Alemán

Traducciones detalladas de durchhalten de alemán a neerlandés

durchhalten:

durchhalten verbo (halte durch, hältst durch, hält durch, hielt durch, hieltet durch, durchgehalten)

  1. durchhalten (aushalten; tragen; ertragen; ausgestreckt halten; ausharren)
    dragen; volhouden; verdragen; doorstaan; uithouden; verduren; uitzingen; dulden; harden
    • dragen verbo (draag, draagt, droeg, droegen, gedragen)
    • volhouden verbo (houd vol, houdt vol, hield vol, hielden vol, volgehouden)
    • verdragen verbo (verdraag, verdraagt, verdroeg, verdroegen, verdragen)
    • doorstaan verbo (doorsta, doorstaat, doorstond, doorstonden, doorgestaan)
    • uithouden verbo (houd uit, houdt uit, hield uit, hielden uit, uitgehouden)
    • verduren verbo (verduur, verduurt, verduurde, verduurden, verduurd)
    • uitzingen verbo (zing uit, zingt uit, zong uit, zongen uit, uitgezongen)
    • dulden verbo (duld, duldt, duldde, duldden, geduld)
    • harden verbo (hard, hardt, hardde, hardden, gehard)
  2. durchhalten (ausharren; dulden; aushalten; überdauern)
    verdragen; velen; dulden
    • verdragen verbo (verdraag, verdraagt, verdroeg, verdroegen, verdragen)
    • velen verbo (veel, veelt, veelde, veelden, geveeld)
    • dulden verbo (duld, duldt, duldde, duldden, geduld)
  3. durchhalten (überstehen; vertragen; bestehen; )
    doorstaan; verdragen; doorleven; verteren; verduren
    • doorstaan verbo (doorsta, doorstaat, doorstond, doorstonden, doorgestaan)
    • verdragen verbo (verdraag, verdraagt, verdroeg, verdroegen, verdragen)
    • doorleven verbo
    • verteren verbo (verteer, verteert, verteerde, verteerden, verteerd)
    • verduren verbo (verduur, verduurt, verduurde, verduurden, verduurd)
  4. durchhalten (durchsetzen; einprägen; hämmern; )
    doorzetten; doordouwen
    • doorzetten verbo (zet door, zette door, zetten door, doorgezet)
    • doordouwen verbo (douw door, douwt door, douwde door, douwden door, doorgedouwd)
  5. durchhalten (aushalten; standhalten; beharren; ausharren)
    standhouden; zich staande houden
  6. durchhalten
    doorknokken
    • doorknokken verbo (knok door, knokt door, knokte door, knokten door, doorgeknokt)

Conjugaciones de durchhalten:

Präsens
  1. halte durch
  2. hältst durch
  3. hält durch
  4. halten durch
  5. haltet durch
  6. halten durch
Imperfekt
  1. hielt durch
  2. hieltest durch
  3. hielt durch
  4. hielten durch
  5. hieltet durch
  6. hielten durch
Perfekt
  1. habe durchgehalten
  2. hast durchgehalten
  3. hat durchgehalten
  4. haben durchgehalten
  5. habt durchgehalten
  6. haben durchgehalten
1. Konjunktiv [1]
  1. halte durch
  2. haltest durch
  3. halte durch
  4. halten durch
  5. haltet durch
  6. halten durch
2. Konjunktiv
  1. hielte durch
  2. hieltest durch
  3. hielte durch
  4. hielten durch
  5. hieltet durch
  6. hielten durch
Futur 1
  1. werde durchhalten
  2. wirst durchhalten
  3. wird durchhalten
  4. werden durchhalten
  5. werdet durchhalten
  6. werden durchhalten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde durchhalten
  2. würdest durchhalten
  3. würde durchhalten
  4. würden durchhalten
  5. würdet durchhalten
  6. würden durchhalten
Diverses
  1. halt durch!
  2. haltt durch!
  3. halten Sie durch!
  4. durchgehalten
  5. durchhaltend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for durchhalten:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
harden Abhärten
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
doordouwen betreiben; durchdringen; durchhalten; durchsetzen; einimpfen; einpfeffern; einprägen; einschneiden; einschärfen; festhaken; fortsetzen; hämmern
doorknokken durchhalten
doorleven aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen
doorstaan aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen
doorzetten betreiben; durchdringen; durchhalten; durchsetzen; einimpfen; einpfeffern; einprägen; einschneiden; einschärfen; festhaken; fortsetzen; hämmern andauern; anhalten; ausharren
dragen ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; durchhalten; ertragen; tragen abstützen; an haben; entlasten; stützen; tragen; unterstützen
dulden ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; dulden; durchhalten; ertragen; tragen; überdauern austeilen; bekräftigen; bewilligen; dulden; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zulassen; zustimmen
harden ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; durchhalten; ertragen; tragen abhärten; ausbilden; bilden; einstudieren; einüben; entwickeln; hartmachen; heranbilden; härten; proben; repetieren; stählen; trainieren; verhärten; üben
standhouden aushalten; ausharren; beharren; durchhalten; standhalten andauern; anhalten; ausharren
uithouden ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; durchhalten; ertragen; tragen
uitzingen ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; durchhalten; ertragen; tragen
velen aushalten; ausharren; dulden; durchhalten; überdauern
verdragen aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen
verduren aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen
verteren aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen abfaulen; abnutzen; abtragen; aufbrauchen; auftragen; aufzehren; ausfaulen; konsumieren; verbrauchen; verfaulen; vergehen; verwirken; verzehren; wegfaulen; zehren; zerfallen; zurückgehen; zurücklaufen
volhouden ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; durchhalten; ertragen; tragen andauern; anhalten; ausharren
zich staande houden aushalten; ausharren; beharren; durchhalten; standhalten

Sinónimos de "durchhalten":


Wiktionary: durchhalten


Cross Translation:
FromToVia
durchhalten handhaven persevere — To persist steadfastly
durchhalten weerstaan tenir le coup — marine|fr résister aux coups de vent et de mer.

Traducciones automáticas externas: