Alemán

Traducciones detalladas de schlucken de alemán a neerlandés

schlucken:

schlucken verbo (schlucke, schluckst, schluckt, schluckte, schlucktet, geschluckt)

  1. schlucken (hinunterschlucken)
    slikken; doorslikken
    • slikken verbo (slik, slikt, slikte, slikten, geslikt)
    • doorslikken verbo (slik door, slikt door, slikte door, slikten door, doorgeslikt)
  2. schlucken (saugen; schlürfen)
    zuigen; lurken; slurpen
    • zuigen verbo (zuig, zuigt, zoog, zogen, gezogen)
    • lurken verbo (lurk, lurkt, lurkte, lurkten, gelurkt)
    • slurpen verbo (slurp, slurpt, slurpte, slurpten, geslurpt)
  3. schlucken (aufessen; konsumieren; bunkeren; )
    consumeren; vreten; tot zich nemen; bunkeren; nuttigen; naar binnen werken; verorberen; bikken; zitten proppen; schransen; tegoed doen; eten; opeten; schrokken
    • consumeren verbo (consumeer, consumeert, consumeerde, consumeerden, geconsumeerd)
    • vreten verbo (vreet, vrat, vraten, gevreten)
    • tot zich nemen verbo (neem mij tot zich, neemt je tot zich, neemt zich tot zich, zich, je, zich tot zich genomen)
    • bunkeren verbo (bunker, bunkert, bunkerde, bunkerden, gebunker)
    • nuttigen verbo (nuttig, nuttigt, nuttigde, nuttigden, genuttigd)
    • naar binnen werken verbo (werk naar binnen, werkt naar binnen, werkte naar binnen, werkten naar binnen, naar binnen gewerkt)
    • verorberen verbo (verorber, verorbert, verorberde, verorberden, verorberd)
    • bikken verbo (bik, bikt, bikte, bikten, gebikt)
    • schransen verbo (schrans, schranst, schranste, schransten, geschranst)
    • tegoed doen verbo (doe tegoed, doet tegoed, deed tegoed, deden tegoed, tegoed gedaan)
    • eten verbo (eet, at, aten, gegeten)
    • opeten verbo (eet op, at op, aten op, opgegeten)
    • schrokken verbo (schrok, schrokt, schrokte, schrokten, geschrokt)
  4. schlucken (ein Geschenk annehmen; annehmen; akzeptieren; )
    aannemen; aanvaarden; accepteren; cadeau aannemen
    • aannemen verbo (neem aan, neemt aan, nam aan, namen aan, aangenomen)
    • aanvaarden verbo (aanvaard, aanvaardt, aanvaardde, aanvaardden, aanvaard)
    • accepteren verbo (accepteer, accepteert, accepteerde, accepteerden, geaccepteerd)
  5. schlucken (hinunterschlucken; nehmen; verschlucken; )
    binnenkrijgen; opslokken; zwelgen
    • binnenkrijgen verbo (krijg binnen, krijgt binnen, kreeg binnen, kregen binnen, binnengekregen)
    • opslokken verbo (slok op, slokt op, slokte op, slokten op, opgeslokt)
    • zwelgen verbo (zwelg, zwelgt, zwolg, zwolgen, gezwolgen)
  6. schlucken (einverleiben; inkorporieren; aufnehmen; absorbieren; aufsaugen)
    incorporeren; opnemen in groter geheel; inlijven

Conjugaciones de schlucken:

