Resumen
Alemán a neerlandés: más información...
- behüten:
-
Wiktionary:
- behüten → behoeden, beschermen, bewaken, bewaren, de wacht hebben, hoeden, waken over
Alemán
Traducciones detalladas de behüten de alemán a neerlandés
behüten:
-
behüten (beschützen; bewahren; beaufsichtigen; hüten; aufpassen; achtgeben; abschirmen)
beschermen; behouden; in bescherming nemen; behoeden-
in bescherming nemen verbo (neem in bescherming, neemt in bescherming, nam in bescherming, namen in bescherming, in bescherming genomen)
-
behüten (schutzen)
beschermen; beschutten; in bescherming nemen; verdedigen-
in bescherming nemen verbo (neem in bescherming, neemt in bescherming, nam in bescherming, namen in bescherming, in bescherming genomen)
Conjugaciones de behüten:
Präsens
- behüte
- behütest
- behütet
- behüten
- behütet
- behüten
Imperfekt
- behütete
- behütetest
- behütete
- behüteten
- behütetet
- behüteten
Perfekt
- habe behütet
- hast behütet
- hat behütet
- haben behütet
- habt behütet
- haben behütet
1. Konjunktiv [1]
- behüte
- behütest
- behüte
- behüten
- behütet
- behüten
2. Konjunktiv
- behütete
- behütetest
- behütete
- behüteten
- behütetet
- behüteten
Futur 1
- werde behüten
- wirst behüten
- wird behüten
- werden behüten
- werdet behüten
- werden behüten
1. Konjunktiv [2]
- würde behüten
- würdest behüten
- würde behüten
- würden behüten
- würdet behüten
- würden behüten
Diverses
- behüt!
- behütet!
- behüten Sie!
- behütet
- behütend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for behüten:
Sinónimos de "behüten":
Wiktionary: behüten
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• behüten | → behoeden; beschermen; bewaken; bewaren; de wacht hebben; hoeden; waken over | ↔ protéger — prendre la défense de quelqu’un, de quelque chose ; prêter secours et appui. |