Alemán

Traducciones detalladas de Ausdruck de alemán a neerlandés

Ausdruck:

Ausdruck [der ~] sustantivo

  1. der Ausdruck (Redensart; Sprichwort; Formulierung; Bezeichnung; Redewendung)
    de uitdrukking; de zin; de frase; de zegswijze; het gezegde
  2. der Ausdruck (Prolog; Vortrag; Speech; Ton)
    het voorwoord; de inleiding; de proloog; de introductie; het voorbericht
  3. der Ausdruck (Bezeichnung)
    de naam; de term
    • naam [de ~ (m)] sustantivo
    • term [de ~ (m)] sustantivo
  4. der Ausdruck (Idiom; Redensart; Sprichwort)
    de uitdrukkingen
  5. der Ausdruck (Gesichtsausdruck; Blick; Redensart; )
    de uitdrukking; de expressie; de gezichtsuitdrukking; de gelaatsuitdrukking
  6. der Ausdruck (Abdruck; Abzug)
    de afdruk; de print
    • afdruk [de ~ (m)] sustantivo
    • print [de ~ (m)] sustantivo
  7. der Ausdruck (Sprachschatz; Sprichwort; Redensart)
    de taalschat
  8. der Ausdruck
    de expressie

Translation Matrix for Ausdruck:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
afdruk Abdruck; Abzug; Ausdruck
expressie Ausdruck; Blick; Gesichtsausdruck; Redensart; Redewendung; Sprichwort; Äußerung
frase Ausdruck; Bezeichnung; Formulierung; Redensart; Redewendung; Sprichwort Phrase
gelaatsuitdrukking Ausdruck; Blick; Gesichtsausdruck; Redensart; Redewendung; Sprichwort; Äußerung
gezegde Ausdruck; Bezeichnung; Formulierung; Redensart; Redewendung; Sprichwort Redewendung; Spruch
gezichtsuitdrukking Ausdruck; Blick; Gesichtsausdruck; Redensart; Redewendung; Sprichwort; Äußerung
inleiding Ausdruck; Prolog; Speech; Ton; Vortrag
introductie Ausdruck; Prolog; Speech; Ton; Vortrag Einführung; Einfühurngszeit; Einleitung
naam Ausdruck; Bezeichnung Ehre; Name; Reputation; Ruf; Schrei
print Abdruck; Abzug; Ausdruck
proloog Ausdruck; Prolog; Speech; Ton; Vortrag
taalschat Ausdruck; Redensart; Sprachschatz; Sprichwort
term Ausdruck; Bezeichnung
uitdrukking Ausdruck; Bezeichnung; Blick; Formulierung; Gesichtsausdruck; Redensart; Redewendung; Sprichwort; Äußerung
uitdrukkingen Ausdruck; Idiom; Redensart; Sprichwort
voorbericht Ausdruck; Prolog; Speech; Ton; Vortrag
voorwoord Ausdruck; Prolog; Speech; Ton; Vortrag
zegswijze Ausdruck; Bezeichnung; Formulierung; Redensart; Redewendung; Sprichwort
zin Ausdruck; Bezeichnung; Formulierung; Redensart; Redewendung; Sprichwort Appetit; Bedeutung; Fascinierung; Geilheit; Interesse; Lust haben etwas zu essen; Satz; Sinn; Tragweite; Wert

Sinónimos de "Ausdruck":


Wiktionary: Ausdruck

Ausdruck
noun
  1. uitdrukking van het gezicht

Cross Translation:
FromToVia
Ausdruck uitdrukking expression — particular way of phrasing an idea
Ausdruck uitdrukking; gelaatsuitdrukking expression — facial appearance
Ausdruck uitdrukking expression — mathematics: arrangement of symbols
Ausdruck bewoording; zinswending; gezegde; spreekwijze; zegswijze; betuiging; uitdrukking; uiting locution — linguistique|fr Unité fonctionnelle du langage, composée de plusieurs mots graphiques, appartenant à la langue et devant être apprise en tant que forme globale non divisible.

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de Ausdruck