stonden bij, bijgestaan)
    • bijspringen verbo (spring bij, springt bij, sprong bij, sprongen bij, bijgesprongen)
    • weldoen verbo (doe wel, doet wel, deed wel, deden wel, welgedaan)
  3. beistehen (mithelfen; helfen; assistieren)
    meehelpen; bijspringen
    • meehelpen verbo (help mee, helpt mee, hielp mee, hielpen mee, meegeholpen)
    • bijspringen verbo (spring bij, springt bij, sprong bij, sprongen bij, bijgesprongen)
  4. beistehen (wohltätigkeit verrichten; helfen; entlasten; )
    helpen; weldoen; goeddoen; liefdadigheids werk doen

Conjugaciones de beistehen:

Präsens
  1. stehe bei
  2. stehst bei
  3. steht bei
  4. stehen bei
  5. steht bei
  6. stehen bei
Imperfekt
  1. stand bei
  2. standest bei
  3. stand bei
  4. standen bei
  5. standet bei
  6. standen bei
Perfekt
  1. habe beigestanden
  2. hast beigestanden
  3. hat beigestanden
  4. haben beigestanden
  5. habt beigestanden
  6. haben beigestanden
1. Konjunktiv [1]
  1. stehe bei
  2. stehest bei
  3. stehe bei
  4. stehen bei
  5. stehet bei
  6. stehen bei
2. Konjunktiv
  1. stünde bei
  2. stündest bei
  3. stünde bei
  4. stünden bei
  5. stündet bei
  6. stünden bei
Futur 1
  1. werde beistehen
  2. wirst beistehen
  3. wird beistehen
  4. werden beistehen
  5. werdet beistehen
  6. werden beistehen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde beistehen
  2. würdest beistehen
  3. würde beistehen
  4. würden beistehen
  5. würdet beistehen
  6. würden beistehen
Diverses
  1. steh bei!
  2. steht bei!
  3. stehen Sie bei!
  4. beigestanden
  5. beistehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for beistehen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
steunen Abstützen; Seufzen; Stützen; Ächzen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
assisteren beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen assistieren
bijspringen assistieren; beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen jemanden ersetzen
bijstaan beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen
goeddoen Gutes tun; beistehen; einspringen; entlasten; helfen; mildtätig sein; stützen; wohltätigkeit verrichten erfreuen; gefallen; helfen
helpen Gutes tun; beistehen; beitragen; einspringen; entlasten; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen; wohltätigkeit verrichten avancieren; befördern
liefdadigheids werk doen Gutes tun; beistehen; einspringen; entlasten; helfen; mildtätig sein; stützen; wohltätigkeit verrichten
meehelpen assistieren; beistehen; helfen; mithelfen assistieren; mithelfen
ondersteunen beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen; unterstützen abstützen; entlasten; stützen; trösten; unterstützen
rugsteunen beistehen; stützen; unterstützen einstimmen
seconderen beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen
steunen beistehen; stützen; unterstützen abstützen; beifallen; beipflichten; einstimmen; entlasten; recht geben; stöhnen; stützen; unterstützen; wehklagen; wimmern; winseln
weldoen Gutes tun; beistehen; beitragen; einspringen; entlasten; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen; wohltätigkeit verrichten

Sinónimos de "beistehen":


Wiktionary: beistehen

beistehen
verb
  1. een deel van de last op zich nemen, hulp verlenen

Cross Translation:
FromToVia
beistehen assisteren; bijstaan assist — help
beistehen bijstand verlenen succor — to give such assistance
beistehen helpen; baten; bijstaan; ter zijde staan; assisteren aiderfaciliter l’accomplissement d’une action.
beistehen baten; bijstaan; helpen; ter zijde staan; assisteren secouriraider ; courir à l’aide de quelqu’un ; prêter assistance à qui en avoir besoin de.