Resumen
Alemán a neerlandés: más información...
- anpassen:
- Anpassen:
-
Wiktionary:
- anpassen → aanpassen, bijstellen, bijsturen
- anpassen → accommoderen, aanpassen, bewerken, verstellen, aanrichten, arrangeren, ordenen, regelen, adapteren, aanbrengen, in zich opnemen
Alemán
Traducciones detalladas de anpassen de alemán a neerlandés
anpassen:
-
anpassen (anprobieren)
-
anpassen (einfügen)
-
anpassen (akkomodieren)
-
anpassen
Conjugaciones de anpassen:
Präsens
- passe an
- paßt an
- paßt an
- passen an
- paßt an
- passen an
Imperfekt
- paßte an
- paßtest an
- paßte an
- paßten an
- paßtet an
- paßten an
Perfekt
- habe angepaßt
- hast angepaßt
- hat angepaßt
- haben angepaßt
- habt angepaßt
- haben angepaßt
1. Konjunktiv [1]
- passe an
- passest an
- passe an
- passen an
- passet an
- passen an
2. Konjunktiv
- passete an
- passetest an
- passete an
- passeten an
- passetet an
- passeten an
Futur 1
- werde anpassen
- wirst anpassen
- wird anpassen
- werden anpassen
- werdet anpassen
- werden anpassen
1. Konjunktiv [2]
- würde anpassen
- würdest anpassen
- würde anpassen
- würden anpassen
- würdet anpassen
- würden anpassen
Diverses
- paß an!
- paßt an!
- passen Sie an!
- angepaßt
- anpassend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for anpassen:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
passen | Anprobieren; Fußstapfen; Schritte; Tritte | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
aanpassen | anpassen; anprobieren; einfügen | Anpassung; akklimatisieren; herrichten; qualifizieren; sich angewöhnen; sich eingewöhnen; sich gewöhnen |
accommoderen | akkomodieren; anpassen | akkomodieren; beherbergen; einquartieren; hausen; leben; unterbringen; wohnen |
bijstellen | anpassen; anprobieren | ablehnen; abstimmen |
op proef aantrekken | anpassen; einfügen | |
passen | anpassen; einfügen | abgepaßt; abpassen; abzählen; anprobieren; ausprobieren; gefallen; gelegen kommen; geschikt sein; geziemen; konvenieren; passen; probieren; rundkommen; schicken; schmecken; taugen; zählen |
Sinónimos de "anpassen":
Wiktionary: anpassen
anpassen
Cross Translation:
verb
-
aansluiten, voegen naar, bruikbaar maken
-
een naar verhouding kleine verandering aanbrengen in de instelling van iets
-
een koerscorrectie uitvoeren
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• anpassen | → accommoderen; aanpassen | ↔ accommodate — to adapt to fit |
• anpassen | → aanpassen | ↔ adapt — To make suitable |
• anpassen | → aanpassen; bewerken | ↔ adapt — To fit by alteration |
• anpassen | → verstellen; aanpassen | ↔ adjust — to modify |
• anpassen | → aanpassen | ↔ appropriate — To make suitable |
• anpassen | → aanpassen | ↔ tailor — restrict something to particular need |
• anpassen | → aanpassen; accommoderen; aanrichten; arrangeren; ordenen; regelen | ↔ accommoder — donner, procurer de la commodité. |
• anpassen | → aanpassen; adapteren; aanbrengen; accommoderen | ↔ ajuster — accommoder une chose, en sorte qu’elle s’adapter à une autre. |
• anpassen | → in zich opnemen | ↔ assimiler — prendre semblable. |
Anpassen:
-
Anpassen (Einrichten; Nachstellung; Einstellen; Justierung)
-
Anpassen (Arrangieren; Anordnen)
Translation Matrix for Anpassen:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
aanpassing | Anpassen; Einrichten; Einstellen; Justierung; Nachstellung | Anpassung; Personalisierung |
bijstelling | Anpassen; Einrichten; Einstellen; Justierung; Nachstellung | |
ordenen | Anordnen; Anpassen; Arrangieren | |
schikken | Anordnen; Anpassen; Arrangieren | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
ordenen | alles auf die Reihe bringen; einteilen; gliedern; gruppieren; katalogisieren; klassifizieren; ordnen; sortieren | |
schikken | Maßregeln treffen; Streit beilegen; beilegen; beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; einigen; gelegen kommen; konvenieren; passen; regeln; rundkommen; schlichten; vergleichen; versöhnen |