Resumen
Alemán a neerlandés: más información...
- Bemühung:
-
Wiktionary:
- Bemühung → prestatie, moeite, poging, inspanning
- Bemühung → poging, ijveren, inspanning, moeite, worsteling, verdriet, ergernis, bestraffing, straf, pijn, wee, zeer, demarche, stap, diplomatieke stap
Alemán
Traducciones detalladas de Bemühung de alemán a neerlandés
Bemühung:
-
die Bemühung (Mühe; Anstrengungen; Aufwand; Bemühen; Mühewaltung)
-
Bemühung (Annäherung; Entgegenkommen)
Translation Matrix for Bemühung:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
inspanning | Anstrengungen; Aufwand; Bemühen; Bemühung; Mühe; Mühewaltung | Anstrengung; Arbeit; Beschäftigung; Tätigkeit; Versuch |
last | Anstrengungen; Aufwand; Bemühen; Bemühung; Mühe; Mühewaltung | Beladung; Belästigung; Bürde; Frachtgut; Gewicht; Kreuz; Ladung; Last; Schwere; Überbelästigung |
moeite | Anstrengungen; Aufwand; Bemühen; Bemühung; Mühe; Mühewaltung | Belästigung; Überbelästigung |
naderen | Annäherung; Bemühung; Entgegenkommen | |
soesa | Anstrengungen; Aufwand; Bemühen; Bemühung; Mühe; Mühewaltung | Belästigung; Überbelästigung |
tegemoetkomen | Annäherung; Bemühung; Entgegenkommen | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
naderen | anfliegen; annähern; begegnen; entgegengehen; entgegenkommen; heranfliegen; herankommen; näher kommen; sich nähern; zufliegen | |
tegemoetkomen | annähern; begegnen; entgegengehen; entgegenkommen; herankommen |
Sinónimos de "Bemühung":
Wiktionary: Bemühung
Bemühung
Cross Translation:
noun
-
nur im Plural, häufig auf Rechnungen: Dienste, die bestimmte Berufsgruppen (Arzt, Anwalt oder Handwerker zum Beispiel) erbringen
-
zumeist im Plural: Mühen und Anstrengungen, die auf sich genommen werden, um ein bestimmtes Ziel zu erreichen
- Bemühung → poging; inspanning; moeite
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Bemühung | → poging; ijveren; inspanning | ↔ endeavor — a sincere attempt |
• Bemühung | → inspanning; moeite; poging; worsteling | ↔ effort — action de s’efforcer. |
• Bemühung | → verdriet; ergernis; bestraffing; straf; moeite; poging; pijn; wee; zeer | ↔ peine — punition, sanction ou châtiment infliger(e) pour une faute commettre, pour un acte jugé répréhensible ou coupable. |
• Bemühung | → poging; moeite; demarche; stap; diplomatieke stap | ↔ requête — Demande écrite ou verbale (sens générale) |
Traducciones automáticas externas: