Resumen
Alemán a neerlandés: más información...
- klein:
-
Wiktionary:
- klein → klein
- klein → klein, jongere, onbelangrijk, onbeduidend, nietig, minuscuul, jong, petieterig, pietepeuterig, licht
Neerlandés a alemán: más información...
- klein:
- Wiktionary:
Alemán
Traducciones detalladas de [klein de alemán a neerlandés
klein:
-
klein (unter dem Mindestmaß; äußerst klein; winzig; knapp; minderwertig)
-
klein (minimal; gering; geringfügig)
-
klein (dürftig; spärlich; schmächtig; miserabel; empfindlich; knapp; schwach; winzig; geringfügig; sparsam; mager; hager; kläglich; eng; fein; schlecht; gering; hohl; dünn; öde; karg; hinfällig; schlapp; hilflos; schlaff; schäbig; handlich; unscheinbar; ungültig; zerbrechlich; flau; schütter; nichtig; vergänglich; gedrungen; grundlos; kärglich; schadhaft; gebrechlich; schwächlich; kränklich; sehrklein)
-
klein (erbärmlich; schäbig)
-
klein (äußerst klein)
petieterig-
petieterig adj.
-
-
klein (kleinkariert; engstirnig; kleinmütig; genau; knapp; eng; gering; gewerblich; beschränkt; geizig; bürgerlich; kleinlich; borniert; knickrig; kleinbürgerlich)
kleingeestig; bekrompen; benepen; kleinzielig-
kleingeestig adj.
-
bekrompen adj.
-
benepen adj.
-
kleinzielig adj.
-
Translation Matrix for klein:
Sinónimos de "klein":
Wiktionary: klein
klein
Cross Translation:
adjective
klein
-
von geringem Ausmaß
- klein → klein
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• klein | → klein | ↔ little — small in size |
• klein | → klein | ↔ little — very young |
• klein | → klein; jongere | ↔ little — (of a sibling) younger |
• klein | → onbelangrijk | ↔ minor — of little importance |
• klein | → onbeduidend | ↔ petty — Little, trifling, or inconsiderable, as a petty fault |
• klein | → klein | ↔ short — of a person, of comparatively little height |
• klein | → klein; nietig; minuscuul | ↔ small — not large |
• klein | → klein; jong | ↔ small — young |
• klein | → klein; petieterig; pietepeuterig | ↔ wee — small, little |
• klein | → klein | ↔ bref — Petit de taille |
• klein | → licht | ↔ léger — Dont le poids est faible, qui ne pèse guère. |
• klein | → klein; nietig; minuscuul | ↔ petit — De taille réduite. |
• klein | → klein; jong | ↔ petit — Jeune. |
Traducciones relacionadas de [klein
Neerlandés
Traducciones detalladas de [klein de neerlandés a alemán
klein:
-
klein (van geringe afmeting; ondermaats)
klein; äußerst klein; winzig; knapp; unter dem Mindestmaß; minderwertig-
klein adj.
-
äußerst klein adj.
-
winzig adj.
-
knapp adj.
-
unter dem Mindestmaß adj.
-
minderwertig adj.
-
-
klein (in geringe mate)
Translation Matrix for klein:
Palabras relacionadas con "klein":
Antónimos de "klein":
Definiciones relacionadas de "klein":
Wiktionary: klein
klein
Cross Translation:
adjective
klein
-
van geringe grootte
- klein → klein
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• klein | → winzig; diminutiv | ↔ diminutive — very small |
• klein | → klein; lützel; lütt; wenig | ↔ little — small in size |
• klein | → jung; klein | ↔ little — (of a sibling) younger |
• klein | → klein | ↔ little — very young |
• klein | → Kleinschrift; [[klein schreiben]]; Kleinbuchstaben | ↔ lower case — lower case letters, collectively |
• klein | → klein | ↔ short — of a person, of comparatively little height |
• klein | → klein; gering | ↔ small — not large |
• klein | → klein; jung | ↔ small — young |
• klein | → winzig | ↔ tiny — very small |
• klein | → winzig; klein | ↔ wee — small, little |
• klein | → klein | ↔ bref — Petit de taille |
• klein | → klein | ↔ petit — De taille réduite. |
• klein | → klein; jung | ↔ petit — Jeune. |