Präsens
  1. schlucke
  2. schluckst
  3. schluckt
  4. schlucken
  5. schluckt
  6. schlucken
Imperfekt
  1. schluckte
  2. schlucktest
  3. schluckte
  4. schluckten
  5. schlucktet
  6. schluckten
Perfekt
  1. habe geschluckt
  2. hast geschluckt
  3. hat geschluckt
  4. haben geschluckt
  5. habt geschluckt
  6. haben geschluckt
1. Konjunktiv [1]
  1. schlucke
  2. schluckest
  3. schlucke
  4. schlucken
  5. schlucket
  6. schlucken
2. Konjunktiv
  1. schluckte
  2. schlucktest
  3. schluckte
  4. schluckten
  5. schlucktet
  6. schluckten
Futur 1
  1. werde schlucken
  2. wirst schlucken
  3. wird schlucken
  4. werden schlucken
  5. werdet schlucken
  6. werden schlucken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schlucken
  2. würdest schlucken
  3. würde schlucken
  4. würden schlucken
  5. würdet schlucken
  6. würden schlucken
Diverses
  1. schluck!
  2. schluckt!
  3. schlucken Sie!
  4. geschluckt
  5. schluckend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for schlucken:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aannemen Adoptieren; Annehmen; Verdacht; Vermutung; Vorgefühl
aanvaarden Akzeptieren; Akzeptierung; Annehmen; Antreten; Antritt; Aufnahme; Hinnahme; Übernahme
accepteren Akzeptieren; Annehmen; Antreten; Aufnahme
bikken Abmetzeln; Auffressen; Fressen; Herabschlagen; Wegschlagen
eten Beköstigung; Ernährung; Essen; Fressen; Futter; Kost; Mahlzeit; Mundvorrat; Mundvorräte; Nahrung; Nahrungsmittel; Proviant; Speise; Speisung; Verpflegung
schrokken Fressen; Schlingen
verorberen Vertilgung; Verzehrung
vreten Auffressen; Fressen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aannemen akzeptieren; annehmen; ein Geschenk annehmen; einkassieren; einstecken; hinnehmen; schlucken adoptieren; akzeptieren; anheuern; annehmen; anstellen; anziehen; beginnen; denken; einstellen; empfangen; engagieren; glauben; hinnehmen; in Empfang nehmen; schätzen; starten; voraussetzen; übernehmen
aanvaarden akzeptieren; annehmen; ein Geschenk annehmen; einkassieren; einstecken; hinnehmen; schlucken akzeptieren; annehmen; beginnen; empfangen; hinnehmen; in Empfang nehmen; sich etwas gefallen lassen; starten
accepteren akzeptieren; annehmen; ein Geschenk annehmen; einkassieren; einstecken; hinnehmen; schlucken akzeptieren; annehmen; beginnen; empfangen; hinnehmen; in Empfang nehmen; sich etwas gefallen lassen; starten; zulassen
bikken aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen essen; genießen; schlemmen; schmausen
binnenkrijgen aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen
bunkeren aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen
cadeau aannemen akzeptieren; annehmen; ein Geschenk annehmen; einkassieren; einstecken; hinnehmen; schlucken
consumeren aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen aufarbeiten; aufbrauchen; aufessen; aufknabbern; aufmachen; aufnehmen; aufsetzen; aufstellen; aufwenden; aufzehren; ausbeuten; ausfertigen; essen; gebrauchen; konsumieren; speisen; verzehren; zu sich nehmen
doorslikken hinunterschlucken; schlucken herunterschlucken; hinunterschlingen; hinunterschlucken
eten aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen aufessen; aufknabbern; aufzehren; essen; gebrauchen; genießen; konsumieren; schlemmen; schmausen; speisen; verspeisen; verzehren; zu sich nehmen
incorporeren absorbieren; aufnehmen; aufsaugen; einverleiben; inkorporieren; schlucken
inlijven absorbieren; aufnehmen; aufsaugen; einverleiben; inkorporieren; schlucken annektieren; übernehmen
lurken saugen; schlucken; schlürfen lutschen; saugen
naar binnen werken aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen essen; genießen; schlemmen; schmausen
nuttigen aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen aufessen; aufknabbern; aufzehren; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; essen; fangen; fassen; gebrauchen; konsumieren; speisen; verzehren; zu sich nehmen
opeten aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen aufessen; aufknabbern; aufzehren; essen; gebrauchen; konsumieren; speisen; verspeisen; verzehren; zu sich nehmen
opnemen in groter geheel absorbieren; aufnehmen; aufsaugen; einverleiben; inkorporieren; schlucken
opslokken aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen
schransen aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen fressen; futtern; hineinstopfen; pfropfen; prassen; schlemmen; stopfen; vollstopfen
schrokken aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen
slikken hinunterschlucken; schlucken
slurpen saugen; schlucken; schlürfen schlürfen
tegoed doen aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen ernähren; erquicken; laben
tot zich nemen aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen aufessen; aufknabbern; aufzehren; essen; gebrauchen; konsumieren; speisen; verzehren; zu sich nehmen
verorberen aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen aufbrauchen; aufessen; aufknabbern; aufzehren; essen; fressen; gebrauchen; konsumieren; speisen; verbrauchen; verdauen; verschlingen; verwerten; verwirken; verzehren; zu sich nehmen
vreten aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen aufessen; aufzehren; fressen; futtern; hineinstopfen; pfropfen; prassen; schlemmen; speisen; stopfen; verspeisen; verzehren; vollstopfen
zitten proppen aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen
zuigen saugen; schlucken; schlürfen blasen; lutschen; saugen
zwelgen aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen fressen; futtern; hineinstopfen; pfropfen; prassen; schlemmen; schwelgen; stopfen; vollstopfen

Sinónimos de "schlucken":


Wiktionary: schlucken

schlucken
verb
  1. durch Zusammenziehen der Muskeln im Hals und Mund in dem Magen gelangen lassen
schlucken
verb
  1. iets ongewild inslikken
  2. de slokdarm in

Cross Translation:
FromToVia
schlucken zuipen; drinken; atten down — to drink or swallow
schlucken slikken; doorslikken swallow — to cause to pass from the mouth into the stomach
schlucken slikken; inslikken; doorslikken; slokken avaler — Traductions à trier suivant le sens